-
1 ilişki
ilişki sinsanlarla \ilişki Kontakt zu Menschendış/diplomatik \ilişkiler auswärtige/diplomatische Beziehungenbiriyle \ilişkiyi kesmek den Kontakt zu jdm abbrechen; ( fam) mit jdm Schluss machenbiriyle \ilişkiye geçmek mit jdm Kontakt aufnehmen, mit jdm in Verbindung tretenbirinin bir şeyle \ilişkisi var jd hat mit etwas zu tunbununla \ilişkin var mı? hast du damit zu tun?arkadaşça/dostça bir \ilişki ein kameradschaftliches/freundschaftliches Verhältnis -
2 temas
temas [ɑː] Kontakt m, Fühlungnahme f; Beziehung f; Berührung f; Verbindung f;-e temas etmek berühren A; zu sprechen kommen (auf A);ile temas kurmak Kontakt aufnehmen;ile temasa geçmek (oder gelmek) in Kontakt kommen mit -
3 temas
temas sbir şeye \temas etmek ( dokunmak) etw berühren, mit etw in Berührung kommen; ( sözünü etmek) etw erwähnenbiriyle \temasa geçmek Kontakt mit jdm aufnehmen, sich mit jdm in Verbindung setzenbiriyle \temasta bulunmak mit jdm in Kontakt [o Verbindung] stehen; ( cinsel ilişkide bulunmak) mit jdm sexuelle Kontakte haben -
4 kontak
-
5 kontak
kontak anahtarı Zündschlüssel m;kontak kurmak Kontakt aufnehmen;kontak attı es gab einen Kurzschluss -
6 değme
değme Kontakt m; Berührung f; prominent, ausgesucht -
7 insan
1. subst Mensch m; (die) Leute pl2. pron man3. adj human;insan ayağı değmemiş von Menschen unberührt, … den noch kein Mensch betreten hat;insan düşmanı Menschenfeind m;insan evladı (ein) gute(r) Mensch;insan gibi menschlich, human;insan(lık) hali(dir) es ist nur menschlich;insan içine çıkmak unter Menschen kommen; mit anderen Kontakt aufnehmen;insan müsveddesi Person (eine) Null;insan seli Menschenstrom m -
8 semt
-in semtine uğramamak die Gegend G meiden; jeden Kontakt (mit jemandem) meiden -
9 sıcak
sıcak <- ğı> heiß (a fig Tränen); warm (z.B. a Frühstück); freundlich, herzlich (Empfang); Hitze f; türkische(s) Bad;sıcağı sıcağına unverzüglich, auf der Stelle;sıcak temas MIL Kontakt m mit dem Feind;-e sıcak bakmak positiv gegenüberstehen D -
10 tırnak
tırnak <- ğı> (Finger)Nagel m; Klaue f; Tatze f; Kralle f (der Katze); TECH Krampe f; Daumen m, Nocken m; Auswerfer m (am Gewehr); EL Elektrode f, Kontakt m; Schlagring m (der Zither);tırnak cilası Nagellack m;tırnak dibi Nagelbett n;tırnak içinde in Anführungszeichen (zur Kennzeichnung eines Zitats);tırnak işareti Anführungszeichen n, fam Gänsefüßchen n/pl;tırnak kadar winzig; sehr wenig;tırnak makası Nagelschere f;tırnak sürüştürmek Streit schüren, anheizen;tırnak törpüsü Nagelfeile f;tırnak yeri Kerbe f (am Schnappverschluss) -
11 ulaşım
ulaşım Verkehrsverbindung(en pl) f; Verkehr m; Verbindung f; Berührung f, Kontakt m; Transport m;toplu ulaşım öffentliche(r) (Nah)Verkehr -
12 yoğun
yoğun PHYS, dicht (a Verkehr); dicht (besiedelt); intensiv; zahlreich; Arbeit, Mühe erheblich; Kontakt eng;yoğun alkış brausende(r) Beifall; -
13 geçmek
I vi1) gehen (-e in)bir şey aklından \geçmek ( fig) etwas durch den Kopf gehenbir şeyin yanından \geçmek an etw vorbeigehentünelden \geçmek durch den Tunnel gehen; ( taşıtla) durch den Tunnel fahren2) treten (-e in), schreiten (-e zu)eyleme \geçmek in Aktion treten, zur Tat schreitenilişkiye \geçmek in Verbindung treten, Kontakt aufnehmenoylamaya \geçmek zur Abstimmung schreiten3) ( intikal etmek) übergehenbabadan oğula \geçmek vom Vater auf den Sohn übergehendevlet eline \geçmek in die Hände des Staates übergehendüşman hücuma geçiyor der Feind geht zum Angriff überdüşman(ın) tarafına \geçmek zum Feind überlaufen, ins feindliche Lager überwechselnrenkler birbirinin içine geçiyor die Farben gehen ineinander überuçak inişe geçti die Maschine setzt zur Landung an5) ( sözü edilmek) erwähnt werden, fallenadı geçti/geçmedi sein Name wurde erwähnt/nicht erwähnt, sein Name ist gefallen/nicht gefallenadın listede geçmiyor dein Name ist in der Liste nicht aufgeführt6) ( bir yere gidip