-
1 Sabbat
m шабаш -
2 šabbat kiuń
суббота -
3 šabbat kiuń
суббота -
4 шабаш
I шаб`ашразг.baste!, assez!, c'est assez!II ш`абашшаба́ш! мор. — rentrez (les avirons)!
м.sabbat m* * *n1) gener. sabbat (ночное сборище ведьм)2) relig. shabbat, sabbat (субботний отдых) -
5 sabbatical
[sə'bætɪk(ə)l]Abbreviation: sabbat -
6 отдохновение
-
7 саббат
General subject: sabbat (один из восьми праздников Колеса Года в Викке) -
8 шабаш
General subject: Sabbath, the Sabbath of the tomb, sabbat -
9 суббота
n1) gener. Sabbat (день отдыха и праздник у верующих евреев), Sonnabend2) dial. Satertag3) S.-Germ. Samstag -
10 субботний отдых
adjrelig. Sabbat (у евреев) -
11 шабаш
nrelig. Sabbat -
12 шабаш
sb m1 sabbat2 heksesabbat1sbmfyraften;2advfærdig, slut, basta. -
13 бедлам
-
14 буйный танец
-
15 гам
-
16 содом
м. разг.bruit m infernal, grand tapage mв до́ме содо́м — toute la maison est sens dessus dessous [sɑ̃dsydsu]
••содо́м и гомо́рра книжн. — Sodome et Gomorrhe
* * *n1) gener. vacarme2) liter. sabbat -
17 шум
м.bruit m; boucan m ( fam); chahut m, tapage m, vacarme m ( сильный); fracas m ( грохот); tumulte m ( суета); bruissement m (деревьев, ветра, волн)а́дский шум — train m du diable, train d'enfer
нея́сный шум — rumeur f
шум в уша́х — bourdonnement m dans l'oreille, cornement m
шум в за́ле — bruit dans la salle
шум уси́ливался — le tumulte allait croissant
подня́ть шум — faire du bruit, du tapage; перен. faire toute une affaire (de qch); faire grand bruit de qch
••мно́го шуму из ничего́ — beaucoup de bruit pour rien
* * *n1) gener. tumulte, vrombissement (мотора), rumeur (íàïðîìåð, rumeurs d'une usine), bourdonnement, bruit, charivari, esclandre, rameur, ronflement, ronron, ronronnement, scandale, tapage, vacarme, émeute2) med. acouphène, murmure, souffle3) colloq. barouf, baroufle, battage, criaillerie, grabuge, raffut, rouscaille, rouspétance, tam-tam, tintamarre, buzz, remue-ménage, barnum, bastringue, chahut, chambard, foire, gueulée, potin, pétard, ramdam, sarabande, sérénade, tintouin, boucan4) obs. tracas, train5) liter. margaille, retentissement, vagues (толки), chuchotis, chuintement, sabbat6) eng. bruissement (напр. пламени), souffle (напр. антенны)7) radio. bruit (ñì. òàûæå bruits), bruyance (ñì. òàûæå bruits)8) school.sl. bahutage9) simpl. bouzin, pétée, pet, schproum10) watchm. ferraillement11) argo. gouale, harmone, cri, tapis -
18 шабаш
ngener. sabbat, sjabbes -
19 шаббат
ngener. Sabbat (седьмой день недели, в который Тора предписывает воздерживаться от работы.) -
20 шабаш
I религ.
sabbath (day)
II
1. устар.; разг.
end of work, knocking-off time
2. частица; разг.
that's enough!, that's do!, that'll do!; ship oars!, in oars! мор.* * ** * *sabbatsabbath
- 1
- 2
См. также в других словарях:
SABBAT — SABBA Transcription du mot hébreu shabbat , le terme sabbat est le nom du septième jour de la semaine, le samedi; conformément à son étymologie (du verbe shavat , «cesser»), il désigne le jour de la cessation du travail, du repos. Institution… … Encyclopédie Universelle
sabbat — SABBAT. s. m. Le septiéme jour de la semaine chez les Juifs, qui estoit pour eux le jour du repos. Les Juifs observoient fort exactement le sabbat. le jour du sabbat. aux jours de sabbat il n estoit point permis &c. Sabbat, signifie aussi L… … Dictionnaire de l'Académie française
Sabbat — Sm jüdischer Ruhetag der Woche erw. fremd. Erkennbar fremd (13. Jh.), mhd. sabbat Entlehnung. Entlehnt aus l. sabbatum, sabbata n., das über ntl. gr. sábbaton n. auf hebr. šabbāṯ Ruhetag zurückgeht. Die echt jiddische Form ist als Schabbes… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
sabbat — sustantivo masculino 1. Aquelarre. sábbat o sabbat sustantivo masculino 1. Sábado, día semanal de fiesta de la religión judía: Los judíos celebran el sábbat … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sábbat — o sabbat sustantivo masculino 1. Sábado, día semanal de fiesta de la religión judía: Los judíos celebran el sábbat … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sabbat — (Del hebr. šabbāt). 1. m. En el judaísmo, sábado (ǁ día santo). 2. En las leyendas y creencias sobre la brujería, aquelarre … Diccionario de la lengua española
Sabbat — Sab bat, n. [See {Sabbath}.] In medi[ae]val demonology, the nocturnal assembly in which demons and sorcerers were thought to celebrate their orgies. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Sabbat — (hebr. Schabbath, »Ruhetag«), der siebente Wochentag, der bei den Israeliten als »ewiges Bundeszeichen« (2. Mos. 31, 13–17) zur Erinnerung an die »Schöpfung der Welt durch Gott« (2. Mos. 20, 11) und an die »Erlösung aus Ägypten« (5. Mos. 5, 15)… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sabbat — (hebr. schabbath, »Ruhezeit«), neujüd. Schabbes, der im A. T. verordnete Ruhetag, der 7. Wochentag der Juden (von Freitag bis Sonnabend Abend) … Kleines Konversations-Lexikon
sabbat — witches sabbath, 1650s, from French form of SABBATH (Cf. sabbath) (q.v.); a special application of that word … Etymology dictionary
Sabbat — ↑ Samstag … Das Herkunftswörterbuch