-
1 грузоподъёмная скоба
adjeng. LastschäkelУниверсальный русско-немецкий словарь > грузоподъёмная скоба
-
2 захват
n1) gener. Aneignung, Annexion, Apprehension (имущества), Besitznahme (чего-л.), Einbringung (пленных), Ergreifung (кого-л.), Händling (приспособление), Obsession, Okkupation, Schnittbreite (зернового комбайна, косилки), Umklammerung, Umklammrung, Zacken, Zanke, Aufbringung (судна на море), (в радиолокации) Erfassung (öåëè), Halten, Besitzergreifung (чего-л.), Faßart (борьба), Klammern (áîêñ), Schaufeln2) Av. Auffassung, Einfang (напр. КА гравитационным полем), Einsteuerung (öåëè), Fangvorrichtung, Mitlauf, Mitlaufen, Mitziehen (напр. гравитационным полем)3) sports. Ergriff, Griff, Halten (борьба)4) milit. Besetzung, Einnahme, Eroberung, Inbesitznahme, Einbringung (пленного)5) eng. Fang (напр. носителей заряда), Fretsche, Frosch, Greifen, Greifer (робота), Greifvorrichtung, Greifzeug, Haften, Halteklammer, Klemme, Lastschäkel (грузозахватное приспособление типа крюка), Lockout, Mitnehmen, Mitnehmerklaue, Mitreißen, Pratze, Êlemme, Traglastanhänger (нижний элемент у стропа для подвешивания груза), Kralle, Mitnehmer6) book. Ergreifung (преступника и т. п.)7) chem. Anlagerung (напр., нейтронов)8) construct. Ergreifen, Zange9) brit.engl. Capturing, Handling (приспособление)10) law. Bemächtigung, Besetzung (территории другого государства), Wegnahme, Zugriff11) econ. Aufbringung (судна)12) auto. Eingriff (напр., зубчатых колёс), Hubgreifer (подъёмного механизма), Klaue13) artil. Einfassung (цели в вилку), Klaue (ствола), Mitnehmerlappen, Warze14) mining. Backen, Fangzeug, Mitnehmerblech, Schrämtiefe (комбайна)15) road.wrk. Adlerzange, Agraffe, Spannklemme16) polygr. Auslagegreifer (выводного цепного транспортёра)17) radio. Aufnahme18) phys. Einfang19) electr. Abfangen, Befestigungsklemme, Haften (носителей заряда), Mitnahme, Anlagerung (напр. электрона), Mitziehen20) oil. Abfangvorrichtung, Fangstück, Umlaufteilnahme (жидкости, масла движущимися деталями), Überreißen (жидкости)21) atom. Greiferwerkzeug, Trapping (напр. плазмы)23) weld. Greifer (питателя), Greiferzange (питателя)24) manag. Übernahme25) microel. Einfangen, Haftung (носителей заряда)26) nucl.phys. Anlagerung (нейтронов), Anlagerungsprozeß, Einfang (напр. частиц)27) wood. Greifer (для древесины), (грейферный) Greiferzange, Haltegriff, Laderzange (погрузчика)28) nav. Einbringung (судна, пленных), Einfassung (в вилку), Kaperung (судна)29) shipb. Anschlagmittel, Fassung -
3 захват
( нейтронов) Anlagerung, Anschlagmittel, Befestigungsklemme, Auslagegreifer, Einfang, ( цели) Erfassung, (напр. носителей заряда) Fang, ( носителей заряда) Haftung, (напр. питателя, печатной машины) Greifer, ( грузозахватное приспособление типа крюка) Lastschäkel, Kralle, Klemme, Lastaufnahmemittel, Mitziehen, Mitnahme, Mitnehmer, Mitnehmerklaue, Mitreißen, Pratze, ( при выемке ископаемого) Schnitt -
4 грузоподъёмная скоба
грузоподъёмная скоба ж. Lastbügel m; Lastschäkel mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > грузоподъёмная скоба
-
5 захват
захват м. с.-х. Arbeitsbreite f; Befestigungsklemme f; яд. Einfang m; Erfassen n; Fassen n; Greifen n; Greifer m; Greifvorrichtung f; Greifzeug n; рад. элн. Haften n; Halteklammer f; Klemme f; Kralle f; англ. выч. Lockout n; Mitnahme f; Mitnehmer m; Mitnehmerklaue f; Mitreißen n; Mitziehen n; Pratze f; горн. Schrämtiefe f; Spurweite f