oturmak) einnehmen (-e)yerlerinize geçiniz! nehmt eure Plätze ein!7) ( tarihe) eingehen (-e in)adı tarihe \geçmek in die Geschichte eingehen8) ( geçerli olmak) gültig seinbu para artık geçmiyor diese Währung ist nicht mehr gültigmodası \geçmek aus der Mode kommen9) ( iyi, hadisesiz \geçmek) verlaufenkendinden \geçmek ( bayılmak) in Ohnmacht fallen; ( coşkuya kapılmak) außer sich geraten, (ganz) aus dem Häuschen geraten; ( uyuya kalmak) einnickenüç gün geçti drei Tage sind vergangenvakit nasıl geçiyor wie die Zeit vergeht12) başından \geçmek erlebenyol gölün yanından geçer der Weg führt an einem See vorbeiyol ormanın içinden geçer der Weg führt durch den Waldsansürden/sınırdan \geçmek die Zensur/Grenze passierenII vt1) überholen2) ( sınavı) bestehensınavı 'orta' ile \geçmek die Prüfung mit 'befriedigend' bestehen3) ( köprüyü) überquerensokağı geçerken beim Überqueren der Straße -
14 semt
semt s1) Stadtviertel nt\semtimizde in unserem Viertel2) Gegend fbirinin \semtine uğramamak den Kontakt zu jdm vermeiden -
15 sıkı
См. также в других словарях:
Kontakt — is a software sampler made by Native Instruments. It runs on Macintosh and Microsoft Windows platforms, available in standalone and plug in formats (VST, AU, DXi, RTAS). Concept Kontakt was envisioned as a new breed software sampler, the original … Wikipedia
Kontakt-5 — is a type of third generation explosive reactive armour originating in the Soviet Union. It is the first type of ERA which is effectively able to defeat modern armour piercing fin stabilized discarding sabot (APFSDS) rounds.Introduced on the T… … Wikipedia
Kontakt — (v. lat.: contingere = berühren; PPP contactum) steht für: Körperkontakt, die aktive oder passive Berührung des eigenen oder fremden Körpers Kommunikation, ein gemeinschaftliches Handeln, in dem Gedanken, Ideen, Wissen, Erkenntnisse, Erlebnisse… … Deutsch Wikipedia
kontakt — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. kontaktkcie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stykanie się, styczność, zbliżanie się, łączenie, łączność umożliwiająca wzajemne oddziaływanie; powiązanie, związek : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Kontakt — fue un sistema de acoplamiento utilizado en algunas de las cápsulas Soyuz 7K OK inicialmente diseñado para ser usado en las operaciones de acoplamiento en órbita lunar con los aterrizadores lunares LK, que nunca llegaron a tener lugar. El sistema … Wikipedia Español
kontakt — kòntakt m <G mn kȍntakātā/ kātā> DEFINICIJA 1. dodir, doticaj dvaju tijela ili površina [uspostaviti kontakt] 2. stanje onih koji imaju ili gaje određene veze [ostat ćemo u kontaktu] 3. term. veza dvaju provodnika električne struje; spoj… … Hrvatski jezični portal
Kontakt — Sm std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. contāctus, Abstraktum von l. contingere berühren, anrühren , zu l. tangere (tāctum) berühren, anrühren und l. con . Die Bedeutung ist zunächst negativ ( Ansteckung ), dann setzt sich die positive… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
kontakt — • kontakt, beröring, förnimmelse • förbindelse, samband, sammanhang, kontakt, relation … Svensk synonymlexikon
Kontakt — (lat. contactus), Berührung. In der Geometrie sagt man: zwei ebene Kurven haben einen K. oder sie berühren einander, wenn sie einen Punkt (den Berührungspunkt) und in diesem Punkte die Tangente gemein haben. Bei jedem K. fallen mindestens zwei… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kontákt — (lat.), Berührung … Kleines Konversations-Lexikon
kòntakt — m 〈G mn kȍntakātā/ kātā〉 1. {{001f}}dodir, doticaj dvaju tijela ili površina [uspostaviti ∼] 2. {{001f}}stanje onih koji imaju ili gaje određene veze [ostat ćemo u ∼u] 3. {{001f}}term. veza dvaju provodnika električne struje; spoj ∆ {{001f}}∼… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika