-
1 schwarz
schwarz (comp. schwärzer, super.l schwärzest) a чё́рныйdas schwarze Brett доска́ (для) объявле́ний (на заво́де и т. п.schwarze Diamanten чё́рные алма́зы (о ка́менном у́гле́)schwarze Erde чернозё́мder schwarze Erdteil чё́рный контине́нт (о колониа́льной А́фрике)die schwarze Kunst колдовство́; чё́рная ма́гияder schwarze Mann разг. трубочи́стschwarze Nacht тё́мная ночьder schwarze Peter де́тская ка́рточная игра́ein schwarzes Pferd ворона́я ло́шадьschwarze Suppe кровяно́й супder schwarze Tod разг. чё́рная смерть; мед. чума́schwarz werden карт. не получи́ть ни одно́й взя́ткиwarten, bis dass man schwarz wird ждать до поте́ри созна́ния; ждать до посине́нияwarten, bis man schwarz wird ждать до поте́ри созна́ния; ждать до посине́нияmir würde es schwarz vor den Augen у меня́ в глаза́х потемне́лоvor Ärger schwarz werden позелене́ть от зло́сти; почерне́ть от зло́стиj-n auf die schwarze Liste setzen занести́ в чё́рный спи́сок (кого́-л.)da steht es schwarz auf weiß э́то здесь напеча́тано чё́рным по бе́лому, э́то здесь напи́сано чё́рным по бе́лому; э́то здесь напи́сано чё́тко; э́то здесь напи́сано я́сноschwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a чё́рный, гря́зныйschwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a перен. тж. тё́мный (напр. о мы́слях)ein schwarzes Herz зло́е се́рдце; жесто́кое се́рдцеeine schwarze Seele ни́зкая душа́; чё́рная душа́eine schwarze Tat тё́мное де́ло; гну́сный посту́пок; злодея́ниеsich schwarz machen запа́чкаться, запа́чкать себя́ (тж. перен.)schwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a чё́рный, мра́чный, печа́льныйschwarze Gedanken мра́чные мы́сли (мн.ч.); чё́рные мы́сли (мн.ч.)schwarze Börse, Schwarzmarkt m, Winkelbörse f чё́рный ры́нокschwarze Schwindsucht f мед. чё́рная чахо́ткаein schwarzer Tag чё́рный день; роково́й] деньdie Schwarze Woche рел. страстна́я неде́ляschwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a нелега́льныйder schwarze Markt чё́рный ры́нок; подпо́льный ры́нокschwarze Ware това́р с чё́рного ры́нка; това́р, продава́емый из-под полы́; контраба́ндаder schwarze Weg über die Grenze контрабанди́стская тропи́нка че́рез грани́цу; нелега́льный перехо́д грани́цыschwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a разг. католи́ческий; клерика́льныйschwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a разг. относя́щийся к католи́ческой па́ртииschwarz sein быть на́божным; быть правове́рным; быть церко́вникомdas ist wie schwarz und weiß э́то как день и ночь, э́то как не́бо и земля́, э́то соверше́нно ра́зные ве́щиaus schwarz weiß machen называ́ть чё́рное бе́лым, выдава́ть чё́рное за бе́лое, извраща́ть и́стинуj-n schwarz ärgern разг. довести́ до исступле́ния (кого́-л.), стра́шно рассерди́ть (кого́-л.)schwarzer Star m мед. чё́рная катара́кта -
2 schwarz
1. чё́рныйschwá rze Nacht — тё́мная ночь
da steht es schwarz auf weiß — э́то напеча́тано [напи́сано] чё́рным по бе́лому
2. чё́рный, гря́зный; перен. тж. тё́мный3. перен. чё́рный, мра́чный, печа́льныйetw. in schwarz sé hen* [schíldern] — ви́деть [изобража́ть] что-л. в мра́чном све́те
