-
1 mot|ek
m 1. (zwinięty luźno) hank; (na szpulce) skein; (kulisty) ball- motek przędzy a skein of yarn- kordonek w motkach skeins of embroidery thread- zwinąć włóczkę w motek to wind wool into a ball/hank2. (szpulka) reel, spool; (w maszynie, krośnie) bobbin- jedwab na motkach spools of silkThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mot|ek
-
2 mot|to
n 1. (cytat) epigraph- wiersz opatrzony mottem z Byrona a poem with an epigraph taken from Byron2. (dewiza) mottoThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mot|to
-
3 bon mot
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bon mot
-
4 światło
przy świetle księżyca/gwiazd — by moonlight/starlight
w świetle czegoś — (przen) in the light of sth
światło przednie/tylne — MOT headlight/rear light
przedstawiać kogoś/coś w korzystnym świetle — (przen) to present sb/sth in a favourable (BRIT) lub favorable (US) light
* * *n.1. (= świecenie) light; światło dzienne daylight; światło gwiazd starlight; światło księżyca moonlight; światło słoneczne sunlight; światło wiekuiste rel. eternal life; oglądać coś pod światło hold sth up to the light; przedstawić kogoś/coś w korzystnym/niekorzystnym świetle present sb/sth in a good/bad light; rzucić na coś światło cast l. throw light on sth; ujrzeć światło dzienne come to light; wydobyć coś na światło dzienne unearth sth, bring to light; w świetle tego, co powiedziano... in the light of what has been said...; światła pogasły the lights went out; razi mnie światło light dazzles me.2. (= źródło oświetlenia) light; światła awaryjne mot. hazard lights; światła cofania mot. backup light; światła drogowe l. długie mot. high beams; światła mijania l. krótkie mot. dipped headlights, dippers; światła pozycyjne l. postojowe mot. parking lights; światła odblaskowe mot. reflectors; światła stopu mot. stoplights; światła sygnalizacyjne mot. traffic lights; przejechać (skrzyżowanie) na czerwonym świetle jump the red light, cross against the light; zatrzymać się na światłach stop at the (traffic) lights; światła nawigacyjne żegl. navigation lights; zapalić/zgasić światło turn on/off the light; zielone światło dla rolnictwa/drobnych przedsiębiorców green light for agriculture/small business.3. (= odblask) glitter, sparkle.4. (= średnica otworu) bore, diameter.5. fot. light.6. druk. white distance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > światło
-
5 skrzynia
chest, crate, ( nadwozie ciężarówki) (loading) platform; ( urządzenie gimnastyczne) boxskrzynia biegów — MOT gearbox
* * *f.1. ( pudło) chest, crate; skrzynia biegów mot. gear box; automatyczna skrzynia biegów mot. automatic transmission; pięciobiegowa skrzynia biegów mot. five-speed transmission; skrzynia gimnastyczna sport box; skrzynia inspektowa ogr. hotbed; skrzynia ładunkowa mot. loading platform.2. (= kufer) chest, coffer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skrzynia
-
6 włączać
impf ⇒ włączyć* * *(-am, -asz); perf -yć; vt(silnik, światło) to switch lub turn onwłączać coś do sieci lub prądu — to plug sth in
* * *ipf.włączyć pf.1. (= uruchamiać) turn on, switch on; włączyć coś do sieci l. prądu plug sth in; włączyć radio/telewizor/światło turn on l. switch on the radio/TV/light, turn l. switch the radio/TV/light on; włączyć sprzęgło mot. clutch; włączyć l. wrzucić bieg mot. put in l. into gear; włączyć l. wrzucić wsteczny bieg mot. put the car into reverse; włączyć ssanie mot. prime a carburettor; włączyć zasilanie turn the power on.2. (= dołączać) include, incorporate.3. (= obejmować kogoś działaniem) include.ipf.1. (= brać udział) join (in) (do czegoś l. w coś sth); włączyć się do dyskusji join in the discussion; włączyć się do ruchu mot. ( z pobocza) pull out.2. ( o urządzeniu) come on; jak to się włącza? how do you turn l. switch it on?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > włączać
-
7 mieszanka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; fmixture, mix; MOT mixture* * *f.Gen.pl. -ek mix, mixture; mieszanka owocowa/ziołowa/warzywna fruit/herb/vegetable mix; mieszanka czekoladowa assorted chocolates; mieszanka pastewna roln. fodder crop mixture; mieszanka paszowa roln. fodder mixture; mieszanka palna l. paliwowo-powietrzna techn., mot. air-fuel mixture; mieszanka bogata techn., mot. rich mixture; mieszanka uboga techn., mot. weak mixture, lean mixture, poor mixture.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mieszanka
