-
1 thornbill
1) Биология: шипоклювка (Acanthiza), блестящехвостый колибри (Chalcostigma)2) Австралийский сленг: очень маленькая, похожая на синицу птица (Acanthiza; c маленьким, но очень крепким и острым клювом; строит куполообразные гнёзда со входом сбоку; обитает в Австралии и Тасмании; тж. tit, tomtit) -
2 thornbill
2) шипоклювка ( Acanthiza)* * * -
3 metaltail, blue-mantled
—1. LAT Chalcostigma stanleyi ( Bourcier)2. RUS синеспинный блестящехвостый колибри m3. ENG blue-mantled [Stanley’s] thornbill, blue-mantled [Stanley’s] metaltail4. DEU Blaurücken-Glanzschwänzchen n5. FRA métalluref de StanleyПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > metaltail, blue-mantled
-
4 metaltail, bronze
—1. LAT Chalcostigma heteropogon ( Boissoneaü)2. RUS бронзовый блестящехвостый колибри m3. ENG bronze-tailed thornbill, bronze metaltail4. DEU Dornschnabel-Glanzschwänzchen n5. FRA métallure f à queue bronzéeПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > metaltail, bronze
-
5 metaltail, Herran’s
—1. LAT Chalcostigma herrani ( Delattre et Bourcier)2. RUS красногрудый блестящехвостый колибри m3. ENG rainbow-bearded [Herran’s] thornbill, rainbow-bearded [Herran’s] metaltail4. DEU Rotbrust-Glanzschwänzchen n5. FRA métallure f arc-en-cielПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > metaltail, Herran’s
-
6 metaltail, olivaceous
—1. LAT Chalcostigma olivaceum ( Lawrence)2. RUS оливковый блестящехвостый колибри m3. ENG olivaceous thornbill, olivaceous metaltail4. DEU Olivglanzschwänzchen n5. FRA métallure f olivâtreПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > metaltail, olivaceous
-
7 metaltail, rainbow-bearded
—1. LAT Chalcostigma herrani ( Delattre et Bourcier)2. RUS красногрудый блестящехвостый колибри m3. ENG rainbow-bearded [Herran’s] thornbill, rainbow-bearded [Herran’s] metaltail4. DEU Rotbrust-Glanzschwänzchen n5. FRA métallure f arc-en-cielПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > metaltail, rainbow-bearded
-
8 metaltail, red-capped
—1. LAT Chalcostigma ruficeps ( Gould)3. ENG rufous-capped [red-capped] thornbill, rufous-capped [red-capped] metaltail4. DEU Rotkappen-Glanzschwänzchen n5. FRA métallure f à tête rousseПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > metaltail, red-capped
-
9 metaltail, rufous-capped
—1. LAT Chalcostigma ruficeps ( Gould)3. ENG rufous-capped [red-capped] thornbill, rufous-capped [red-capped] metaltail4. DEU Rotkappen-Glanzschwänzchen n5. FRA métallure f à tête rousseПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > metaltail, rufous-capped
-
10 metaltail, Stanley’s
—1. LAT Chalcostigma stanleyi ( Bourcier)2. RUS синеспинный блестящехвостый колибри m3. ENG blue-mantled [Stanley’s] thornbill, blue-mantled [Stanley’s] metaltail4. DEU Blaurücken-Glanzschwänzchen n5. FRA métalluref de StanleyПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > metaltail, Stanley’s
-
11 thornbill
—1. LAT Chalcostigma ( Reichenbach)2. RUS блестящехвостый колибри m3. ENG thornbill4. DEU Glanzschwänzchen n5. FRA métallure f1. LAT Acanthiza ( Vigors et Horsfield)2. RUS шипоклювка f3. ENG thornbill4. DEU Dornschnabel m5. FRA — -
12 thornbill, blue-mantled
—1. LAT Chalcostigma stanleyi ( Bourcier)2. RUS синеспинный блестящехвостый колибри m3. ENG blue-mantled [Stanley’s] thornbill, blue-mantled [Stanley’s] metaltail4. DEU Blaurücken-Glanzschwänzchen n5. FRA métalluref de StanleyПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > thornbill, blue-mantled
-
13 thornbill, bronze-tailed
—1. LAT Chalcostigma heteropogon ( Boissoneaü)2. RUS бронзовый блестящехвостый колибри m3. ENG bronze-tailed thornbill, bronze metaltail4. DEU Dornschnabel-Glanzschwänzchen n5. FRA métallure f à queue bronzéeПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > thornbill, bronze-tailed
-
14 thornbill, Herran’s
—1. LAT Chalcostigma herrani ( Delattre et Bourcier)2. RUS красногрудый блестящехвостый колибри m3. ENG rainbow-bearded [Herran’s] thornbill, rainbow-bearded [Herran’s] metaltail4. DEU Rotbrust-Glanzschwänzchen n5. FRA métallure f arc-en-cielПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > thornbill, Herran’s
