Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

Schmetterlinge

  • 1 Schmetterlinge

    2. RUS чешуекрылые, бабочки
    3. ENG lepidopterans, lepidopterous insects, butterflies and moths
    4. DEU Schmetterlinge, Schuppenflügler

    FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Schmetterlinge

  • 2 Schmetterlinge

    сущ.
    энт. бабочки (ëàò. Lepidoptera), чешуекрылые (ëàò. Lepidoptera)

    Универсальный немецко-русский словарь > Schmetterlinge

  • 3 Schmetterlinge im Bauch haben

    сущ.
    2) перен. иметь ощущение счастья, быть влюбленным

    Универсальный немецко-русский словарь > Schmetterlinge im Bauch haben

  • 4 taumeln

    1) schwanken шата́ться. semelfak шатну́ться. ingress зашата́ться. sich kaum aufrecht halten können: vor Müdigkeit, Schwäche е́ле-е́ле держа́ться на нога́х. wie ein Betrunkener [unter Schlägen] taumeln шата́ться как пья́ный [от уда́ров]. jdn. taumeln machen шата́ть [semelfak шатну́ть] кого́-н., заставля́ть /-ста́вить кого́-н. шата́ться | taumelnd Pers; Gang, Schritt шата́ющийся. mit taumelnden Schritten нетвёрдыми шага́ми, шата́ющейся похо́дкой
    2) wohin taumelnd gehen шата́ясь <шата́ющейся < нетвёрдой> похо́дкой> идти́/пойти́ <дви́гаться/дви́нуться> куда́-н. nach Hause taumeln шата́ясь идти́ /- домо́й. in etw. taumeln in Zimmer, Haus шата́ясь входи́ть войти́ во что-н. aus etw. in etw. taumeln aus Haus - in Hof шата́ясь выходи́ть вы́йти из чего́-н. во <на> что-н. durch etw. taumeln durch Öffnung, Tor шата́ясь проходи́ть пройти́ через что-н. [ durch Straße по чему́-н.]. über etw. taumeln über Straße шата́ясь переходи́ть перейти́ (через) что-н. zu jdm./etw. taumeln шата́ясь подходи́ть подойти́ к кому́-н. чему́-н. aus dem Bett taumeln шата́ясь встава́ть /-стать с посте́ли. zu Boden taumeln шата́ться и па́дать пошатну́ться и упа́сть. von einer Straßenseite zur anderen taumeln шата́ться поперёк у́лицы. gegen die Wand taumeln шата́ясь ударя́ться уда́риться о сте́ну. hin und her taumeln шата́ться из стороны́ в сто́рону. von einer Stelle zur anderen шата́ться туда́-сюда́ | von einem Vergnügen zum anderen taumeln предава́ться то одному́ развлече́нию, то друго́му
    3) flattern порха́ть. Schmetterlinge taumeln von Blüte zu Blüte ба́бочки порха́ют с цветка́ на цвето́к | der taumelnde Flug der Schmetterlinge порха́ние ба́бочек
    4) wirbeln кружи́ться. Schneeflocken taumeln vor dem Fenster снежи́нки кру́жа́тся <пля́шут> за окно́м
    5) jd. taumelt vor Freude [vor Entzücken] у кого́-н. кру́жи́тся голова́ <кто-н. опьяне́л> от ра́дости [от восто́рга] | taumelnde Begeisterung неи́стовый восто́рг

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > taumeln

  • 5 jmdm. schwer im Magen liegen

    ugs.
    (jmdm. schwer [wie Blei] im Magen liegen)
    (jmdm. sehr zu schaffen machen, ein großes Problem für jmdn. sein; schwer verdaulich sein, Magendrücken verursachen)
    1) быть проблематичным для кого-л., тяготить кого-л., доставлять много хлопот кому-л.