-
8 blokada
* * *f.1. blockade; blokada ekonomiczna polit. economic blockade; blokada morska/powietrzna polit., wojsk. sea/air blockade; blokada pokojowa pacific blockade; blokada policyjna/wojskowa police/military blockade; ustanowić/zastosować blokadę declare/put up a blockade; znieść l. uchylić blokadę lift l. raise a blockade; przełamać blokadę zwł. żegl. run l. break a blockade; blokada dróg road block.3. el. interlock.4. kol. blocking system.5. mot., techn. (= zablokowanie się mechanizmu) lock.7. mot. ( unieruchomienie samochodu) blokada kół wheel clamp; założyć blokadę na koło clamp a wheel.8. pat. blockage.9. chir. blokada nerwu nerve block.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blokada
-
9 doładować
pf.doładowywać ipf.1. (ciężarówkę, przyczepę) load (a little more); doładować czegoś load some more sth; doładować piasku na ciężarówkę load some more sand on the truck.2. el., mot. (akumulator, baterię) recharge; el. ( małym prądem) trickle-charge; doładować akumulator mot. recharge the battery; przen. (= odpocząć) recharge one's battery.3. mot. ( silnik) supercharge, boost.4. pot. (= dołożyć) pile l. heap on.5. wojsk. ( broń) reload.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > doładować
-
10 gaz
Ⅰ m (G gazu) 1. Chem., Fiz. gas- hel jest gazem helium is a gas- wybuch gazu w kopalni a gas explosion in a mine2. sgt (do gotowania, ogrzewania) gas- ogrzewanie na gaz gas heat(ing)- gotować na gazie to cook with gas- postawić/zostawić coś na gazie to put/leave sth on the hob a. cooker GB, to put/leave sth on the stove- odkręcić/zakręcić gaz to turn on/off the gas- rachunek za gaz the gas bill3. sgt Aut. accelerator, gas (pedal) US pot.- zmniejszyć gaz to slow down- zdjąć nogę z gazu to take one’s foot off the accelerator4. pot. (szybkość) dodać gazu [biegacz] to put on a spurt pot.- gazu! get a move on! pot.- (pełnym) gazem at full speedⅡ gazy plt (w jelitach) wind U, gas U US- mieć/oddać gazy to have/break wind- □ gaz błotny Chem. swamp gas- gaz kopalniany fire damp, mine gas- gaz łzawiący tear gas- gaz musztardowy Wojsk. mustard gas- gaz płynny Chem. liquid gas- gaz wysypiskowy Techn. landfill gas- gaz ziemny Techn. natural gas- gazy spalinowe Techn. combustion gases* * *- gazy* * *mi1. fiz., chem., techn. gas; gaz błotny geol. marsh gas; gaz bojowy wojsk. war gas; gaz łzawiący tear gas; gaz musztardowy wojsk. mustard gas, yperite; gaz płynny l. skroplony liquefied gas; gaz pod ciśnieniem l. sprężony compressed gas; gaz rozweselający laughing gas; gaz szlachetny chem. noble gas, inert gas; gaz świetlny przest. city gas, illuminating gas; gaz węglowy techn. coal gas; gaz ziemny geol. natural gas; gazy spalinowe mot. exhaust fumes.3. pot. (= energia, rozpęd) gas, steam; jechać pełnym gazem mot. go flat out; gazu! step on it!5. pl. fizj. (= gromadzenie się gazu w przewodzie pokarmowym) gas, wind, flatulence; puszczać gazy discharge gas; euf. break wind.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gaz
-
11 hamulec
- ca; -ce; m; TECHhamulec bezpieczeństwa — communication cord (BRIT), emergency brake (US)
hamulec ręczny — handbrake (BRIT), parking brake (US)
* * *mi- lc- Gen. -a1. mot. brake; hamulce tarczowe/bębnowe mot. disk/drum brakes; hamulec ręczny mot. emergency brake, handbrake; hamulec bezpieczeństwa emergency brake; kol. US emergency cord; kol. Br. communication cord.2. mech. (= blokada) stop, pullback.3. przen. (czynnik hamujący, utrudniający) check, bridle, hang-up ( dla czegoś on sth); psych. hang-up, inhibition, repression; mieć hamulce be inhibited; on nie ma żadnych hamulców he will stop at nothing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hamulec
-
12 jazda
(podróż: samochodem) drive; ( pociągiem) journey; (na motocyklu, rowerze, koniu) ride; (prowadzenie: samochodu) driving; (motocykla, roweru) riding; ( lekcja prowadzenia pojazdu) driving lessonjazda figurowa/szybka na lodzie — figure/speed skating