4. чё́рный, нелега́льныйschwarz ǘ ber die Gré nze gé hen* (s) — нелега́льно перейти́ грани́цу
j-n auf die schwá rze Lí ste sé tzen — занести́ кого́-л. в чё́рный спи́сок
1) типогра́фское де́ло2) чё́рная ма́гия -
3 Schwarz
Schwarz n = und -es чё́рный цветin Schwarz gekleidet оде́тый в чё́рное (пла́тье); в тра́уре; в тра́урной оде́жде; в тра́урном пла́тьеeine Frau in Schwarz же́нщина в чё́рном (пла́тье); же́нщина в тра́уре; же́нщина в тра́урном пла́тьеSchwarz n = und -es са́жаSchwarz n = und -es тех. чернь -
4 Schwarz
1. чё́рный цветé ine Frau in Schwarz — же́нщина в чё́рном (пла́тье) [в тра́уре]
2. спец. m (употр. без артикля) чё́рные (шахматы, шашки)Schwarz spí elen — игра́ть чё́рными
Schwarz gab auf — чё́рные сдали́сь
-
5 Schwarz
Schwarz n -
6 schwarz
чёрный. dunkelhäutig als Rassenmerkmal auch черноко́жий. schmutzig auch гря́зный. unheilvoll auch мра́чный. v. böser Absicht: Gedanke, Plan auch тёмный. Nacht тёмный, беспросве́тный, беспрогля́дный, непрогля́дный. Pferd вороно́й. adv: kaufen, verkaufen на чёрном ры́нке nachg. bauen без разреше́ния nachg. über die Grenze gehen нелега́льно. schwarze Ringe unter Augen тёмные круги́. die Farbe schwarz чёрный цвет. Kaffee schwarz чёрный ко́фе. eine schwarze Seele ни́зкая душа́. schwarz ist die Farbe der Trauer чёрный (цвет) - цвет тра́ура <означа́ет тра́ур> schwarz gebrannt Mensch, Körperteil загоре́лый дочерна́. schwarz gerahmt Bild в тра́урной ра́мке nachg . schwarz anstreichen кра́сить по- чёрной кра́ской < в чёрный цвет>. schwarz färben кра́сить /- в чёрный цвет. schwarz tragen, in schwarz gehen a) trauern ходи́ть в чёрном, носи́ть чёрное b) bei festlichem Anlaß: Anzug надева́ть /-де́ть чёрный костю́м, приходи́ть прийти́ в чёрном костю́ме. Kleid надева́ть /- чёрное пла́тье, приходи́ть /- в чёрном пла́тье c) schwarze Farbe bevorzugen носи́ть чёрное. etw. schwarz in schwarz darstellen < schildern> изобража́ть изобрази́ть что-н. в чёрных кра́сках, представля́ть /-ста́вить что-н. в са́мом мра́чном < чёрном> све́те <в мра́чных тона́х>. etw. schwarz malen распи́сывать /-писа́ть что-н. в чёрных кра́сках <в мра́чных тона́х>. etw. schwarz (in schwarz) sehen ви́деть что-н. в мра́чном све́те. eine schwarze Zeit in der Geschichte der Menschheit роково́е <мра́чное> вре́мя. in den Zeiten der schwarzesten Reaktion в пери́од жесточа́йшей реа́кции | schwarze Geschäfte machen занима́ться заня́ться тёмными <ле́выми> махина́циями | das schwarze Meer Чёрное мо́ре | der schwarze a) Pers: dunkelhäutig чёрный, черноко́жий. dunkelhaarig чёрный, черноволо́сый b) Pferd вороно́й | das schwarze Kleid чёрное пла́тье | eine Dame in schwarz да́ма в чёрном. Schuhe in schwarz чёрные ту́фли. schwarz spielen Brettspiel игра́ть чёрными jdm. wurde schwarz vor Augen у кого́-н. в глаза́х потемне́ло. schwarz angeschrieben sein bei jdm. быть на плохо́м счету́ у кого́-н. jd. hat < besitzt> etw. schwarz auf weiß у кого́-н. что-н. чёрным по бе́лому напи́сано. da steht es schwarz auf weiß здесь напеча́тано <напи́сано> чёрным по бе́лому. aus schwarz weiß machen называ́ть /-зва́ть чёрное бе́лым, выдава́ть вы́дать чёрное за