    "Aber vorher brauche ich Sie in einer Affäre, die mir schwer auf dem Magen liegt", sagte Bärlach und fasste das Männchen scharf ins Auge. (F. Dürrenmatt. Der Verdacht)

    Edmund Stoiber hat in der Bonner CSU nur wenige Freunde. Das weiß der Alpen-Premier. Doch was ihm die CSU-Granden vom Rhein in Kreuth servierten, wird dem ambitionierten Ministerpräsidenten noch lange schwer im Magen liegen. "Das war blanke Verachtung", erzählt ein CSU-Kabinettsmitglied. (Focus. 1996)

    Entscheidungen trifft man "aus dem Bauch heraus", Ärger "liegt schwer im Magen" und in Zeiten freudiger Erregung hat der Mensch "Schmetterlinge im Bauch". Die Redensarten zeigen, wie eng der Magen mit der Psyche verbunden ist. (BZ. 2001)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdm. schwer im Magen liegen

  • 6 Sachsenwald

    m
    Заксенвальд, лесной массив к востоку от Гамбурга, площадь около 70 кв. км. В 1871 г. император Вильгельм I подарил лес с имением Отто Бисмарку в знак благодарности за создание единого германского рейха. Здесь находится "Башня Бисмарка" (Bismarck-Turm, высота 27,5 м), поминальная церковь Бисмарка (Bismarck-Gedächtniskirche, 1930), романтический пруд с мельницей Бисмарка (Teich der Bismarck-Mühle), в которой в настоящее время размещается ресторан, "Парк бабочек" (Garten der Schmetterlinge). В местечке Гранде на р.Вилле находится водяная мельница XIII в., считается старейшей в Германии Hamburg, Bismarck Otto Eduard Leopold von, Deutsches Reich, Bismarck-Denkmal 2), Wilhelm I.

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Sachsenwald

  • 7 Schuppenflügler

    2. RUS чешуекрылые, бабочки
    3. ENG lepidopterans, lepidopterous insects, butterflies and moths
    4. DEU Schmetterlinge, Schuppenflügler

    FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Schuppenflügler

  • 8 spielen

    1) sich (zur Unterhaltung) beschäftigen игра́ть. delim поигра́ть. konzertieren, auftreten auch выступа́ть вы́ступить. mit jdm./etw. spielen mit Spielzeug, mit Gegenstand, Pers wie mit Spielzeug игра́ть [поигра́ть] с кем-н. чем-н. etw. spielen Spiel игра́ть сыгра́ть во что-н. etw. <auf etw.> spielen Musikinstrument игра́ть /- на чём-н. jdn./etw. spielen Rolle, Szene; Musikstück, Part игра́ть /- <исполня́ть/испо́лнить> кого́-н. что-н. gegen jdn./etw. <mit jdm./etw.> spielen игра́ть /- с кем-н. чем-н. zu Ende spielen дои́грывать /-игра́ть. etw. bis zum Uberdruß spielen Theater-, Musikstück заи́грывать /-игра́ть что-н. spielen gehen идти́ пойти́ [indet ходи́ть ] игра́ть. falsch spielen Melodie фальши́вить с- | Lotto [Toto] spielen игра́ть в лото́ [тото́]. in der Lotterie spielen покупа́ть лотере́йные биле́ты | komm, wir spielen ein bißchen! пойдём <пошли́>, поигра́ем (немно́жко)! geht noch ein bißchen spielen иди́те, поигра́йте ещё (немно́жко). die Kinder haben sich müde gespielt де́ти наигра́лись до уста́лости. Puppenmutti spielen игра́ть [поигра́ть] в ку́клы | hoch spielen вести́ большу́ю игру́, игра́ть /- по большо́й. niedrig spielen игра́ть /- по ма́ленькой. va banque spielen игра́ть /- ва-ба́нк. um Geld spielen игра́ть /- на де́ньги. mit totalem Verlust spielen прои́грывать /-игра́ть всуху́ю, прои́грываться /-игра́ться вчисту́ю. was spielen wir? was ist Trumpf? что у нас ко́зырь ? Trumpf [eine andere Farbe] spielen ausspielen идти́ пойти́ ко́зырем [друго́й ма́стью]. weiß [schwarz] spielen игра́ть бе́лыми [чёрными] | alles spielen, was gut und teuer ist получа́ть все вы́игрышные ро́ли. den Hamlet spielen исполня́ть <игра́ть> роль Га́млета. umg игра́ть Га́млета | Solo spielen auch соли́ровать. einen Ton tiefer [höher] spielen брать взять то́ном ни́же [вы́ше]. gespielt von Sw. Richter в исполне́нии Св. Ри́хтера | Verteidiger [Stürmer] spielen игра́ть защи́тником [напада́ющим] | ein Lächeln spielt auf jds. Gesicht [um jds. Lippen] улы́бка игра́ет на чьём-н. лице́ [на чьих-н. уста́х]. die Sonne spielt in den Blättern [in den Fenstern] со́лнце [он] игра́ет в листве́ [в о́кнах]. Schmetterlinge spielen um die Blumen ба́бочки порха́ют вокру́г цвето́в | spielen игра́ [исполне́ние]
    2) aufführen: Theaterstück дава́ть дать. heute spielt man Hamlet сего́дня даю́т Га́млета. gespielt werden идти́
    3) zeigen: Film пока́зывать /-каза́ть. gespielt werden идти́
    4) vor sich gehen, sich abspielen a) etw. spielt wo spielt sich ab: v. Handlung де́йствие чего́-н. происхо́дит произойдёт где-н. b) gespielt werden vor sich gehen, sich tun происходи́ть произойти́. ich möchte wissen, was hier gespielt wird мне бы хоте́лось знать, что здесь происхо́дит. wissen, was gespielt wird знать, к чему́ кло́нится де́ло / разга́дывать /-гада́ть чью-н. игру́ / ви́деть, в чём де́ло
    5) schimmern, schillern отлива́ть. ins Blaue [Rötliche] spielen отлива́ть си́ним [кра́сным]. in allen Farben spielen игра́ть <перелива́ться> все́ми цвета́ми ра́дуги
    6) v. Zeiger, Waagenzunge колеба́ться
    7) jdn./etw. mimen разы́грывать разыгра́ть (из себя́) <стро́ить [umg, verächtlich ко́рчить] из себя́> кого́-н./что-н. umg прики́дываться /-ки́нуться кем-н. чем-н. den Bemitleidenswerten spielen прибедня́ться. den Dummen [(großen) Herrn] spielen стро́ить [ко́рчить] из себя́ дурака́ [(ва́жного) ба́рина]. den Dummen spielen auch прики́дываться /- дурачко́м. den Großmütigen < Hochherzigen> spielen великоду́шничать. den Hanswurst spielen пая́сничать. den feinen Mann spielen стро́ить [ко́рчить] из себя́ ва́жного ба́рина, напуска́ть /-пусти́ть на себя́ ва́жность. den Stummen spielen игра́ть в молча́нку, отма́лчиваться. den Tapferen spielen храбри́ться. den Vermittler spielen посре́дничать, игра́ть сыгра́ть роль посре́дника. Vorsehung spielen выступа́ть вы́ступить в ро́ли прови́дца [weibl прови́дицы]. etw. spielen lassen wirksam werden lassen, ins Spiel bringen пуска́ть пусти́ть что-н. в ход, применя́ть примени́ть что-н. nicht mit sich spielen lassen не позволя́ть не позво́лить шути́ть с собо́й

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > spielen

  • 9 spießen

    1) etw. auf etw. a) auf spitzen Gegenstand stecken: Schmetterlinge auf Nadeln натыка́ть /-ткну́ть кого́-н. на что-н. Quittungen auf Nadel нака́лывать /-коло́ть что-н. на что-н. auf einen Pfahl spießen сажа́ть посади́ть на́ кол | spießen нака́лывание [сажа́ние] b) mit spitzem Gegenstand aufnehmen брать взять что-н. на что-н.
    2) etw. in etw. einen spitzen Gegenstand hineinstecken: Pfahl, Stock in die Erde втыка́ть воткну́ть что-н. во что-н.
    3) etw. an etw. befestigen: Fotografie an Wand прика́лывать /-коло́ть что-н. на что-н.
    4) etw. spießt in die Höhe что-н. торчи́т вверх