nauka jazdy — ( kurs) driving school; ( kierowca) learner lub student driver
prawo jazdy — driving licence (BRIT), driver's license (US)
rozkład jazdy — timetable (BRIT), schedule (US)
* * *I.jazda1f.Dat. i Loc. jeździe1. (samochodem jako pasażer, autobusem, rowerem, pociągiem) ride; ( samochodem jako kierowca) drive; jazda próbna mot. test drive, road test.2. (= droga, podróż) trip, journey.3. mot. (= lekcja prowadzenia samochodu) driving lesson; (= egzamin na prawo jazdy) road test.4. hist., wojsk. cavalry, horse; lekka/ciężka jazda light/heavy cavalry.5. sl. (= halucynacja narkotykowa) trip.6. jazda figurowa/szybka (na lodzie) sport figure/speed skating; jazda na łyżwach sport ice-skating; jazda na nartach sport skiing; jazda na rolkach sport rollerblading; jazda na wrotkach sport skating; jazda konna jeźdz. horse(back) riding; prawo jazdy mot. driver's license; rozkład jazdy timetable, schedule.II.jazda2int.pot. zwł. pog. get out!, get lost!; jazda (mi) stąd! get the hell out of here!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jazda
-
13 kolektor
miGen. -a pl. -ry1. mot. manifold; kolektor wydechowy/wylotowy mot. exhaust manifold; kolektor ssący mot. suction manifold.2. techn., el., chem. collector; (sanitarny, kanalizacyjny, ściekowy) collector, collecting pipe.mppl. - rzy ( w kolekturze) lottery agent l. broker.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolektor
-
14 luz
Ⅰ m (G luzu) 1. (wolna przestrzeń) room U, space U- w plecaku jest jeszcze dużo luzu there’s still plenty of room a. space in the rucksack- po jego wyjeździe w mieszkaniu zrobił się luz after he had left there was more room in the flat2. (wolny czas) free time U- mam dziś trochę luzu I’ve got a bit of free time today- tak zaplanowała swoją pracę, żeby mieć trochę luzu she planned her work so as to give herself a bit of breathing space3. pot. (odprężenie psychiczne) ease U- po drinku poczuł luz psychiczny after a drink he loosened up- coraz częściej pozwalała sobie na pełny luz more and more often she allowed herself to let go completely- panował tu nastrój zupełnego luzu there was a totally relaxed a. laid-back pot. atmosphere about the place4. pot. (swoboda zachowania) ease of manner U- na luzie laid-back pot.- poczuł się na luzie i zaczął dowcipkować he loosened up and began to joke about- to facet na luzie he’s a laid-back kind of guy pot.- podejdź do tego na luzie take it easy- był zawsze na luzie he was always (so) easygoing5. Techn. (odstęp) clearance U; (nadmierny) backlash U 6. Techn. (odcinek, kąt) play U, slack U- luz kierownicy steering play7. Aut., Techn. (pozycja) neutral U- auto, zostawione na luzie, zaczęło się staczać left in neutral, the car started to rollⅡ luzem adv. 1. (bez opakowania) loose- kupił wapno luzem, na wagę he bought the lime loose, by weight- pieniądze włożył do kieszeni luzem he put the money loose into his pocket2. (bez opieki) on its own- puszczać dziecko luzem to let a child out a. off on their own3. (o zwierzęciu) loose, unharnessed- biegać luzem to run loose- puścić coś luzem to set a. let sth loose4. (bez ładunku) empty- ciężarówka wracała luzem the lorry drove back empty* * *( wolny czas) (free) time; ( wolne miejsce) room; TECH play, clearance; MOT neutral; (pot: swoboda) elbow room (pot)luz psychiczny — pot relaxation
na luzie — pot laid back (pot)
* * *mi1. (= wolne miejsce) (free) room, (free) space; pot. (= wolny czas) (free) time; mam trochę luzu między zajęciami I've got some free time between classes.2. techn. ( wolna przestrzeń między częściami urządzenia) play, clearance.3. techn. ( odcinek ruchu jałowego) play; na luzie mot. in neutral gear; wrzucić luz mot. shift to neutral (gear).4. pot. (= swoboda zachowania) ease; luz psychiczny freedom from anxiety; (być) na luzie (be) laid back, (be) free and easy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > luz
-
15 rejestracyjny
adjtablica rejestracyjna — number (BRIT) lub license (US) plate
* * *a.registration; dowód rejestracyjny mot. registration; numer rejestracyjny mot. registration number; tablica rejestracyjna mot. license plate; Br. numberplate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rejestracyjny
-
16 zmieniać
