-
1 вывоз товаров с таможенного склада
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > вывоз товаров с таможенного склада
-
2 откачка
n1) gener. Auspumpung2) comput. Auslagern (из оперативной памяти во внешнюю), Auslagerung (из оперативной памяти во внешнюю), Ausspulen (данных)3) geol. Sumpfung4) Av. Überlauf5) eng. Auslagerung, Ausspeicherung, Entleeren (ãàçà), Entleerung (ãàçà), Evakuieren, Rollout, Rückförderung, Evakuierung6) construct. Rücksaugen7) auto. Ablassen8) mining. Abpumpen (напр., воды), Abziehung9) road.wrk. Auspumpen10) radio. Luftleerpumpung, Luftverdünnung11) electr. Pumpen12) oil. Abfördern, Abpumpen (скважинной продукции), Absaugen, Pumpversuch, Verpumpung, allgemeiner Pumpversuch13) leath. Läutern14) food.ind. Abdrücken, Abziehen (напр. пробы), Abzug15) atom. Evakuieren (ãàçà)16) vacuum. Abpumpen, Entlüftung, Leerung17) op.syst. Auslagern (программ или данных из оперативной на внешнюю память), Prozeßanslagerung18) aerodyn. Absaugung -
3 разгрузка
n1) gener. Ausladung, Entleerung, Entladung, Löschung3) geol. Druckentlastung4) navy. Strippen (контейнеров)5) fr. Debardage6) eng. Abgabe, Abkippen, Auftrag (в отвал), Auftragen (в отвал), Ausschütten, Aussetzen, Austrag, Austragung, Auszug (памяти), Entleeren, Entspannen, Entspannung, Entspannung (от напряжений), Schüttung (ковша экскаватора)7) construct. Spannungsabbau, Spannungsabfall8) railw. Entladearbeit9) law. Löschung (einer Ladung)10) commer. Entlastung11) auto. Abkippen (опрокидыванием), Abwurf (опрокидыванием), Abladen12) mining. Abtragung, Ausladearbeit, Ausrutschen, Ausschüttung (ковша экскаватора), Druckentlastung (от давления), Entladung (напр., шахтных вагонеток), Entstapelung (склада), Kippbewegung (проходческой бадьи, вагонетки с опрокидывающимся кузовом), Verkippen13) forestr. Abwurt14) electr. Ausfahren der Leistung, Abwurf, Entladen, Abgabe (источника энергии)16) oil. Entlasten, Räumen17) food.ind. Entnahme18) weld. Abtransport19) busin. Ausklarierung, Decharge, Löschung (судна)21) op.syst. Auslagern (напр. внешних устройств), Auslagerung (напр. внешних устройств), Prozeßanslagerung (виртуальной памяти; страниц)22) f.trade. Entleerung (вагона), Löschen (судна), Abladung, Ausladen23) wood. Entleerung (пресса)24) instr. Entlastung (напр. подвижных частей телескопа)25) psychoan. Abziehung (снятие нагрузки, ранее прилагавшейся к какому-то представлению, к группе представлений, к предмету, инстанции и т.п.), Unbesetztheit (снятие нагрузки, ранее прилагавшейся к какому-то представлению, к группе представлений, к предмету, инстанции и т.п.)26) shipb. Loslasten, Vonbordgeben von Gewichten -
4 аутсорсинг
n1) brit.engl. Outsourcing (привлечение сторонних соисполнителей к выполнению работ на контрактной основе)2) econ. Auslagerung, Fremdvergabe (передача заказов на выполнение работ, услуг сторонним организациям и фирмам), Outsourcing -
5 вывод
m Schlußfolgerung f; Abzug; Ableitung f, Herleitung f; Aufzucht f; Folge f, Konsequenz f; Ergebnis n; Zusammenfassung f; Comp. Ausgabe f* * *вы́вод m Schlussfolgerung f; Abzug; Ableitung f, Herleitung f; Aufzucht f; Folge f, Konsequenz f; Ergebnis n; Zusammenfassung f; COMP Ausgabe f* * *вы́вод<-а>м1. (удале́ние) Hinausbefördern nt2. (заключе́ние) Schlussfolgerung fде́лать вы́воды Schlussfolgerungen ziehen3. ЭЛ Klemme fвы́вод да́нных Datenausgabe f* * *n1) gener. Folgerung, Moral, Ergebnis, Folge, Schluß, (логический) Gedankenschluß, Rückschluß, Schlußfolgerung2) comput. (контактный) Anschlußstelle (напр. корпуса микросхемы), Ausgangsfunktion, (контактный) Herausführung (напр. микросхемы), (контактный) Pin3) geol. Ableitung (напр. формулы), Konsequenz4) Av. Abfangen (напр. из пикирования), Ableitung (формулы), Beendigung, Einbringen (напр. на орбиту), Einlenken (напр. на орбиту), Einlenkung (напр. на орбиту), Einschwenken, Hinaufführung (напр. на орбиту), Injektionsmanöver (на орбиту), Placierung (на орбиту)5) sports. Herausstellung (из игры)6) milit. Auszug (войск), Befund, Einlenkung (на траекторию), Einschuß (на орбиту), Ende (напр. провода)7) eng. Abführung, Ableitung (в порождающей грамматике), Anschlug, Anschlugdraht, Anschluß (напр. контрольный вывод тормозной системы), Anschlußfahne, Anzapfung, Ausgabe (von Daten), Ausgang (данных), Auskopplung (энергии), Austrag, Austragung, Derivation, Folgerung (логический), Herausführung el., Inferenz (логический), Klemme, Pin (микросхемы), Zuleitung8) book. Konklusion9) construct. Auslagerung, Aussiedlung (напр. промышленности из города), Herausnehmen, Verlegung (промышленности из жилой зоны)10) math. Herleitung11) law. Deduktion12) econ. Fazit13) ling. Schluß (folgerung)14) auto. Anschlußpol15) artil. Ableitung (уравнения)16) logic. Rückschluß (о причине на основании следствия)17) polygr. Ablage, Ausgeben, Auslage, Auslegen, Schliessen18) radio. Ableitung (напр., формулы), Drahtanschluß (остеклованного сопротивления), Herausführung19) electr. Abführen, Abnahmeelektrode, (контактный) Anschluss, (внешний) Anschlussfahne (напр. корпуса ИС), Anschlussklemme (электрического аппарата), (внешний) Anschlusskontakt (корпуса ИС), (гибкий) Anschlussleitung (полупроводникового прибора), Anschlußklemme, Ausfahren, Ausführungsdraht, Durchführungsende, (логический) Schlussfolgerung, Ableitung (концов обмотки), Ausführung (провода), Auslieferung (данных вычислительной машины), Durchführung (напр. обмотки)20) IT. Abgabe, Abgeben, (внешний) Fahnenanschluß (корпуса ИС), Output (данных), Schließen, Vorgang der Ausgabe, Ausgabe (данных), (контактный) Anschluß (напр. корпуса микросхемы)21) oil. Abnahme (напр. продукта из колонны)22) heat. Ausbringen (напр. шлака), Ausbringung (напр. шлака)23) busin. Aufwand) (информации)24) manag. Schlussfolgerung25) microel. Anschlussdraht, (внешний) Anschlußfahne (напр. корпуса ИС), (внешний) Anschlußkontakt (корпуса ИС), (гибкий) Anschlußleitung (полупроводникового прибора), (логический) Inferenz, (внешний) Kontaktfahne (корпуса), Anschlußpin (напр. интегральной микросхемы), (гибкий) Zuleitung (интегрального прибора)26) autom. Abgang27) nucl.phys. Auslaßleitung, Herausführen (пучка)28) f.trade. Beschluß29) aerodyn. Abfangen (из пикирования), Abschießen (спутника на орбиту), Ableitung (уравнения), Ausleitung -
6 вывоз со склада
-
7 выгрузка
f Ausladen n, Abladen n, Entladen n; Löschen n, Ausschiffen n* * *вы́грузка f Ausladen n, Abladen n, Entladen n; Löschen n, Ausschiffen n* * *n1) gener. Aussetzung, Entladung, Entleerung, Landung, Löschung (судна), Ausladung, Debordage2) Av. Aussteigen3) fr. Debardage4) eng. Auftrag, Auftragen, Auftragung, Auslagerung, Ausschütten (сыпучего материала), Aussetzen, Ausspeicherung, Austrag, Austragung, Entleeren, Landung (на берег)5) railw. Entladearbeit6) law. Entladen, Löschen (eines Schiffes)8) auto. Abladen9) mining. Abzug (бункера), Auftragung (вскрышной породы), Ausladearbeit, Wegladen10) road.wrk. Ausstoß11) textile. Aufschlagen12) food.ind. Ablassen (напр. утфеля, массы и т.п.), Abpackung, Auslagern (напр. из силоса), Auspacken, Entnahme, Abpacken, Waagenschüttung (сыпучего материала из ковша весов)13) silic. Abstechen, Ausfahrt (изделий из печи или сушилки), Ausleeren14) busin. Ausklarierung, Decharge15) op.syst. Auslagern, Prozeßanslagerung16) swiss. Auslad17) f.trade. Abladung, Ausladen, Löschen18) wood. Ausschub19) nav. Ausschiffung (с корабля, судна)20) el.therm. Ausbringen (из печи)21) shipb. Anlandsetzen, Ausladung des Krans, Löscharbeiten -
