-
1 Spuk
mach keinen Spuk! разг. не меша́й!mit j-m seinen Spuk treiben подшути́ть над кем-л.; сыгра́ть с кем-л. шу́тку -
2 Spuk
-
3 Spuk
m -(e)s, -e1) привидение, призрак; нечистая сила2) шум, гвалт; безобразие; беспорядок, путаница, неразберихаmach keinen Spuk! — разг. не мешай!mit j-m seinen Spuk treiben — подшутить над кем-л.; сыграть с кем-л. шутку -
4 Spuk
1) Geisteserscheinung привиде́ние. jd. glaubt an Spuk und Gespenster кто-н. ве́рит в нечи́стую си́лу2) übertr a) Schreckbild при́зрак b) toller Lärm, Trubel шум. Unordnung беспоря́док, кошма́р. einen (tollen) Spuk machen поднима́ть подня́ть ужа́сный шум < гвалт> -
5 Spuk
-
6 Spuk
m -(e)s, o. PL устаревающ. шум-гам, дым коромыслом. Die Kinder machen ja einen tollen Spuk (im Hof, im Zimmer)!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Spuk
-
7 Spuk
сущ.1) общ. безобразие, беспорядок, неразбериха, нечистая сила, призрак, путаница, привидение2) разг. гвалт, шум, хаос -
8 Spuk
m <-(e)s, -e> обыкн sg1) призрак, привидение2) разг устарев шум, гвалт -
9 Spuk
m -(e)sпривидение; призрак; нечистая сила -
10 mach keinen Spuk!
гл.разг. не мешай!, не шуми! -
11 mit seinen Spuk treiben
Универсальный немецко-русский словарь > mit seinen Spuk treiben
-
12 Spukerei
-
13 привидение
сGespenst n; Geist m ( дух); Spuk m (собир.) -
14 дьявольщина
-
15 наваждение
наваждение с Sinnes|täuschung f c; Versuchung f c (соблазн); Zauber m 1 (колдовство) что за наваждение! разг. was ist das für ein Teufels|spuk! -
16 привидение
-
17 Spucken
vi (h)1. вырвать, стошнить. Viele Fluggäste mußten bei der Landung spucken.2. ругаться. Er wird ganz schön spucken, wenn er das erfährt.3.: auf etw. spucken фам. плевать на что-л. Ich spucke auf deine Freundschaft.4. плюнуть (через левое плечо) (о суеверной примете), пожелать ни пуха ни пера. Ilona ging zum Prüfungszimmer. Die Mutter konnte ihrem Kind gerade noch dreimal über die Schulter spuk-ken.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Spucken
-
18 Ton
m: ein rauher, aber herzlicher Ton грубоватая, но дружеская манера [атмосфера]. Bei meinen Skikameraden herrscht ein rauher, aber herzlicher Ton. keinen Ton sagen [reden, verlauten lassen, von sich geben, heraus-, hervorbringen] (vor Überraschung, Aufregung, Heiserkeit) не сказать [не проронить, не вымолвить ни слова, словом не обмолвиться] (от удивления, волнения, охриплости). Er hat keinen Ton verlauten lassen, daß er in solchen Geldnöten ist. Ich hätte ihm doch helfen können, nur einen Ton sagen сказать только слово. Er hätte nur einen Ton zu seiner Rechtfertigung zu sagen brauchen, und schon würde das Ganze anders aussehen, keinen Ton mehr! ни слова больше!, ни звука!, помалкивай! Ich möchte keinen Ton mehr hören. Diese Sendung ist nicht für Kinder gedacht. Sofort ins Bett! was ist denn das für ein Ton? это ещё что за тон?, как ты позволяешь себе говорить таким тоном? ich bitte mir einen anderen Ton aus! я не позволю разговаривать со мной таким тоном! du hast ja einen Ton am Leibe! фам. ну и тон у тебя! Du hast ja einen Ton am Leibe! Der ist ja haarsträubend! Sprich bitte vernünftig mit mir! der Ton macht die Musik важно не только что сказано, но и как сказано. Merk dir: Der Ton macht die Musik. Mit deiner Schreierei und diesem Befehlston erreichst du bei den Leuten nichts, haste [hast du] Töne! слыхано ли это?, что ты на это скажешь?, это просто невероятно!, только диву даёшься! Haste Töne! Er gewinnt das Rennen trotz seiner Wunde.Haste Töne! Er will von der Mauer herunterspringen! dicke [große] Töne reden [schwingen, spuk-ken]in großen Tönen reden хвастаться, говорить громкие слова. Er kann nur große Töne schwingen, aber vom Zehnmeterbrett zu springen, getraut er sich nicht, jmdn./etw. in den höchsten Tönen lobenvon jmdm./etw. in höchsten Tönen reden [sprechen] расхваливать кого/что-л. на все лады. Man lobte ihn in den höchsten Tönen. Er hat es aber verdient.Er redet immer in höchsten Tönen von dem, was er alles kann, aber wenn es drauf ankommt, paßt er.Er spricht immer von ihr in höchsten Tönen. Mir gefällt sie aber nicht, jmd. hat nicht alle Töne auf der Flöte у кого-л. не все дома, кто-л. чокнулся, спятил. Du hast ja nicht alle Töne auf der Flöte, du verstehst nicht, was vorgefallen ist.