impf ⇒ zmienić* * *zmieniać bieg/pas — MOT to change gear/lanes
zmieniać coś w coś innego — to change lub turn sth into sth else
* * *ipf.zmienić pf.1. (= przeobrażać) change; zmieniać sens czyjejś wypowiedzi distort sb's words; zmieniać zdanie change one's mind.2. (= wymieniać) exchange; zmieniać bieg mot. change gear; zmieniać pas mot. change lanes; zmienić nazwisko change one's surname; zmienić front veer, change one's position; zmienić wiarę l. religię convert, become converted; zmieniać coś w coś innego change l. turn sth into sth else.ipf.zmienić się pf.1. (= przeobrażać się) change; zmienić się na lepsze l. na gorsze change for (the) better l. for worse; zmienić się nie do poznania change beyond recognition; poczwarka zmieniła się w motyla the chrysalis turned into a butterfly.2. (= wymieniać się) change; czekam, aż się zmieni światło na zielone I am waiting for the lights to change into green; sytuacja zmienia się jak w kalejdoskopie things are changing quickly, situation is changing quickly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmieniać
-
17 akumulator
ELEKTR accumulator; MOT battery* * *miGen. -a1. el. (storage) battery, rechargeable battery, secondary cell, accumulator; akumulator kwasowo-ołowiowy lead-acid battery; akumulator zasadowy alkaline battery; akumulator samochodowy mot. car battery; naładowany/rozładowany akumulator charged/discharged battery.2. techn. (= urządzenie magazynujące energię) accumulator; akumulator hydrauliczny hydraulic accumulator.3. komp. accumulator, storage register.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > akumulator
-
18 bieg
Ⅰ m (G biegu) 1. (osoby, zwierzęcia) run, running U- poranny bieg a morning run- szybki/forsowny bieg a fast/tiring run- zdyszany od biegu a. po biegu breathless from running- puścić się biegiem to set off at a run/trot- poruszać się szybkim biegiem to run fast- zwolnić/przyspieszyć bieg a. biegu to slow down/speed up- poderwać żołnierzy do biegu to get soldiers on the move- w pełnym biegu in full flight2. (pojazdu) pociąg zwolnił/przyspieszył bieg a. bieguthe train slowed down/gained speed- wyskoczyć/wysiąść w biegu (z autobusu/tramwaju/pociągu) to jump off/get off a moving bus/tram/train3. Sport (w lekkoatletyce) race, run; (w narciarstwie) race; (w jeździectwie) race- bieg sztafetowy a relay race- bieg przez płotki a hurdle race, the hurdles- bieg z przeszkodami an obstacle race- bieg na przełaj a cross-country race- bieg na 100 metrów the 100 metres sprint, the 100-meter dash US- bieg po zdrowie pot. a fitness run4. Techn. gear- bieg wsteczny reverse gear- jechać na drugim/trzecim biegu to drive in second/third gear- wrzucić drugi/trzeci bieg pot. to get a. shift into second/third gear- przerzucić biegi to change gear- włączać biegi to get into gear- zmieniać biegi to change gear- zmiana biegów a gear change- zredukować bieg to change down GB, to shift down US5. (nurt) course, reaches pl- w górnym/dolnym biegu rzeki in the upper/lower reaches of the river- iść z biegiem rzeki to go downstream a. downriver6. książk. (ciąg wydarzeń) course- bieg historii the course of history- naturalny/zwykły bieg rzeczy the natural/usual course of events- z biegiem lat a. czasu over the course of the years, in a. over the course of timeⅡ biegiem adv. pot. in a hurry; at a. on the double pot.- posprzątaj tu, ale biegiem get this cleared up, and be quick a. look sharp about it pot.Ⅲ w biegu adv. pot. on the run pot.- ubierał się/jadł śniadanie w biegu he (got) dressed/ate breakfast on the run- □ bieg jałowy Techn. neutral- bieg zjazdowy Sport downhill race■ nadać bieg sprawie (w sądzie, urzędzie) to set the wheels in motion- zostawić sprawy własnemu biegowi a. biegowi zdarzeń to let matters take their own course* * *run; (zdarzeń, rzeki) course; MOT, TECH gearbieg przez płotki — SPORT hurdles (pl)
z biegiem czasu — in the course of time, in time
pierwszy/wsteczny bieg — first/reverse gear