8 выгрузка из хранилища
nfood.ind. AuslagerungУниверсальный русско-немецкий словарь > выгрузка из хранилища
-
9 выдавливание
n1) geol. Auspressung, Ausquetschung, Herausdrücken2) eng. Auspressen, Austreiben, Austrieb, Einprägen (рельефа), Fliegpressen, Pressen, Pressung, Prägen (напр. рельефа), Prägung (напр. рельефа), Prägen, Fließpressen3) chem. Extrudierenn4) construct. Ausdrücken, Herauspressen5) railw. Suppen (ила из-под шпал)6) mining. Ausquetschung (грунта)7) road.wrk. Abdrücken, Aufpressen8) oil. Auslagerung durch Verdrängen (рассола, хранимого продукта)9) leath. Extrudieren10) food.ind. Ausquetschen11) weld. Eindrücken, Extrusion, Gegenzug, Preßspritzen12) shipb. Verdrückung -
10 выдача
f Ausgabe, Herausgabe; Übergabe; Ausstellung; Erteilung; Auszahlung; Lieferung; отдел m выдачи Ausleihe* * *вы́дача f Ausgabe, Herausgabe; Übergabe; Ausstellung; Erteilung; Auszahlung; Lieferung;отде́л m вы́дачи Ausleihe* * *вы́дач|а<-и>ж1. (вруче́ние) Aushändigung f, Verteilung f, Auszahlung f2. (докуме́нта) Ausstellung f, Erteilung fвы́дача зака́зов Auftragsvergabe fвы́дача непокры́тых че́ков Checkbetrug mвы́дача ссуд под зало́г Pfandleihe f3. (престу́пника) Auslieferung f* * *n1) gener. Auszahlung (денег и т. п.), Auszahlungsanweisung (денег и т.п.), Auszählung (денег и т.п.), Rückgabe, Verteilung, Zuteilung, Ausgabe, (тк.sg) Ausstellung, Auslieferung, Herausgabe2) comput. Liefern (напр. кода возврата), Output (напр. данных)3) med. Gabe4) eng. Abgabe, Ausgabe (данных), Ausstellung (документов), Austrag, Austragung5) book. Erteilung (свидетельства и т. п.)6) law. Ausfertigung, Ausgäbe, Erteilung (напр. разрешения), Verteilung (зарплаты), Übergabe7) econ. Ablieferung (груза), Ausgabe (пособий), Erteilung (напр. заказа), Vergabe (заказа, кредита), Ausgabe (напр. пособий), Freigabe (напр. товара с таможни)8) fin. Übergabe9) mining. Austreiben (по стволу шахты), Herausförderung10) textile. Bodenausgabe11) electr. Auslieferung (мощности электростанции)13) oil. Anzapfen (нефтепродукта из бочек или резервуаров), Auslagerung (из подземного хранилища)14) atom. Abgabe (напр. электроэнергии в сеть)15) patents. Ausstellen (документа), Ausstellung (документа), Erteilung (патента)16) busin. Aushändigung (на руки)17) f.trade. Ablieferung, Aushändigung (документов), Verteilen, Auszahlung (денег и т.п.), Ausstellung, Erteilung (документа, заказа), Vergabe -
11 выдача рассола
noil. Auslagerung der Sole, Soleauslagerung (из подземного хранилища) -
12 выдача хранимого продукта
noil. Auslagerung des Speichergutes, SpeichergutauslagerungУниверсальный русско-немецкий словарь > выдача хранимого продукта
-
13 выдерживание
n1) gener. Bestehung, Einhaltung (размера и т.п.), (тк.sg) Ablagerung2) Av. Anschweben (на посадке), Ausschweben, Halten (самолёта при посадке)3) eng. Anschweben (при посадке), Aufbewahrung (бетона), Einhalten (von Maßen), Lagerung, Standhalten, Stehenlassen, Verjährung (во времени)4) econ. Ablagerung (с целью улучшения качества)5) road.wrk. Ablagern6) food.ind. Auslagerung7) silic. Alterung (бетона до определённого срока), Lagern (напр., шликера), Vorlagerung8) atom. Abklingenlassen (напр. отработавшего топлива), Ablagerung (напр. твэлов), Aufbewahrung (в хранилище), Haltezeit (напр. отработавшего топлива), Verzögerung, Altern (напр. бетона)9) weld. Lagerung (на складе)10) busin. Ablagerung (для улучшения качества)11) wood. Aushalten, Konditionierung (при заданных условиях)12) concr. Nachbehandlung13) aerodyn. Halten (при посадке) -
