-
1 Einfältige
-
2 einfältige Lächeln
das einfältige Lächelnsimper -
3 Karl der Einfältige
(Karl III. von Frankreich)Charles the Simple [Charles III of France] -
4 der Einfältige
- {innocent} người vô tội, người không có tội, đứa bé ngây thơ, thằng ngốc, thằng bé ngớ ngẩn -
5 simple
'simpleadj1) einfach, schlicht, simpel2) (desabrido, sin sabor) einfach, geschmacklosEsta comida está simple. — Dieses Essen ist nichts Besonderes.
3) ( sin gracia) schlicht, grob4)fractura simple — MED einfache Fraktur f
adjetivo1. [gen] einfach2. [frugal, modesto] schlicht3. (antepuesto al nombre) [solo, único] nur4. [de carácter sencillo] unkompliziert5. [bobo] einfältig6. [sin complementos]————————sustantivo masculino y femeninoEinfältige der, die————————sustantivo masculinosimpleI adjetivonum1num (sencillo) einfachnum2num (fácil) leicht, einfachnum4num (mentecato) einfältig -
6 infesto
īnfēsto, āvī, ātum, āre (infestus), anfeinden, angreifen, gefährden, unsicher machen, beunruhigen, plagen, a) eig.: greges Numitoris, Iustin.: se frequenter invicem, Mela: munitiones, Auct. b. Alex.: latus dextrum, Ov.: hostem unguibus rostroque (v. einem Raben), Liv. epit.: praetereuntes sagittis venenatis, Solin.: mare infestatum latrociniis, Vell.: maria infestare, Lact.: iter infestari latrociniis nuntiatur, Sen.: absol., duo corvi hinc et inde infestantes, Suet. – b) übtr.: mediam (zonam) aestus infestat, ultimas frigus, Mela: virtutem intellego animosam et excelsam, quam incitat quicquid infestat, Sen. rhet.: huic (dem Übel), a quo saepe infestantur, occurrunt, Sen.: vanā superstitione rudes animos, mit törichtem Aberglauben einfältige Seelen anstecken, Colum.: assiduis devertentium hospitiis rem familiarem, dem Hausstand Abbruch tun, Colum.: dolor praecordia infestat, Cels.: aloë non infestat stomachum, Plin.: absol., quod si tussis infestabit, potio sumenda erit, Cels.
-
7 stultiloquentia
stultiloquentia, ae, f. (stulte u. loquor), das einfältige Gerede, Gewäsch, Plaut. trin. 222.
-
8 stultiloquium
stultiloquium, iī, n. (stulte u. loquor) = μωρολογία (Gloss. II, 374, 49), das einfältige Gerede, Gewäsch, Plaut. mil. 296. Vulg. Ephes. 5, 4 u.a. Eccl.
-
9 stultus
stultus, a, um, PAdi. (eig. Partic. v. *stolo, uī, ultum, ere, verkehrt machen, betören), betört, töricht, einfältig, albern (Ggstz. prudens, sapiens, catus, eruditus), a) v. Pers., Komik., Cic. u.a.: reddere alqm stultiorem, Cic.: stultissima persona, Cic. – subst., stultus, ī, m., der Einfältige, der Tor, Ter., Cic. u.a. – b) übtr., v. Lebl.: loquacitas, Cic.: laetitia, Sall.: labor, Mart.: occupatio, Sen.: vita, Sen.: dies, töricht verlebt, Tibull.: consilium stultum, Cic.: consilium stultissimum, Liv.
-
10 varo [1]
-
11 μωρο-λόγημα
μωρο-λόγημα, τό, einfältige Rede, Erzählung, Plut. non posse 2.
