-
1 schwärmen
-
2 бредить
irrereden, faseln, phantasieren; fig. schwärmen (Т für A, von D)* * *бре́дить irrereden, faseln, fantasieren; fig. schwärmen (Т für A, von D)* * *бре́| дить<-жу, -дишь> нсв* * *v1) gener. im Fieber phantasieren, im Fieber sprechen, in der Hitze reden, phantasieren, irrereden2) med. delirieren3) avunc. spinnen -
3 мечтать
v1) gener. durchträumen (какое-л. время), phantasieren, (ьber A; денно и нощно) sinnen und spinnen (о чём-л.), spintisieren, träumen, schwärmen (о ком-л., о чём-л.), duseln, (von D) schwärmen (o êîì-ë., î ÷¸ì-ë.)2) colloq. sich die Finger nach (etw.) lecken (о чём-л.), sinnieren, (бесплодно) spintisieren3) dial. fimmeln -
4 Список наиболее употребительных глаголов с предлогами
* abhängenзависеть von D: den Eltern от родителей* jdm. abratenотговаривать (кого-л.) von D: der Reise от поездки* achtenобращать внимание auf A: (die) Fehler на ошибкиприсматривать auf A: das Kind за ребёнкомсоблюдать auf A: Ordnung порядок* anfangenначинать mit D: dem Lesen с чтения, читать* ankommenприбывать in D: der Stadt в городan D: der Grenze на границуauf D: dem Bahnhof на вокзал* sich anpassenприспособиться an A: die anderen к другим* arbeitenработать an D: einem Roman над романомan D: sich над собой* sich ärgernсердиться, злиться über A: den Fehler из-за ошибки* jdn. ärgernзлить, раздражать (кого-л.) mit D: dem Verhalten поведением* aufhörenкончать, прекращать mit D: dem Rauchen курение / курить* aufpassenнаблюдать, присматривать auf A: die Kinder за детьми* sich aufregenволноваться, нервничать über A: den Lärm из-за шума; den Hausmeister завхоза / дворника* sich bedankenблагодарить bei D: dem Vater отцаfür A: das Geschenk за подарок* jdn. befördernназначить (кого-л.) zu D: zum Direktor директоромприсвоить звание zu D: zum Major майора* sich befreienосвободиться von D: vom Joch от гнётавырваться aus D: den Händen из рук* jdn. beglückwünschenпоздравлять (кого-л.) zu D: ihn zum Erfolg его с успехом* beginnenначинать, приступить A: die Arbeit работуначинать mit D: dem Bau строительство* sich beklagenжаловаться bei D: dem Chef шефуüber A: den Kollegen на коллегу* jdn. beneidenзавидовать (кому-л.) um A: seine Erfolge успехам* sich bemühenдобиваться um A: die Stelle места / постазаботиться um A: einen Kranken о больном* jdn. beratenконсультировать (кого-л.) bei / in D: in einer Sache в каком-л. деле / по какому-л. делу* beratenобсуждать über A: das Problem проблему* sich beschäftigenзаниматься mit D: dem Problem проблемой* bestehenсостоять aus D: zwei Teilen из двух частейнастаивать auf D: der Erfüllung на выполнениисостоять в чём-то in D: im Aufräumen в уборке* sich beschwerenжаловаться bei D: dem Direktor директоруüber A: den Kollegen на коллегу* sich beteiligenучаствовать an D: einem Konzert в концерте* betenмолиться für A: den Kranken за больногоzu D: Gott Богу* bettelnпросить um A: Almosen милостыню* sich bewerbenподавать заявление о приёме на работу bei D: der Firma в фирмуum A: die Anstellung als Programmierer на должность программистаучаствовать в конкурсе um A: einen Studienplatz при поступлении в вузбороться на выборах um A: das Amt eines Präsidenten за пост президента* jdn. bittenпросить (у кого-л.) um A: einen Rat совета* bürgenручаться, отвечать für A: den Freund за друга* jdm. dankenблагодарить (кого-л.) für A: die Blumen за цветы* denkenдумать an A: die Reise о поездкеиметь мнение über А: Was denken Sie über die Todesstrafe? Что вы думаете о смертной казни?