14 выдерживание в лагерном подвале
Универсальный русско-немецкий словарь > выдерживание в лагерном подвале
-
15 вынос
m Leichenbegängnis n, letztes Geleit n* * *вы́нос m Leichenbegängnis n, letztes Geleit n* * *вы́нос<-а>м Hinaustragen ntвы́нос поко́йника (про́воды) Hinaustragen des Verstorbenen* * *n1) geol. Abfuhr, Abtransport (напр. компонентов), Fortführung, Hinaustragen2) Av. Abtransport (напр. вещества), Staffel (крыла напр. биплана), Staffelung (крыла напр. биплана)3) sports. Schleuderbewegung, Vorbringen (напр. бедра)4) eng. Austrag, Austragung, Uberhang (стрелы крана), Uberkragung, Übertragung (von Projekten in die Natur)5) agric. (напр. питательных веществ из почвы) Entzug6) construct. Auslagerung, Herausnehmen (напр. транзитного движения за пределы жилой зоны), Überkragung7) railw. Seitenabweichung (провода)8) artil. Auswanderung (точки прицеливания)9) oil. Austrag (напр., нагара), Austrag (напр., нагара), Austrag (напр. нагара), Austragung (напр., нагара)10) wood. Heraustragen11) oceanogr. Forttragen -
16 замещение хранимого продукта
noil. Auslagerung des Speichergutes, Speichergutauslagerung (рассолом)Универсальный русско-немецкий словарь > замещение хранимого продукта
-
17 отправка с места хранения
nfood.ind. AuslagerungУниверсальный русско-немецкий словарь > отправка с места хранения
-
18 перезапись на внешнее ЗУ
ncomput. (данных в загрузочном формате) Auslagern, (данных в загрузочном формате) AuslagerungУниверсальный русско-немецкий словарь > перезапись на внешнее ЗУ
-
19 перезапись на внешнее устройство
ncomput. (данных в загрузочном формате) Auslagern, (данных в загрузочном формате) AuslagerungУниверсальный русско-немецкий словарь > перезапись на внешнее устройство
-
20 перемещение
n1) gener. Deplacierung, Deportation (людей), Dislokation, Fortbewegung, Navigieren (напр. в сложных системах меню, справочных файлов или других объектов пользовательского интерфейса; процесс передвижения в сетевых базах данных с целью поиска требуемой записи; Web-навигация, процесс перемещения в интернет-прос), Translokation, Wanderung, Standortwechsel2) comput. Schiebe (напр. данных), Schiebung (напр. данных), Transportieren (напр. данных), Ubertrag (ñì. Ubertragung; íàïð. äàííûõ), Ubertragung (напр. данных), Umadressierung (напр. данных в памяти), Umladen (в памяти; данных), Umordnen (данных в процессе сортировки), Umordnung (данных в процессе сортировки), Verschiebung (программы в адресном пространстве памяти), Vertauschen, Vertauschung3) geol. Abwanderung, Drift, Durchbewegung, Fortpflanzung, Fortrückung, Ortsveränderung, Platzwechsel (напр. молекул), Translation, Transport, Umlagern, Umlagerung, Umsatz, Verfrachtung, Vikariieren, Wandern, Überführung4) Av. Auswanderung, (поступательное) Fortbewegung, Ortsänderung (напр. в другую точку), Zug5) fr. Deplacement6) milit. Ortswechsel, (штатное) Umbesetzung, Umgliederung (частей чего-л.), Verlegung, Wiederverlegen (напр. в прежний район, на прежний рубеж)7) eng. Beförderung, Fahren, Förderung, Lage veränderung, Lage änderung, Migration, Schieben, Transposition, Uberführung, Verdrehung (z. Â. einer Welle), Verrückung, Verstellung, Wanderung (z. Â. von