-
1 Schoßkind
-
2 Schoßkind
nлюбимчик, любимец ( в семье), любимое ( балованное) дитя; маменькин сыночек; маменькина дочкаein Schoßkind des Glücks — баловень судьбы -
3 Schoßkind
-
4 Schoßkind
сущ.общ. балованное дитя, любимое дитя, любимчик, маменькин сыночек, маменькина дочка, любимец (в семье), любимец -
5 Schoßkind
n <-(e)s, -er> любимчик, любимец, любимый ребёнок -
6 Schoßkind
Schóßkind n -(e)s, -erлюби́мец, люби́мое [бало́ванное] дитя́ -
7 ein Schoßkind des Glücks
кол.числ.общ. баловень судьбыУниверсальный немецко-русский словарь > ein Schoßkind des Glücks
-
8 ein Schoßkind des Glücks sein
кол.числ.общ. быть баловнем судьбыУниверсальный немецко-русский словарь > ein Schoßkind des Glücks sein
-
9 Glück
n -(e)sсчастье; благополучие; удача, успехGlück auf den Weg! — счастливого пути!, в добрый час!Glück ab! — счастливого полёта!; счастливой посадки! ( у лётчиков); счастливого пути!Glück auf! — желаю удачи!, счастливого возвращения!, счастливо на-гора! ( приветствие горняков)Glück zu! — желаю удачи!, смелее! ( подбадривание)das Glück ist ihm hold ( gnädig, gewogen), ihm lacht das Glück — ему улыбается счастьеdas Glück hat ihn verlassen( im Stich gelassen), das Glück hat ihm den Rücken gekehrt — счастье покинуло его, счастье отвернулось от негоer hat kein Glück, er hat weder Glück noch Stern — ему не везётdamit hast du bei mir kein Glück — этим ты от меня ничего не добьёшьсяsein Glück machen — добиться успеха ( счастья)sein Glück versäumen — упустить своё счастье; упустить счастливый случайsein Glück verscherzen — (легкомысленно) упустить своё счастьеj-m Glück wünschen — желать кому-л. счастья; поздравлять кого-л.j-s Glück im Wege stehen — мешать чьему-л. счастьюin Glück und Unglück zusammenhalten — делить радость и гореdu kannst von Glück sagen — тебе повезло; ты легко отделалсяvom Glück begünstigt sein — быть баловнем судьбы••er hat mehr Glück als Verstand, dumm hat's meiste Glück ≈ погов.дуракам счастьеGlück im Unglück haben — удачно выходить из беды (ср. не было бы счастья, да несчастье помогло)Glück und Unglück wandern auf einem Steig ≈ посл. счастье с несчастьем на одних санях ездятGlück und Unglück sind zwei Nachbarn, Glück und Unglück wohnen unter einem Dach — посл. счастье и несчастье двор о двор живутwem das Glück den Finger reicht, der soll ihm die Hand bieten ≈ посл. счастье в воздухе не вьётся, а руками достаётся; легче счастье найти, чем удержать егоjeder ist seines Glückes Schmied — посл. всяк своего счастья кузнец -
10 любимчик
-
11 любимчик
-
12 umgekehrt wird ein Schuh draus
ugs. scherzh.Vorwürfe dieser Art waren ein bisschen unter dem Niveau des Chefs. Umgekehrt wurde eher ein Schuh draus: Ich war viel zu tolerant im Hinblick auf dieses Schoßkind Kortners, das da seit vier Jahren im Institut schmarotzte... (D. Noll. Kippenberg)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > umgekehrt wird ein Schuh draus
-
13 Glück
Glück auf den Weg! счастли́вого пути́!, в до́брый час!Glück ab! счастли́вого полё́та!; счастли́вой поса́дки! (у лё́тчиков); счастли́вого пути́!Glück auf! жела́ю уда́чи!, счастли́вого возвраще́ния!, счастли́во на-гора́! (приве́тствие горняко́в)Glück zu! жела́ю уда́чи!, смеле́е! (подба́дривание)das Glück im Winkel скро́мное сча́стьеein Schoßkind [ein Kind] des Glücks sein быть ба́ловнем судьбы́das Glück ist ihm hold [gnädig, gewogen], ihm lacht das Glück ему́ улыба́ется сча́стьеdas Glück hat ihn verlassen [im Stich gelassen], das Glück hat ihm den Rücken gekehrt сча́стье поки́нуло его́, сча́стье отверну́лось от него́er hat Glück ему́ везё́тer hat kein Glück, er hat weder Glück noch Stern ему́ не везё́тdamit hast du bei mir kein Glück э́тим ты от меня́ ничего́ не добьё́шьсяsein Glück