бе́лое. jdn. schwarz ärgern стра́шно серди́ть /pac- кого́-н. sich schwarz ärgern über jdn. стра́шно серди́ться /pac- на кого́-н. ich könnte < hätte> mich schwarz ärgern < können>, daß … я стра́шно руга́л себя́, что … schwarz sein < werden> Skat не получа́ть получи́ть ни одно́й взя́тки. der Bahnsteig war [die Straßen waren] schwarz vor Menschen на платфо́рме [на у́лицах] бы́ло черно́ от люде́й <бы́ло полны́м-полно́ люде́й>. warten, bis man schwarz wird ждать до поте́ри созна́ния. jdm. nicht das schwarze unterm Nagel gönnen во всём зави́довать кому́-н. jd. hat nicht das schwarze unterm Nagel у кого́-н. ни гроша́ за душо́й. ins schwarze treffen попада́ть /-па́сть в (са́мую) то́чку <в я́блочко> / попада́ть /- не в бровь, а в глаз. ein Schuß ins schwarze уда́р <попада́ние> в са́мую то́чку <в я́блочко>. jdm. den schwarzen Peter zuschieben взва́ливать /-вали́ть вину́ на кого́-н. -
7 Schwarz
1. < чёрный>: schwarz werden карт, не получить ни одной взятки, jmd. kann warten, bis er schwarz wird кто-л. должен будет долго ждать [ждать до потери сознания]. Du meinst, ich leihe dir noch mal Geld? Da kannst du warten, bis du schwarz wirst, etw. ist schwarza) von Menschen где-л. полным-полно народу [пушкой не прошибёшь],б) von etw. чего-л. не счесть, навалом, хоть пруд пруди. Nach dem Sturm ist der Strand schwarz von Algen und Muscheln, aus schwarz weiß machen называть чёрное белым, schwarz auf weiß чёрным по белому, чётко, ясно. erw. schwarz auf weiß haben [besitzen] иметь что-л. в письменном виде. jmdm. nicht das Schwarze unter dem Nagel gönnen жалеть даже безделицы для кого-л. sich schwarz ärgern позеленеть от злости, дойти до исступления, jmdn. schwarz ärgern довести до белого каления, очень сильно разозлить кого-л. etw. [alles] (in) schwarz sehen [darstellen, schildern] видеть [представлять, изображать] в мрачном свете что-л. [всё], die schwarze Liste чёрный списокauf die schwarze Liste kommen попасть в чёрный список, das ist wie schwarz und weiß это как день и ночь, совершенно разные вещи, der schwarze Mannа) футб. судья. Der Fehlpfiff des schwarzen Manns führte zu Buhrufen der Fans,б) трубочист,в) тот, кем пугают детей.2. грязный, чёрный от грязи. Sein Hals [der Kragen des Hemdes] war schwarz.Deine Hände sind ganz schwarz. Geh sie dir sofort waschen!3. нелегальный, запрещённый, контрабандный. Obwohl er das Grenzschild gesehen hatte, ging er schwarz über die Grenze.Nach dem Kriegsende wurden viele Lebensmittel schwarz gekauft.Du bringst mir Argumente aus dem schwarzen Kanal, in unseren Zeitungen hat es nicht gestanden.Herr X. hat seine Garage schwarz gebaut, sicherlich wird er Strafe zahlen müssen.Neulich ist er in der Straßenbahn schwarz gefahren, doch ein Kontrolleur hat ihn ertappt.Schwarz werde ich nicht fahren. Ich habe heute keinen Führerschein bei mir.Wenn man schwarz Radio hört, muß man stets damit rechnen, daß die Gebühr nachträglich erhoben wird.Nach der regulären Arbeitszeit verdient er sich schwarz noch etwas Geld dazu, hoffentlich kommt man ihm nicht auf die Schliche.Da er zu bequem war, sich anzumelden, wohnte er einige Wochen schwarz.4. католический (и консервативный)das schwarze Bayerndie Schwarzen in den Landtag wählen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schwarz