Elektronen), Weg, Zuschieben, Verschiebung8) construct. Auslagerung, Versetzen9) law. Verlagerung, (zwangsweise) Verschleppung, Versetzung, (zwangsweise) Zwangsverschleppung10) econ. Bewegung, (складское) Umlagerungs, Wanderung (напр. капитала)11) fin. Überleitung, Übertragung12) auto. Fahrt, Verschieben13) artil. Verlegen14) mining. Auswandern, Beförderung (напр., породы)15) road.wrk. Permutation, Umdrucken der Schichtköpfe16) radio. Abtrift17) textile. Hubverlagerung18) electr. Durchwandern, Lageänderung, Stellen (исполнительного органа), Umstellen19) IT. Uberleitung (напр. данных), Ubertragen (напр. данных), Uberweisung (напр. данных), Umladung (в памяти; данных), Umsetzen (напр. данных)20) oil. Umbau (буровой установки), Vordringen21) food.ind. Umschlagen (зерна из силоса в силос)22) atom. Versatz, Versetzung (напр. ТВС), Verstellung (исполнительного органа)23) weld. Wegstrecke24) busin. Transfer, Transferierung25) f.trade. Umstellung26) wood. Bringung (лесоматериалов), Führung27) hydraul. Auslenkung (регулирующего органа), Hubbewegung, (установочное) Stellweg (затвора), Verstellweg (регулирующего органа)28) aerodyn. Ausweichen, Ortsänderung (в другую точку)29) shipb. Ruderverstellung, Schub, Umlegen, Verholen, Verstellen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Auslagerung — bezeichnet: Outsourcing, Abgabe von Unternehmensaufgaben und strukturen an Drittunternehmen Auslagerung (Museum), Verlegung von Museums und Sammlungsbeständen zum Schutz im Kriegsfall Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidun … Deutsch Wikipedia
Auslagerung — Auslagerung,die:Outsourcing … Das Wörterbuch der Synonyme
Auslagerung — ↑Outsourcing … Das große Fremdwörterbuch
Auslagerung — Spin Off; Ausgliederung; Outsourcen; Outsourcing * * * Aus|la|ge|rung 〈f. 20〉 das Auslagern * * * Aus|la|ge|rung, die; , en: das Auslagern; das Ausgelagertwerden. * * * Aus|la|ge|rung, die; , en: das Auslagern, Ausgelagertwerden … Universal-Lexikon
Auslagerung — Entnahme einer Ware aus einem ⇡ Umsatzsteuerlager. Die A. führt zum Entstehen der Umsatzsteuer (§ 4 Nr. 4a UStG) … Lexikon der Economics
Auslagerung — Aus|la|ge|rung … Die deutsche Rechtschreibung
Spin-Off — Auslagerung; Ausgliederung; Outsourcen; Outsourcing * * * Spin ọff auch: Spin|ọff 〈[spın ] n. 15〉 Weiterentwicklung eines vorhandenen Produktes od. Aufbau eines weiteren Produktes aus Bestandteilen eines vorhandenen Produktes, Nebenprodukt… … Universal-Lexikon
Outsourcing — Spin Off; Auslagerung; Ausgliederung; Outsourcen * * * Out|sour|cing 〈[ aʊtsɔ:sıŋ] n. 15; unz.; Wirtsch.〉 Verlagerung der Produktion eines Unternehmens ins Ausland (um Produktionskosten zu senken u. die Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten); Ggs… … Universal-Lexikon
Outsourcing — bzw. Auslagerung bezeichnet in der Ökonomie die Abgabe von Unternehmensaufgaben und strukturen an Drittunternehmen. Es ist eine spezielle Form des Fremdbezugs von bisher intern erbrachter Leistung, wobei Verträge die Dauer und den Gegenstand der… … Deutsch Wikipedia
Fremdfertigung — Outsourcing (dt. Auslagerung) bezeichnet in der Ökonomie die Abgabe von Unternehmensaufgaben und strukturen an Drittunternehmen. Es ist eine spezielle Form des Fremdbezugs von bisher intern erbrachter Leistung, wobei Verträge die Dauer und den… … Deutsch Wikipedia
Insourcen — Outsourcing (dt. Auslagerung) bezeichnet in der Ökonomie die Abgabe von Unternehmensaufgaben und strukturen an Drittunternehmen. Es ist eine spezielle Form des Fremdbezugs von bisher intern erbrachter Leistung, wobei Verträge die Dauer und den… … Deutsch Wikipedia