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > spießen

  • 10 Schmetterling

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Schmetterling

  • 11 6301

    2. RUS чешуекрылые, бабочки
    3. ENG lepidopterans, lepidopterous insects, butterflies and moths
    4. DEU Schmetterlinge, Schuppenflügler

    FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > 6301

См. также в других словарях:

  • Schmetterlinge — Kolorierter Stich mit forstschädlichen Schmetterlingen von Tieffenbach aus Ratzeburgs „Die Waldverderbnis“ (1866) Systematik Unterstamm …   Deutsch Wikipedia

  • Schmetterlinge — (Lepidoptera, Lepidopteren, Schuppenflügler, Falter, hierzu Tafeln »Schmetterlinge I u. II«, mit Erklärungsblatt), Ordnung der Insekten, Kerbtiere mit saugenden Mundteilen, unbeweglichem Prothorax, vier häutigen, dicht beschuppten Flügeln und… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Schmetterlinge — Schmetterlinge, Falter, Schuppenflügler (Lepidoptĕra), Ordnung der Insekten, mit saugenden Mundteilen (in Form eines meist spiralig einwärts gerollten Rüssels), zwei Paaren häutiger, mit feinen farbigen Schuppen bedeckter Flügel, vollkommener… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Schmetterlinge — Schmetterlinge. Wie sylphenartig schwebt dort der schimmernde Schmetterling im Frühlingsäther! Er fliegt über Blumen und Wiesen hin, flattert vom zarten Sprößling der Myrthe zum Kelche der Lilie, und trinkt den süßen Nektar von purpurnen Rosen!… …   Damen Conversations Lexikon

  • Schmetterlinge — Schmetterlinge, 1) (Lepidoptera Lin.; Glossata Fabr.); Ordnung der Insecten, haben vierhäutige, ausgebreitete, aderige Flügel, welche auf beiden Seiten (mit wenig Ausnahme) mit zarten, gefärbten, sehr verschieden gestalteten Schüppchen bedeckt… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Schmetterlinge — Schmetterlinge, Staubflügler (Lepidoptera), eigene Ordnung der Insekten, mit sehr vollkommener Verwandlung und ausgezeichnet durch die 4 großen, mit staubartigen Schüppchen bedeckten Flügel und den vorstreckbaren, spiralförmig sich aufrollenden… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Schmetterlinge — ⇒ Lepidoptera …   Deutsch wörterbuch der biologie

  • Schmetterlinge — ↑Lepidopteren …   Das große Fremdwörterbuch

  • Schmetterlinge — 1 6 Tagfalter m 1 der Admiral 2 das Tagpfauenauge 3 der Aurorafalter 4 der Zitronenfalter 5 der Trauermantel 6 der Bläuling 7 11 Nachtfalter m (Nachtschmetterlinge) 7 der Braune Bär 8 das Rote Ordensband 9 der Totenkopf (Totenkopfschwärmer), ein… …   Universal-Lexikon

  • Schmetterlinge — (Alle Tiere in natürl. Größe. M. = Männchen, W. = Weibchen.) Tafel I: Mitteleuropäer. 1, 2, 3. Segelfalter (Papilio podalirius). W. mit Raupe und Puppe. (Art. Schwalbenschwanz.) 4. Postillon (Colias Myrmidone). M. (Art. Weißlinge.) 5. Feuerfalter …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Schmetterlinge — drugiai statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Visiškos metamorfozės vabzdžių klasės būrys (Lepidoptera). Turi dvi poras didelių plėviškų, su chitininiais žvyneliais sparnų. Daugumos burna čiulpiamojo, vikšrų – graužiamojo tipo.… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»