-
8 schwarz
1) чёрныйder Schwarze Erdteil — "чёрный континент" ( о колониальной Африке)die Schwarze Kunst — типографское дело; искусство книгопечатания; колдовство; чёрная магияder schwarze Mann — разг. трубочистder Schwarze Peter — детская карточная игра типа "Акулины"schwarze Suppe — кровяной супschwarz werden — карт. не получить ни одной взяткиmir wurde es schwarz vor den Augen — у меня в глазах потемнелоvor Ärger schwarz werden ≈ позеленеть от злостиj-n auf die schwarze Liste setzen — занести кого-л. в чёрный списокda steht es schwarz auf weiß — это здесь напечатано ( написано) чёрным по белому ( чётко, ясно, недвусмысленно)sich schwarz machen — запачкаться, запачкать себя (тж. перен.)ein schwarzer Tag — чёрный ( роковой) деньdie Schwarze Woche — рел. страстная неделя4) нелегальныйschwarze Ware — товар с чёрного рынка; товар, продаваемый из-под полы; контрабандаder "schwarze" Weg über die Grenze — контрабандистская тропинка через границу, нелегальный переход границыschwarz sein — быть набожным ( правоверным); быть церковником••das ist wie schwarz und weiß — это как день и ночь, это как небо и земля, это совершенно разные вещиaus schwarz weiß machen — называть чёрное белым, выдавать чёрное за белое, извращать истинуj-n schwarz ärgern — разг. довести кого-л. до исступления, страшно рассердить кого-л. -
9 schwarz
schwarz streichen <po>malować na czarno;sich schwarz kleiden ubierać się na czarno;schwarz werden <po-, s>czernieć;schwarz auf weiß czarno na białym;schwarz gestreift w czarne paski;schwarz sehen (für etwas, jemanden) widzieć w czarnych kolorach (A);fam. ich könnte mich schwarz ärgern krew mnie zalewa;ins Schwarze treffen fig trafić w sedno -
10 schwarz
1. adjчёрный; тёмный (о намерениях и т.п.), мрачный (о мыслях и т.п.)2. advein schwarzer Tag — чёрный [роковой] день
употр. в сочетанияхetw. schwarz färben — покрасить что-л. в чёрный цвет
etw. schwarz kaufen — купить что-л. на чёрном рынке
-
11 schwarz
1) чёрныйdie schwarze Fárbe — чёрный цвет
er trug schwarze Schúhe — он носи́л [на нём бы́ли] чёрные боти́нки
das júnge Mädchen hátte schwarzes Haar und schwarze Áugen — у молодо́й де́вушки бы́ли чёрные во́лосы и чёрные глаза́
káufe noch schwarzes Brot — купи́ ещё чёрного хле́ба
éine schwarze Nacht — тёмная ночь
sie mag schwarzen Káffee — она́ лю́бит чёрный ко́фе
der Kúchen ist schwarz gewórden — пиро́г сгоре́л, пиро́г стал чёрным
2) перен. тёмныйsein Gesícht und séine Hände wáren schwarz — его́ лицо́ и ру́ки бы́ли чёрными ( очень грязными)
du bist schwarz an der Náse — у тебя́ испа́чкан нос
ein schwarz es Herz — злое се́рдце
3) чёрный, мра́чный, печа́льныйes war ein schwarzer Tag — э́то был чёрный [роково́й] день
••das Schwárze Meer — Чёрное мо́ре
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > schwarz
-
12 Schwarz
-
13 Schwarz
-
14 Schwarz
Deutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > Schwarz
-
15 schwarz
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > schwarz