-
15 thornbill, olivaceous
—1. LAT Chalcostigma olivaceum ( Lawrence)2. RUS оливковый блестящехвостый колибри m3. ENG olivaceous thornbill, olivaceous metaltail4. DEU Olivglanzschwänzchen n5. FRA métallure f olivâtreПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > thornbill, olivaceous
-
16 thornbill, rainbow-bearded
—1. LAT Chalcostigma herrani ( Delattre et Bourcier)2. RUS красногрудый блестящехвостый колибри m3. ENG rainbow-bearded [Herran’s] thornbill, rainbow-bearded [Herran’s] metaltail4. DEU Rotbrust-Glanzschwänzchen n5. FRA métallure f arc-en-cielПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > thornbill, rainbow-bearded
-
17 thornbill, red-capped
—1. LAT Chalcostigma ruficeps ( Gould)3. ENG rufous-capped [red-capped] thornbill, rufous-capped [red-capped] metaltail4. DEU Rotkappen-Glanzschwänzchen n5. FRA métallure f à tête rousseПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > thornbill, red-capped
-
18 thornbill, rufous-capped
—1. LAT Chalcostigma ruficeps ( Gould)3. ENG rufous-capped [red-capped] thornbill, rufous-capped [red-capped] metaltail4. DEU Rotkappen-Glanzschwänzchen n5. FRA métallure f à tête rousseПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > thornbill, rufous-capped
-
19 thornbill, Stanley’s
—1. LAT Chalcostigma stanleyi ( Bourcier)2. RUS синеспинный блестящехвостый колибри m3. ENG blue-mantled [Stanley’s] thornbill, blue-mantled [Stanley’s] metaltail4. DEU Blaurücken-Glanzschwänzchen n5. FRA métalluref de StanleyПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > thornbill, Stanley’s
-
20 3460
1. LAT Chalcostigma ( Reichenbach)2. RUS блестящехвостый колибри m3. ENG thornbill4. DEU Glanzschwänzchen n5. FRA métallure f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Chalcostigma — herrani Scientific classification Kingdom … Wikipedia
Chalcostigma — Chalcostigma … Wikipédia en Français
Chalcostigma — dygliasnapiai kolibriai statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Chalcostigma angl. thornbill vok. Glanzschwänzchen, n rus. блестящехвостый колибри, m pranc. métallure, f ryšiai: platesnis terminas – tikrieji kolibriai siauresnis… … Paukščių pavadinimų žodynas
Chalcostigma — noun thornbills • Syn: ↑genus Chalcostigma • Hypernyms: ↑bird genus • Member Holonyms: ↑Trochilidae, ↑family Trochilidae • Member Meronyms: ↑ … Useful english dictionary
Chalcostigma herrani — Weißspitzen Glanzschwänzchen Weißspitzen Glanzschwänzchen (Chalcostigma herrani) ♂ Systematik Klasse … Deutsch Wikipedia
Chalcostigma ruficeps — Colibrí capirrufo Estado de conservación … Wikipedia Español
Chalcostigma herrani — Métallure arc en ciel Métallure arc en ciel … Wikipédia en Français
Chalcostigma olivaceum — alyvinis dygliasnapis kolibris statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Chalcostigma olivaceum angl. olivaceous thornbill vok. Braunes Glanzschwänzchen, n rus. оливковый блестящехвостый колибри, m pranc. métallure olivâtre, f… … Paukščių pavadinimų žodynas
Chalcostigma heteropogon — bronzinis dygliasnapis kolibris statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Chalcostigma heteropogon angl. bronze tailed thornbill vok. Bronzeglanzschwänzchen, n rus. бронзовый блестящехвостый колибри, m pranc. métallure à queue… … Paukščių pavadinimų žodynas
Chalcostigma herrani — vaivorykštinis dygliasnapis kolibris statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Chalcostigma herrani angl. rainbow bearded thornbill vok. Weißspitzen Glanzschwänzchen, n rus. красногрудый блестящехвостый колибри, m pranc. métallure… … Paukščių pavadinimų žodynas
Chalcostigma ruficeps — rusvakepuris dygliasnapis kolibris statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Chalcostigma ruficeps angl. rufous capped thornbill vok. Kastanienkappen Glanzschwänzchen, n rus. красношапочный блестящехвостый колибри, m pranc.… … Paukščių pavadinimų žodynas