-
12 простачок
ngener. Einfältige -
13 простец
nchrist. Einfältige -
14 infesto
īnfēsto, āvī, ātum, āre (infestus), anfeinden, angreifen, gefährden, unsicher machen, beunruhigen, plagen, a) eig.: greges Numitoris, Iustin.: se frequenter invicem, Mela: munitiones, Auct. b. Alex.: latus dextrum, Ov.: hostem unguibus rostroque (v. einem Raben), Liv. epit.: praetereuntes sagittis venenatis, Solin.: mare infestatum latrociniis, Vell.: maria infestare, Lact.: iter infestari latrociniis nuntiatur, Sen.: absol., duo corvi hinc et inde infestantes, Suet. – b) übtr.: mediam (zonam) aestus infestat, ultimas frigus, Mela: virtutem intellego animosam et excelsam, quam incitat quicquid infestat, Sen. rhet.: huic (dem Übel), a quo saepe infestantur, occurrunt, Sen.: vanā superstitione rudes animos, mit törichtem Aberglauben einfältige Seelen anstecken, Colum.: assiduis devertentium hospitiis rem familiarem, dem Hausstand Abbruch tun, Colum.: dolor praecordia infestat, Cels.: aloë non infestat stomachum, Plin.: absol., quod si tussis infestabit, potio sumenda erit, Cels. -
15 stultiloquentia
stultiloquentia, ae, f. (stulte u. loquor), das einfältige Gerede, Gewäsch, Plaut. trin. 222.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > stultiloquentia
-
16 stultiloquium
stultiloquium, iī, n. (stulte u. loquor) = μωρολογία (Gloss. II, 374, 49), das einfältige Gerede, Gewäsch, Plaut. mil. 296. Vulg. Ephes. 5, 4 u.a. Eccl.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > stultiloquium
-
17 stultus
stultus, a, um, PAdi. (eig. Partic. v. *stolo, uī, ultum, ere, verkehrt machen, betören), betört, töricht, einfältig, albern (Ggstz. prudens, sapiens, catus, eruditus), a) v. Pers., Komik., Cic. u.a.: reddere alqm stultiorem, Cic.: stultissima persona, Cic. – subst., stultus, ī, m., der Einfältige, der Tor, Ter., Cic. u.a. – b) übtr., v. Lebl.: loquacitas, Cic.: laetitia, Sall.: labor, Mart.: occupatio, Sen.: vita, Sen.: dies, töricht verlebt, Tibull.: consilium stultum, Cic.: consilium stultissimum, Liv. -
18 varo
1. vāro (varro, bāro), ōnis, m., der Querkopf = der einfältige Mensch, Einfaltspinsel, Tölpel, Fest. p. 329 , 30 (bei Lucil. 1121 ›baro‹). Pers. 5, 138 (s. dazu Jahns not. crit.).————————[b]2. vāro, āre (varus, a, um), einen Fluß oder andere unzugängliche Stellen übermessen, Gromat. vet. 285, 6 u.a. Vgl. varatio. -
19 Карась-идеалист
(название сказки М. Салтыкова-Щедрина - 1884 г.) Die idealistische Karausche, d. h. ein naiver Idealist. Die Karausche in M. Saltykow-Stschedrins gleichnamigem satirischem Märchen glaubt fest an Frieden und Harmonie und kann sich nicht vorstellen, dass der Hecht sie ohne ihr Verschulden fressen könnte. Sie versucht, den Hecht zu überzeugen, dass alle Fische die gleichen Rechte haben, und auch er, der Hecht, arbeiten müsse. "Weißt du, was Tugend ist?" fragt sie ihn. Der Hecht sperrt vor Verwunderung das Maul auf und verschluckt, ganz ohne es zu wollen, die einfältige Karausche. -
20 simpleton