-
16 Schwarz
n <- (es)>1) чёрный цветin Schwarz gekléídet sein — быть одетым в чёрное
Schwarz trágen* — носить чёрное
2) чёрные (фигуры – при игре в шахматы, шашки и т. п.) -
17 Schwarz
-
18 Schwarz
-
19 Schwarz
Das Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > Schwarz
-
20 Schwarz
1) Общая лексика: Шварц2) Математика: (Лоран) Schwartz Шварц (Герман)
См. также в других словарях:
Schwarz — (Farbcode: #000000) Schwarz ist die Bezeichnung für eine Farbempfindung, welche beim Fehlen eines Farbreizes entsteht, also wenn die Netzhaut ganz oder nur teilweise keine Lichtwellen im sichtbaren Spektrum rezipiert. Das zugehörige Substantiv… … Deutsch Wikipedia
Schwarz — is a common surname, derived from the German de. schwarz IPA2|ʃvaʁt͡s, meaning black. It may refer to:People*Alan Schwarz (born 1968), American writer *Annette Schwarz, German pornographic actress *Berthold Schwarz, Franciscan monk *Brinsley… … Wikipedia
Schwarz — Schwarz, schwärzer, schwärzeste, adj. et adv. 1. Eigentlich, ein Nahme der dunkelsten Farbe, welche in der Ermangelung alles Lichts bestehet, und der weißen entgegen stehet. Ein schwarzes Kleid. Die schwarze Farbe. Schwarz gekleidet gehen.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schwarz — puede hacer referencia a: Personas Alan Schwarz (1968 ), escritor estadounidense. Annette Schwarz, actriz porno alemana. Berthold Schwarz, monje franciscano alemán. Brinsley Schwarz, guitarrista inglés. Christian Schwarz Schilling, político… … Wikipedia Español
schwarz — Adj. (Grundstufe) von der dunkelsten Farbe Beispiel: Sie hat sich die Haare schwarz gefärbt. Kollokation: schwarzer Kaffee schwarz Adj. (Aufbaustufe) von dunkler Hautfarbe Synonyme: dunkelhäutig, farbig, negrid Beispiel: Sie hatte schwarze… … Extremes Deutsch
Schwärz — ist der Ortsname von Schwärz (Kastl), Ortsteil des Marktes Kastl, Landkreis Amberg Sulzbach, Bayern Schwärz (Lappersdorf), Ortsteil des Marktes Lappersdorf, Landkreis Siehe auch: Schwarz (Begriffsklärung) … Deutsch Wikipedia
schwarz — Adj std. (8. Jh.), mhd. swarz, ahd. swarz, as. swart Stammwort. Aus g. * swarta Adj. schwarz , auch in gt. * swarts (in gt. swartizl Tinte ), anord. svartr, ae. sweart. Eine schwundstufige Bildung liegt wohl vor in anord. sortna schwarz werden… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
schwarz — schwarz: Das gemeingerm. Farbadjektiv mhd., ahd. swarz, got. swarts, älter engl. swart, schwed. svart (dazu ablautend aisl. sorti »Dunkel, dichter Nebel«, sorta »schwarz werden«) ist verwandt mit der Sippe von lat. sordere »schmutzig sein« und… … Das Herkunftswörterbuch
Schwarz — Schwarz, Berchtold Schwarz, Hermann Schwarz, desigualdad de … Enciclopedia Universal
schwarz — schwarz; schwarz·schild; schwarz·brot; … English syllables
Schwarz [1] — Schwarz, 1) wird meist als eigene Farbe betrachtet, ist aber eigentlich der Sinneseindruck für das Auge, welchen der Mangel alles Lichtes, also auch aller Farbe erregt, als reiner Gegensatz des Lichtes, in Bezug auf Farben aber Gegensatz des… … Pierer's Universal-Lexikon