machen доби́ться успе́ха [сча́стья]sein Glück versäumen упусти́ть своё́ сча́стье; упусти́ть счастли́вый слу́чайsein Glück verscherzen (легкомы́сленно) упусти́ть своё́ сча́стьеj-m Glück wünschen жела́ть кому́-л. сча́стья; поздравля́ть кого́-л.j-s Glück im Wege stehen меша́ть чьему́-л. сча́стьюetw. auf gut Glück versuchen попро́бовать что-л. науда́чу [на аво́сь]in Glück und Unglück zusammenhalten дели́ть ра́дость и го́реdu kannst von Glück sagen тебе́ повезло́; ты легко́ отде́лалсяvom Glück begünstigt sein быть ба́ловнем судьбы́zum Glück к сча́стьюer hat mehr Glück als Verstand, dumm hat's meiste Glück погов. дурака́м сча́стьеGlück im Unglück haben уда́чно выходи́ть из беды́, ср.: не бы́ло бы сча́стья, да несча́стье помогло́Glück und Unglück wandern auf einem Steig посл. сча́стье с несча́стьем на одни́х саня́х е́здятGlück und Unglück sind zwei Nachbarn, Glück und Unglück wohnen unter einem Dach посл. сча́стье и несча́стье двор о двор живу́тwem das Glück den Finger reicht, der soll ihm die Hand bieten посл. = сча́стье в во́здухе не вьё́тся, а рука́ми достаё́тся; ле́гче сча́стье найти́, чем удержа́ть его́jeder ist seines Glückes Schmied посл. всяк своего́ сча́стья кузне́ц
См. также в других словарях:
Schoßkind — Schoßkind,das:1.⇨Kind(1)–2.⇨Weichling … Das Wörterbuch der Synonyme
Schoßkind — Schoß|kind 〈n. 12〉 verhätscheltes, verzärteltes Kind ● ein Schoßkind des Glücks vom Glück begünstigter Mensch [→ Schoß] * * * Schoß|kind, das: kleines Kind, das in besonderem Maße verwöhnt wird: ein verzärteltes, verhätscheltes S.; Ü er ist das S … Universal-Lexikon
Schoßkind — Schoß|kind … Die deutsche Rechtschreibung
Muttersöhnchen — Schoßkind; (abwertend): Weichling; (veraltend): Zärtling; (veraltend abwertend): Memme. * * * Muttersöhnchen,das:⇨Weichling MuttersöhnchenWeichling,Zärtling,Schürzenkind,Schwächling,Herzenssöhnchen,Mutterknabe;ugs.:Waschlappen,Jammerlappen,Pimpelh… … Das Wörterbuch der Synonyme
Schoß — Etwas in seinem Schoß tragen: etwas ganz besonders lieben und pflegen, es behutsam behandeln und schützen. Die Redensart bezieht sich ursprünglich auf die Zärtlichkeit der Mütter zu ihren Kindern; vgl. französisch ›porter quelque chose dans son… … Das Wörterbuch der Idiome
Beata Dubasova — Beáta Dubasová (* 14. Mai 1963 in Stropkov) ist eine slowakische Sängerin. Geschichte Beatá Dubasová sang bereits im Kindesalter. 1984 trat sie in die Band Kamene ein. Sie verließ die Band 1990, um eine Solokarriere zu starten. Dabei sang sie… … Deutsch Wikipedia
Beata Dubasová — Beáta Dubasová (* 14. Mai 1963 in Stropkov) ist eine slowakische Sängerin. Geschichte Beatá Dubasová sang bereits im Kindesalter. 1984 trat sie in die Band Kamene ein. Sie verließ die Band 1990, um eine Solokarriere zu starten. Dabei sang sie… … Deutsch Wikipedia
Beáta Dubasová — (* 14. Mai 1963 in Stropkov) ist eine slowakische Sängerin. Geschichte Beatá Dubasová sang bereits im Kindesalter. 1984 trat sie in die Band Kamene ein. Sie verließ die Band 1990, um eine Solokarriere zu starten. Dabei sang sie auch mit Vašo… … Deutsch Wikipedia
Dubasová — Beáta Dubasová (* 14. Mai 1963 in Stropkov) ist eine slowakische Sängerin. Geschichte Beatá Dubasová sang bereits im Kindesalter. 1984 trat sie in die Band Kamene ein. Sie verließ die Band 1990, um eine Solokarriere zu starten. Dabei sang sie… … Deutsch Wikipedia
Weinhübel — Stadtteil von Görlitz … Deutsch Wikipedia
Wilhelm Meisters theatralische Sendung — Goethe Wilhelm Meisters theatralische Sendung, der so genannte Urmeister, ist das Fragment eines Theaterromans von Johann Wolfgang von Goethe. In den Jahren 1777 bis 1785 entstanden, verwertete Goethe diesen Künstlerroman für seinen Bildungsroman … Deutsch Wikipedia