-
1 angenommen
annehmen; Kind: приёмный; Name: вымышленный; ( gedacht) принятый, условный; angenommen, daß (пред)положим, что -
2 принятый
angenommen; aufgenommen; -
3 допускать
, < допустить> hereinlassen, einlassen; vorlassen; zulassen; sich erlauben; (a. допускать мысль) für möglich halten, einräumen; annehmen; допустим angenommen; допускаться impf. Zutritt od. Zugang haben; zulässig od. zugelassen sein* * *допуска́ть, <допусти́ть> hereinlassen, einlassen; vorlassen; zulassen; sich erlauben; ( auch допуска́ть мысль) für möglich halten, einräumen; annehmen;допу́стим angenommen;* * *допуска́|ть1. (позволя́ть) zulassen2. перен (предполага́ть) annehmen, für möglich haltenдопу́стим, что angenommen, dass* * *v1) gener. (etw.) geschehen lassen (что-л.), Raum geben, admittieren, annehmen, assumieren (что-л.), dulden, einräumen (что-л.), lassen, rezipieren, sich (D) etw. gefallen lassen, einräumen, unterstellen (считать что-л. возможным), vorlassen, zulassen, tolerieren2) colloq. tippen (что-л.), leiden3) book. gestatten4) construct. erlauben5) math. zugelassen (ошибку; погрешность)6) student.lang. ponieren w7) shipb. anlassen, heranlassen -
4 положим, что
vgener. angenommen part (òæ. angenommen daß), (...) angenommen, daß (...) -
5 Условные придаточные предложения
Konditionale Nebensätze / Konditionalsätze / BedingungssätzeОтвечают на вопросы:Unter welcher Bedingung? При каком условии? In welchem Fall? В каком случае?1. Союз wenn употребляется, если условное предложение имеет и временное значение (temporale Bedeutung) или обобщающее высказывание (verallgemeinernde Aussagen) (immer / jedesmal/oft wenn) или значение „ nur wenn / erst wenn“. Immer, nur, erst могут стоять перед wenn. В таком случае предложение стоит на первом месте.Wenn / Immer wenn / Nur wenn / Erst wenn du willst, kannst du mit uns fahren. - Если / Всегда если / Только если ты хочешь, ты можешь поехать с нами.2. Вместо wenn могут употребляться falls / sofern, если речь идёт только о причине (konditionale Bedeutung) или есть сомнения в выполнении условия (wird bezweifelt):Falls (Wenn) die Therapie erfolglos bleibt, muss der Patient operiert werden. - В случае если терапия не даст результатов, пациента нужно будет оперировать.Die Fahrt dauert zwei Stunden, falls / sofern es keinen Stau gibt. - Поездка будет длиться два часа, если не будет пробки.3. Условные придаточные предложения могут употребляться и без союза wenn. В этом случае спрягаемый глагол стоит в начале предложения:Habe ich Zeit, rufe ich sie an. - Будет у меня время, я позвоню ей.Habe ich Geld, kaufe ich mir einen PC. - Будут у меня деньги, я куплю себе персональный компьютер.4. В условных придаточных предложениях употребляется презенс и футурум.Условные придаточные предложения в прошедшем времени могут употребляться только с конъюнктивом II (см. конъюнктив II).Если придаточное предложение начинается с wenn, то для усиления высказывания главное предложение начинается с dann или so:Wenn er das nicht versteht, dann ist er selbst schuld. - Если он этого не понимает, то он сам виноват.Для выражения условия можно применять следующие словосочетания: im Fall, dass в случае, если; für den Fall, dass на тот случай, когда; gesetzt den Fall, (dass) если только, при условии, что; angenommen, dass / in der Annahme, dass предположим, что; vorausgesetzt, dass / unter der Voraussetzung, dass / unter der Bedingung, dass при условии, что; es sei denn, (dass) разве только, разве что:Angenommen, dass morgen gutes Wetter ist, wohin wollen wir fahren? - Предположим, что завтра будет хорошая погода, куда мы поедем?Angenommen, morgen ist gutes Wetter, wohin wollen wir fahren? - Предположим, завтра будет хорошая погода, куда мы поедем?Wohin wollen wir fahren, аngenommen, dass morgen gutes Wetter ist? - Куда мы поедем, если предположим, что завтра будет хорошая погода?Ich gehe nicht hin, es sei denn, dass du es unbedingt willst. - Я не пойду туда, разве только, что ты этого непременно хочешь.Ich gehe nicht hin, es sei denn, du willst es unbedingt. - Я не пойду туда, разве только ты этого непременно хочешь.Haзванные словосочетания соответствуют в дифференцированной форме условному предложению с wenn или falls:Falls morgen gutes Wetter ist, wohin wollen wir fahren? - В случае, если завтра будет хорошая погода, куда мы поедем?Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Условные придаточные предложения
-
6 приёмный
adj1) gener. angenommen (о ребёнке), angenommen (о ребенке)2) law. Adoptiv- (íàïð. -sohn), Aufnahme-, Empfangs- (íàïð. -räum), Erfassungs- (íàïð. -stelle), Pflege-, Zieh- -
7 Чеки принимаются условно.
ngener. Schecks werden nur erfüllungshalber angenommen. (платеж считается полученным только после обналичивания чека)Универсальный русско-немецкий словарь > Чеки принимаются условно.