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Ton
-
19 Spukerei
-
20 zerstieben
1) v. Wassertropfen разбры́згиваться /-бры́згаться2) v. Funken, Schneeflocken рассыпа́ться /-сы́паться. v. Schneeflocken umg auch разлета́ться /-лете́ться etw. war zerstoben v. Traum, Spuk, Traurigkeit что-н. исче́зло <рассе́ялось> [umg испари́лось]. seine Anhänger waren in alle Winde zerstoben от его́ сторо́нников не оста́лось и следа́
См. также в других словарях:
Spuk — Sm std. (17. Jh.) Stammwort. Übernommen aus dem Niederdeutschen (mndd. spōk, spūk n., mndl. spoke); anfänglich auch in verhochdeutschter Form als spuch bezeugt. Herkunft unklar. Vgl. noch ae. pūca Kobold . Verb: spuken. Ebenso nndl. spook;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Spuk — Spuk, 1) Lärm, Geräusch; 2) eine Erscheinung, ein Gespenst; daher Spuken, 1) Lärm, Aufsehen machen; 2) von Gespenstern, sich sehen, hören lassen … Pierer's Universal-Lexikon
Spuk — (altgerman. spauka), ein ehemals nur im nördlichen Deutschland (und Nordeuropa) heimisches Wort, das mehr für eine gespensterhafte Tätigkeit (z. B. geheimnisvolles Klopfen, Rufen, Steinewerfen u. dgl.) als für Gespenst gebraucht wurde, häufig mit … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Spuk — »Gespenst‹ererscheinung›, gespenstiges Treiben«: Das ursprünglich nur niederd. und niederl. bezeugte Wort (mnd. spōk, spūk, niederl. spook) wurde erst im 17. Jh. ins Hochd. übernommen. Seine Herkunft ist nicht geklärt. Das zugehörige Verb… … Das Herkunftswörterbuch
Spuk — der; [e]s, e (Gespenst) … Die deutsche Rechtschreibung
Spuk — Geist; Gespenst; Gespenstererscheinung; Geistererscheinung; (geisterhafte) Erscheinung; (unheimliche) Erscheinung * * * Spuk [ʃpu:k], der; s: 1. Geistererscheinung, unheimliches Treiben von Geistern o. Ä.: um Mitternacht wiederholte sich der Spuk … Universal-Lexikon
Spuk — Ein Spuk ist eine Bezeichnung für wissenschaftlich unerklärte, unheimliche Erscheinungen. Im engeren Sinne kann man unter Spuk ortsgebundene geisterhafte Erscheinungen ohne persönlichen Bezug zu bzw. ohne direkte Kommunikation mit den Beobachtern … Deutsch Wikipedia
Spuk(en) — Einem viel Spuk machen: viel Unruhe bereiten, Umstände machen. Die Redensart wird oft in der negativen Form verwendet: ›Mach keinen (nicht solchen) Spuk!‹, mach kein Geschrei und Aufhebens von der Sache, verursache kein Aufsehen durch eine… … Das Wörterbuch der Idiome
Spuk — 1. Es ist nicht alles ein Spuk, was in der Tochter (des Töchterleins) Kammer geht. – Eiselein, 575; Simrock, 9791; Körte, 5600. Bei Tunnicius (875): It is nicht al ein spôk, dat in der dochter kammer geit. (Nun umbra est omnis natae conclave… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Spuk — Spu̲k der; (e)s; nur Sg; das Erscheinen eines Geistes oder Gespenstes <ein geheimnisvoller, mitternächtlicher Spuk>: Gespenster treiben ihren Spuk || K : Spukgeschichte, Spukgestalt, Spukschloss || hierzu spu̲k·haft Adj … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Spuk — der Spuk, e (Aufbaustufe) wissenschaftlich unerklärte unheimliche Erscheinung, gespenstisches Treiben Synonym: Geistererscheinung Beispiel: Er hat nie an Spuk und Gespenster geglaubt … Extremes Deutsch