* * *mi1. (= szybkie posuwanie się naprzód) run, running; biegiem at a run; running; biegiem marsz! wojsk. quick march!2. sport (running) race, run; bieg krótkodystansowy sprint; bieg średniodystansowy/długodystansowy middle-distance/long-distant race l. run; bieg maratoński marathon; bieg sztafetowy relay race; bieg przez płotki hurdle race; bieg przełajowy cross-country race; biegi narciarskie cross-country skiing.3. jeźdz. race, horserace.5. (= ruch) running, movement, motion; bieg jałowy techn. idling, ticking over.6. (= prąd rzeczny) current; z biegiem rzeki downstream.7. (= trasa) course; dolny/górny bieg rzeki the lower/upper course of a river.8. (= dzianie się) bieg historii/wydarzeń/spraw the course of history/events/things; z biegiem lat/czasu with the passing of years/time; nadać czemuś bieg set sth in motion.9. mot., techn. gear; zmieniać biegi change gear; pierwszy/drugi/trzeci bieg the first/second/third gear; wsteczny bieg the reverse gear; skrzynia biegów gearbox; automatyczna skrzynia biegów automatic transmission.10. bud. ( odcinek schodów) flight.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bieg
-
19 bieżnik
m 1. (serweta) (table) runner 2. Techn. (warstwa opony) tread 3. Żegl. winch* * ** * *miGen. -a1. ( serweta) runner.2. mot. tread.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bieżnik
-
20 docierać
1. (-cieram, -cierasz); perf - trzeć; vt( samochód) to run in2. vidocierać (do) (+gen) — to reach
* * *ipf.1. (= dochodzić) arrive; docierać gdzieś l. do czegoś reach sth; dotrzeć na miejsce arrive at l. reach one's destination; dotarliśmy już na miejsce? are we there yet?2. docierać do kogoś (o osobie, wiadomości, świadomości czegoś) get through to sb; ( o świadomości czegoś) dawn on sb; ( o uwadze) sink in; uwaga do niego nie dotarła the comment was lost on him.3. mot. (silnik, samochód) run in.ipf.1. mot. (o silniku, samochodzie) be run in.2. pot. (= dostosowywać się) ( o ludziach w grupie) get used to one another; ( o osobie w nowej sytuacji) get into one's stride.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > docierać
См. также в других словарях:
mot — mot … Dictionnaire des rimes
MOT — M L’unité que le sens commun serait enclin à considérer comme fondamentale au niveau de la parole est pour la linguistique la source d’un certain nombre de critiques fécondes: le mot ne correspond, en effet, que très imparfaitement aux éléments… … Encyclopédie Universelle
mot — MOT. s. m. Parole, terme, diction. Mot François. mot Latin. mot Grec, &c. mot Barbare. vieux mot. mot nouveau. mot ampoullé. mot ambigu. mot à double entente. mot à deux ententes. mot équivoque. mot obscene. ces deux mots sont synonymes. effacer… … Dictionnaire de l'Académie française
mot — Mot, Dictio, Verbum. {{t=g}}muthéô,{{/t}} idem valet quod loquor. Il signifie aussi le son de la trompe d un Veneur sonné d art et maistrise. Fouillous au 13. chap. Il doibt prendre sa trompe et sonner quatre ou cinq mots le gresle, à fin de les… … Thresor de la langue françoyse
Mot — or MOT may refer to the following: Contents 1 Media 2 Religion 3 Science and technology 4 Organizations 5 … Wikipedia
Mot — ist ein Unterweltsgott der altsyrischen Religion, bezeichnet mit dem gemeinsemitischen Wort mawt/môt Tod . In den mythischen Texten von Ugarit erfährt man Näheres über sein Profil. Er wurde als Todfeind des Gottes Ba al betrachtet. Im sog. Baal… … Deutsch Wikipedia
Mot — Publicación Formato Serializado en El Pequeño País Primera edición 1988 Contenido … Wikipedia Español
MOT — ist: der Gott Mot der altsyrischen Religion Die Abkürzung MOT steht für: magneto optical trap, siehe magneto optische Falle Motoriktest; MOT 4 6 steht für Motoriktest für vier bis sechsjährige Kinder Multimedia Object Transfer nach der Norm EN… … Deutsch Wikipedia
MOT — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Mot — (m[=o]t), v. [Sing. pres. ind. {Mot}, {Mote}, {Moot} (m[=o]t), pl. {Mot}, {Mote}, {Moote}, pres. subj. {Mote}; imp. {Moste}.] [See {Must}, v.] [Obs.] May; must; might. [1913 Webster] He moot as well say one word as another Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Mot — (m[=o]t), v. [Sing. pres. ind. {Mot}, {Mote}, {Moot} (m[=o]t), pl. {Mot}, {Mote}, {Moote}, pres. subj. {Mote}; imp. {Moste}.] [See {Must}, v.] [Obs.] May; must; might. [1913 Webster] He moot as well say one word as another Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English