nounEinfaltspinsel, der (ugs.)* * *[-tən]* * *sim·ple·ton[ˈsɪmpl̩tən, AM -tən]n* * *['sImpltən]nEinfaltspinsel m* * ** * *nounEinfaltspinsel, der (ugs.)* * *n.Einfallspinsel m.Einfaltspinsel m.Gimpel - m.Kopfkranke m.,f.Pinsel - m.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Karl der Einfältige — Karl III. der Einfältige (im Sinne von: der Geradlinige; lateinisch Carolus Simplex, französisch Charles le Simple; * 17. September 879; † 7. Oktober 929 in Péronne) war König der Westfranken bzw. von Frankreich von 893/98 bis 923. Er stammte aus … Deutsch Wikipedia
Einfältig — Einfältig, er, ste, adj. et adv. 1. Eigentlich, einfach, welche Bedeutung aber wenig mehr gebraucht wird. Doch höret man noch zuweilen im gemeinen Leben einfältig, im Gegensatze des zwiefältig, dreyfältig u.s.f. 2. Figürlich, Einfalt besitzend,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Frankreich [3] — Frankreich (Gesch.). I. Vom Anfang der geschichtlichen Zeit bis zum Ende der römischen Herrschaft, 486 v. Chr. Die ersten Bewohner des heutigen F s waren Celten (s.d.), von den Römern Gallier genannt; nur einzelne Theile des Landes wurden zu der… … Pierer's Universal-Lexikon
Odo von Paris — (französisch Eudes; * vor 866; † 1. Januar 898 in La Fère), König des westfränkischen Reichs von 888 bis 898, war der ältere der beiden Söhne von Graf Robert dem Tapferen und dessen zweiter Gemahlin Adelheid von Tours. Er war der erste König aus… … Deutsch Wikipedia
Maus — 1. Aber ach und weh, gibt es Mäuse im Bodensee. 2. Alte Mäuse fressen auch gern frischen Speck. – Altmann VI, 401. 3. Alte Mäuse gehen auch in die Falle. 4. An slacht Müs, diar man ian Hâl hea. (Nordfries.) – Johansen, 65. Eine schlechte Maus,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Autobahnraser (Film) — Filmdaten Deutscher Titel Autobahnraser Produktionsland Deutschland, Luxemburg … Deutsch Wikipedia
Berlinale 1982 — Die Internationalen Filmfestspiele Berlin 1982 fanden vom 12. Februar bis zum 23. Februar 1982 statt. Bei der diesjährigen Berlinale kam es bereits vor dem Festival zu aufgeregten Diskussionen. Festivalleiter Moritz de Hadeln hatte den… … Deutsch Wikipedia
Carl Alexander — Die folgenden Liste enthält Herrscher mit dem Namen Karl (oder Carl) bzw. dem französisch/englischen Äquivalent Charles, oder dem spanischen Äquivalent Carlos: Inhaltsverzeichnis 1 Karl 1.1 Karl I. 1.2 Karl II. 1.3 Karl III. 1.4 Karl IV. bis Karl … Deutsch Wikipedia
Carl August — Die folgenden Liste enthält Herrscher mit dem Namen Karl (oder Carl) bzw. dem französisch/englischen Äquivalent Charles, oder dem spanischen Äquivalent Carlos: Inhaltsverzeichnis 1 Karl 1.1 Karl I. 1.2 Karl II. 1.3 Karl III. 1.4 Karl IV. bis Karl … Deutsch Wikipedia
Carl Friedrich — Die folgenden Liste enthält Herrscher mit dem Namen Karl (oder Carl) bzw. dem französisch/englischen Äquivalent Charles, oder dem spanischen Äquivalent Carlos: Inhaltsverzeichnis 1 Karl 1.1 Karl I. 1.2 Karl II. 1.3 Karl III. 1.4 Karl IV. bis Karl … Deutsch Wikipedia
Carl Leopold — Die folgenden Liste enthält Herrscher mit dem Namen Karl (oder Carl) bzw. dem französisch/englischen Äquivalent Charles, oder dem spanischen Äquivalent Carlos: Inhaltsverzeichnis 1 Karl 1.1 Karl I. 1.2 Karl II. 1.3 Karl III. 1.4 Karl IV. bis Karl … Deutsch Wikipedia