* sich drückenувиливать um A: die Arbeit от работыvor D: der Arbeit от работыvon D: der Arbeit от работы* sich drückenзабиться in A: die Ecke в уголприжаться an A: die Wand к стене* diskutierenдискутировать über A: Politik о политике* sich einhakenбрать под руку bei D: der Frau женщину* jdn. einladenприглашать (кого-л.) zu D: zum Abendessen на ужин* eintreffenприбывать in D: der Stadt в город* sich entschuldigenизвиняться, оправдываться bei D: dem Kollegen перед коллегойfür A: die Verspätung за опоздание* sich entschließenрешаться zu D: zu einem Kompromiss на компромис* sich entscheidenрешаться, выбирать für A: einen Beruf (на) профессиюfür А: diesen Schritt на этот шаг* sich erinnernвспоминать, помнить an A: den Urlaub об отпуске* jdn. ernennenназначать (кого-л.) zu D: zum Rektor ректором* jdn. erkennenузнать, опознать (кого-л.) an D: der Stimme по голосу* sich (bei D) erkundigenсправляться, узнавать, осведомляться (у кого-л.) nach D: seinem Befinden о самочувствииüber A: ihn о нём* jdn. fragenспрашивать (у кого-л.) nach D: dem Weg дорогу* sich freuenрадоваться (в буд., наст.) auf A: die Ferien каникулам радоваться(в прошлом) über A: das Geschenk подарку* sich fürchtenбояться vor D: dem Sterben смерти* fürchtenбояться für/um A: ihn за него* garantierenручаться für A: den Erfolg за успех* gehörenбыть членом zu D: der Familie семьи* geratenпопасть, оказаться in A: Not (Schulden) в беду (в долгах)* sich gewöhnenпривыкать an A: das Klima к климату* glaubenверить an A: Gott в Бога, sich selbst в самого себя* jdm. gratulierenпоздравлять (кого-л.) zu D: zum Erfolg с успехом* greifenхватать, взять nach D: dem Buch книгусунуть (руку) in A: die Tasche в карман* haftenоставаться, запоминаться in D: im Gedächtnis в памятиотвечать für A: die Kinder за детейотвечать mit D: dem Vermögen имуществом (эк.)прилипать an D: den Schuhen к обувиauf D: der Haut к коже* haltenсчитать für A: einen Betrüger обманщиком* es handelt sichречь идёт um A: das Geld о деньгах* jdm. helfenпомогать in D: im Haushalt по домуbei D: beim Suchen в поисках / искать* herrschenправить, управлять über A: das Land страной* hörenслушаться auf A: den Vater отца* hoffenнадеяться auf A: die Rettung на спасение* sich interessierenинтересоваться für A: das Buch книгой* sich irrenошибаться in D: im Datum в дате* kämpfenсражаться gegen A: die Feinde против враговfür A: den Freund за другаum A: den Sieg за победу* es kommt... anзависеть auf A: dich от тебя* es kommt D anкто-то придаёт важность auf A: diesen Termin этому сроку* sich konzentrierenсосредоточиться auf A: den Vortrag на докладе* sich kümmernбеспокоиться, заботиться um A: den Gast о госте* lachenсмеяться über A: den Komiker над комиком* lebenжить ради / для für A: die Familie семьижить за счёт von D: den Zinsen процентов* sich lehnenприслоняться an A: die Wand к стенкевысовываться aus D: dem Fenster из окна* leidenболеть an D: Rheuma ревматизмомстрадать unter D: der Hitze от жары* jdm. liegtимеет важность (для …) an D: einem Rat совет* es liegtпричина, дело an D: der Leitung в руководстве* sich machenприниматься an A: die Arbeit за работуотправляться auf A: den Weg в дорогу* nachdenkenразмышлять über A: den Plan над планом* jdn. nötigenпринуждать, заставлять zu D: zum Bleibenостаться (кого-л.) настойчиво zu D: zum Essen угощать* jdn. operierenоперировать (кому-л.), делать (кому-л.) операцию an D: am Magen желудок, на желудке* sich rächenмстить an D: ihm емуfür A: die Beleidigung за оскорбление* jdm. ratenсоветовать (кому-л.) zu D: einer Reise... поездку в …* rechnenрассчитывать, полагаться auf A: seinen Freund на своего другапринимать в расчёт mit D: dir тебя* rechnenрассчитывать mit D: dem Schlimmsten на самое плохоеучитывать, считаться mit D: dem Regen дождь / с дождём* jdn. rechnenсчитать, причислять (кого-л.) zu D: seinen Freunden к своим друзьямотносить zu D: den Wohlhabenden зажиточным* jdn. rettenспасать vor D: dem Tod от смерти* sich richtenруководствоваться nach D: den Gesetzen законами* riechenпахнуть nach D: Gras травойнюхать, обонять an D: einer Rose розу* scheidenуходить, увольняться aus D: der Armee из армии* sich scheiden lassenразводиться von D: ihm / ihr с ним / с ней* schreibenписать an A: den Vater отцуfür A: mich для меняüber A: die Mutter о материan D: dem Roman романписать, печатать mit / auf D: der Maschine на машинке* sich schreibenпереписываться mit D: dem Freund с другом* schwärmenвосхищаться von D: dem guten Essen хорошей едойвосторгаться (= восторженно говорить, писать) von D Spanien Испанией* schwärmenувлекаться für A: diese Musik этой музыкой* sich schützenзащищаться vor D: der Gefahr от опасности* sich sehnenтосковать, скучать nach D: der Frau по жене* sorgenзаботиться für A: die Kinder о детях* sich sorgenбеспокоиться um A: die Familie за семью / о семье* sprechenразговаривать mit D: der Freundin с подругой говоритьüber A: dich о тебеvon D: einem Erlebnis о впечатленииговорить от имени für A: alle, die... всех, кто …* etwas sprichtчто-то говорит für A: ihn в его пользучто-то говорит gegen A: ihn против него* stammenпроисходить, родиться aus D: Polen из Польши, в…* staunenудивляться, поражаться über A: die Leistungen успехам / результ.* steigenподниматься auf A: einen Berg на горусадиться in A: den Bus в автобус* sterbenумирать an D: einer Krankheit от болезниfür A: eine Idee за идею* stinkenвонять nach D: Knoblauch чесноком* sich streitenспорить, ссориться mit D: den Erben с наследникамиum A: das Geld из-за денегüber A: den Sieger о победителеwegen G: des Mädchens из-за девушки* streitenдискутировать, спорить über A: das Buch о книге* suchenпытаться найти, искать nach D: dem Täter преступника* nicht taugenне годится для zu D: schwerer Arbeit тяжёлой работыfür A: schwere Arbeit тяжёлой работы* teilnehmenпринимать участие an D: diesem Spiel в этой игре* telefonierenговорить по телефону mit D: ihm, Moskau с ним, с Москвойзвонить по тел. (разг.) nach D: Bonn в Боннвызывать по телефону nach D: einem Taxi такси* träumenмечтать von D: der Reise о поездкевидеть во сне von D: seinem Vater своего отца* sich tröstenуспокоиться по поводу über A: den Verlust seiner Frau потери жены найти утешениеmit D: einer Flasche Wein в бутылке вина* etwas zu tun habenиметь отношение mit D: ihr к ней* übersetzenпереводить aus D in A: dem Deutschen ins Russische с немецкого языка на русский* sich unterhaltenбеседовать mit D: dem Freund с другомüber A: ein Problem о проблеме* sich verlassenполагаться auf A: dich на тебя* sich verliebenвлюбиться in A: ein Mädchen в девушку* verteilen (etwas)распределять, раздать an A: die Passanten среди прохожих* verurteilenприговорить zu D: zum Tode к смерти* sich vertiefenуглубиться in A: ein Buch в книгу* vertrauenдоверять, полагаться auf A: die Freunde друзьям, на друзей* verzichtenотказаться (добровольно) auf A: das Geld от денег* vorübergehenпройти мимо an D: ihm него* vorbeikommenпройти мимо an D: diesem Haus этого дома* vorbeikommenзайти bei D: den Eltern к родителям* vorbeischauenзаглянуть bei D: ihr к ней* vorbeiredenговорить не по существу / на разных языках an D: am Problem проблемы, aneinander друг с другом* sich vorbereitenготовиться auf/für A: die Prüfung к экзамену* jdn. warnenпредостерегать (кого-л.) vor D: der Gefahr от опасности* wartenждать, дожидаться auf A: den Brief письма* werbenрекламировать für A: eine Ware товардобиваться um A: Freundschaft дружбы* sich wundernудивляться über A: die Technik технике* sich zankenссориться mit D: ihm с нимum A: das Geld из-за денег* zweifelnсомневаться an D: den Aussagen в показанияхВ данный список включено большинство глаголов, управление которых в немецком языке отличается от управления соответствующих глаголов в русском языке.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Список наиболее употребительных глаголов с предлогами
-
5 восторгаться
восторга́ть entzücken;восторга́ться begeistert sein (Т von D)* * *восторга́| ться<-юсь, -ешься> нсврефл begeistert seinвосторга́ться красото́й гор von der Schönheit der Berge begeistert sein* * *vgener. bewundern (кем-л., чем-л), schwärmen (кем-л., чем-л.), sich begeistern, sich in Bewunderung verlieren, sich in Entzücken verlieren, verehren -
6 восхищаться
восхища́ть, <восхити́ть> (-т/щ-) hinreißen, entzücken;восхища́ться entzückt oder begeistert sein (Т von D), in Entzücken geraten* * *vgener. (j-m) Bewunderung zollen (кем-л.), bewundern (кем-л., чем-л.), in Entzücken geraten, in Entzückengeraten, schwärmen, sich begeistern, sich entzücken (чем-л.), (кем-л., чем-л.) von Bewunderung für (j-n, etw.) erfüllt sein, verehren, begeistert sein, bestaunen (кем-л., чем-л.) -
7 выйти из состояния восторга
vУниверсальный русско-немецкий словарь > выйти из состояния восторга
-
8 высыпать
, < высыпать>1. v/t ausschütten;2. v/i F hinausströmen, herausströmen; übersät sein (на П/И N mit D); Med. ausschlagen; высыпаться1 herausfallen; F herausrennen* * *высыпа́ть, <вы́сыпать>1. v/t ausschütten;2. v/i fam hinausströmen, herausströmen; übersät sein (на П/И N mit D); MED ausschlagen;высыпа́ться1 herausfallen; fam herausrennen* * *v1) gener. auskippen, ausstürzen, bulken, schütten, (in A) kippen, schwärmen, ausschütten, ausstreuen2) botan. effloreszieren3) mining. überstürzen (горную породу в отвал) -
9 гулять
spazierengehen, bummeln; promenieren; umgehen (по Д in D); F frei haben; P feiern, sich vergnügen; zechen; gehen (mit jemandem); fremdgehen, sich herumtreiben* * *гуля́ть spazieren gehen, bummeln; promenieren; umgehen (по Д in D); fam frei haben; pop feiern, sich vergnügen; zechen; gehen (mit jemandem); fremdgehen, sich herumtreiben* * *гуля́|тьгуля́ть в саду́ im Garten spazieren gehen* * *v1) gener. durchschwärmen (без перерыва какое-л. время), herumschwärmen, schwofen, schwärmen, sich ergeh, sich ergehe, spazieren, spazierengeh, spazierengehe, strawanzen, wandern, spazierengehen, gässeln (с возлюбленной)2) colloq. Party machen, buhlen, bummeln, herumtreiben (ñ êåì-ë.; sich), schlampampen, schwiemeln3) jocul. lustwandeln4) Austrian. drah, drahe5) avunc. fremdgehen (нарушать супружескую верность) -
10 идеализировать
-
11 кишеть
v1) gener. schwärmen, umwimmeln (вокруг кого-л., вокруг чего-л.), kribbeln, wimmeln (чем-л.)2) colloq. wiefeln -
12 комары кружатся роями
ngener. die Mücken schwärmenУниверсальный русско-немецкий словарь > комары кружатся роями
-
13 любить
v1) gener. (j-m) gut sein (кого-л.), (кого-л.) (j-n, etw.) gern haben, (кого-л.) (j-n, etw.) gern mögen, gernhaben, j-n im Herzen trägen (кого-л.), ein Herz haben für, an etwas hängen, lieben, liebhaben, mögen2) colloq. abfahren (auf etwas), für (etw.) Animo haben (что-л.), schwärmen (für A), einen Narren an jemandem (etwas) gefressen haben3) dial. meinen4) poet. minnen -
14 мечтание
-
15 обожать
v1) gener. aadorieren, anbeten, anbeten (кого-л.), vergöttern, verhimmeln2) colloq. schwärmen (für A), anhimmeln (кого-л.), anschwärmen (кого-л.)3) avunc. anschmachten4) idiom. zum Fressen gern haben (кого-либо) -
16 пировать
v1) gener. bankettieren, den Humpen schwingen, ein Gastmahl abhalten, ein Gastmahl feiern, ein Mähl halten, ein Mähler halten, eine große Zeche mächen, pokulieren, schwärmen, tafeln (разг.), täfeln2) colloq. pötten, zechen3) obs. schmausen4) road.wrk. abhobeln5) avunc. schlemmen6) low.germ. quasen -
17 превозносить
v1) gener. apologetisieren, bepreisen, erheben, rühmen, hochspielen (кого-л.)2) colloq. schwärmen (für A), (до небес)(кого-л., что-л.) (j-n, etw.) über den (grünen) Klee loben3) obs. ausstreichen4) liter. (j-m) hosianna singen (кого-л.), beblasen (до небес; что-л.)5) gram. in Superlativen sprechen (кого-л.)6) pompous. erhöhen, lobpreisen (кого-л., что-л.), preisen, viel Rühmens (von etw.) machen (что-л.) -
18 прожигать жизнь
v1) gener. in Saus und Braus dahin leben, prassen, schwärmen, sich ausleben2) colloq. in Saus und Braus leben3) ironic. sein Leben verjunkerieren, sein Leben verjünkern -
19 разбредаться
vgener. schwärmen -
20 рассыпаться
v1) gener. abkrümeln, davonstieben, schwärmen (передвигаться небольшими группами), stäuben, verkrümeln, auseinanderstieben, verstieben (в прах), zerstieben2) colloq. sich in Wohlgefallen auflösen (на глазах), sich selbständig machen (о предметах одного комплекта)3) construct. zerrieseln4) road.wrk. bersten, zerbröckeln, zusammenfallen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Schwärmen — Schwärmen … Deutsch Wörterbuch
Schwärmen — Schwärmen, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, welches das verworrene Geräusch nachahmet, welches unter andern auch mehrere Dinge in ihrer Bewegung machen. 1. Eigentlich, dieses verworrene Geräusch von sich geben, hervor bringen. Was für… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
schwärmen — V. (Aufbaustufe) begeistert von jmdm. oder etw. reden Synonyme: anbeten, angetan sein, sich begeistern, bewundern, hingerissen sein, lieben, rühmen, verehren, vergöttern, anhimmeln (ugs.) Beispiele: Als kleines Kind habe ich für Hunde geschwärmt … Extremes Deutsch
Schwärmen — Schwärmen, 1) ein verworrenes Geräusch hervorbringen; 2) der Fehler des Hundes, wenn er die Fährte suchend zu viel links u. rechts umher läuft, ein solcher Hund heißt Schwärmer; 3) von Tirailleurs od. Flankeurs zum zerstreuten Gefecht auseinander … Pierer's Universal-Lexikon
Schwärmen — Schwärmen, im deutschen Heere Kommando zum Ausschwärmen (s. d.), d. h. zum Übergang aus der geschlossenen in die geöffnete Ordnung, wobei die Mannschaften ein Glied mit zwei Schritt lichtem Zwischenraum von Mann zu Mann bilden; der Zwischenraum… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
schwärmen — Vsw std. (11. Jh.), mhd. swarmen, swermen, ahd. swermen Stammwort. Zunächst vor allem von den Bienen gesagt (und damit zu Schwarm gehörig). In der Reformationszeit wird so das Auftreten der überhand nehmenden und aufdringlichen Sektierer genannt … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
schwärmen — schwär|men [ ʃvɛrmən], schwärmte, geschwärmt: 1. <itr.; hat a) von jmdm., etwas hingerissen sein: für große Hüte, schnelle Pferde schwärmen; sie hat für diese Schauspielerin geschwärmt. Syn.: ↑ anbeten, angetan sein von, ↑ anhimmeln (ugs.),… … Universal-Lexikon
schwärmen — Für jemanden (etwas) schwärmen: sich für jemanden (etwas) überaus stark begeistern, jemanden glühend verehren und seiner Bewunderung häufig Ausdruck geben, jemanden lieben und anbeten und eine weit über das gewöhnliche Maß gehende und deshalb oft … Das Wörterbuch der Idiome
schwärmen — schwạ̈r·men1; schwärmte, hat / ist geschwärmt; [Vi] 1 <Insekten, Vögel, Fische> schwärmen irgendwo / irgendwohin Insekten, Vögel, Fische o.Ä. treten in großer Zahl auf, bewegen sich irgendwo / irgendwohin 2 <Menschen> schwärmen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schwärmen — 1. Das Schwärmen der Bienen ist für das Ohr des Imkers (Bienenwärters) ein angenehmer Lärm. – Oekon. Weisheit, 115. 2. Das Schwärmen ist natürlich, das Ablegen unnatürlich. – Oekon. Weisheit, 115. Der Sammler von Bienensprichwörtern a.a.O.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schwärmen — Schwärmerei kann eine persönliche Neigung ansprechen, in einem engeren Sinne insbesondere Neigungen, denen Wirklichkeitsnähe beziehungsweise Ernsthaftigkeit abgesprochen wird. Das zugrundeliegende Verb schwärmen ist im Deutschen seit dem 11.… … Deutsch Wikipedia