-
8 вопреки распространенным мнениям
predic.Универсальный русско-немецкий словарь > вопреки распространенным мнениям
-
9 вымышленный
(42 K.) erfunden, erdichtet, fiktiv; ausgedacht, erlogen* * *вы́мышленный erfunden, erdichtet, fiktiv; ausgedacht, erlogen* * *вы́мышлен| ный<-ная, -ное; -, -а, -о>прил erfundenвы́мышленный слу́чай erfundener Vorfall mжить под вы́мышленным и́менем unter falschem Namen leben* * *adj1) gener. angenommen, erdichtet, erlogen, fiktiv, mythisch, fingiert2) law. erdacht3) deprecat. erfunden -
10 допускаться
допуска́ть, <допусти́ть> hereinlassen, einlassen; vorlassen; zulassen; sich erlauben; ( auch допуска́ть мысль) für möglich halten, einräumen; annehmen;допу́стим angenommen;* * *vgener. offensteh, offenstehe -
11 как он ранее предполагал
part.gener. die Lage entwickelte sich entgegengesetzt, als er angenommen hatteУниверсальный русско-немецкий словарь > как он ранее предполагал
-
12 мнимый
adj1) gener. anscheinend, eingebildet, fiktiv, fingiert, imaginativ, irreal, angeblich, imaginär (тж. матем.), scheinbar, vermeintlich2) comput. gedacht3) eng. imaginär (Mathematik), surdisch, virtuell (Optik)4) book. vorgeblich5) law. Putativ vermeintlich, Schein-, angeblich (íàïð. Notwehr), putativ, schembar6) econ. fiktiv (напр. о сделке)7) artil. angenommen8) opt. scheinbar (об изображении)9) electr. virtuell10) cinema.equip. imaginär (об изображении) -
13 он перенял мой метод
Универсальный русско-немецкий словарь > он перенял мой метод
-
14 под этим подразумевается, что...
ngener. es wird angenommen, daß...Универсальный русско-немецкий словарь > под этим подразумевается, что...
-
15 предложение было принято двадцатью голосами
Универсальный русско-немецкий словарь > предложение было принято двадцатью голосами
-
16 предложение было принято при четырёх голосах против
Универсальный русско-немецкий словарь > предложение было принято при четырёх голосах против
-
17 предполагаемый
adj1) gener. gesetzt, (ошибочно) vermeintlich, vermutlich, virtual, vorweggenommen, zugrunde gelegt, angeblich, angenommen, voraussichtlich2) book. mutmaßlich3) math. hochgerechnet4) law. präsumtiv, vorgeblich5) patents. mutmaßlich (напр. об изобретении) -
18 предполагаться
vgener. annehmen (ïðåäïîëàãàåòñÿ, ÷òî... (es wird angenommen, dass...)), davon ausgehen (ïðåäïîëàãàåòñÿ, ÷òî... (es wird davon ausgegangen, dass...)), vorausgesetzt werden (ïðåäïîëàãàåòñÿ, ÷òî... (es wird vorausgesetzt, dass...)), sich anbieten -
19 предположим, что
vgener. angenommen, daß, nehmen wir (den Fall) an, daß -
20 презумированный
adjlaw. angenommen, präsumtiv, vermutlich, wahrscheinlich
См. также в других словарях:
angenommen — ↑fiktiv, ↑hypothetisch … Das große Fremdwörterbuch
angenommen — fiktional; erfunden; fiktiv; imaginär; erdacht; spekulativ; ausgedacht * * * ạn|ge|nom|men 〈Adj.〉 wenn man annimmt, (dass) ... ● angenommen, dass ... vorausgesetzt, dass ...; angenommen, ich hätte ...; →a. annehmen * * * a … Universal-Lexikon
angenommen — 1. falls, für den Fall, gesetzt den Fall, im Fall, sofern, vorausgesetzt, vorgestellt, wenn; (bildungsspr.): fiktiv, hypothetisch, imaginär. 2. andressiert, anerzogen, übernommen; (ugs.): angelernt; (Med., Psychol.): erworben. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
angenommen — ạn|ge|nom|men; angenommen[,] dass ... {{link}}K 127{{/link}} … Die deutsche Rechtschreibung
fiktiv — angenommen, ausgedacht, erdacht, erdichtet, [frei] erfunden, gedacht, nicht real/wirklich, vorgestellt; (bildungsspr.): hypothetisch, imaginär. * * * fiktiv:⇨gedacht fiktiverdacht,erfunden,erdichtet,fiktional,gedacht,ausgedacht,angenommen,unwirkli… … Das Wörterbuch der Synonyme
imaginär — angenommen, ausgedacht, eingebildet, erdacht, erdichtet, [frei] erfunden, gedacht, im Geist, in der Vorstellung, in Gedanken, nicht wirklich, theoretisch, virtuell, vorgestellt; (bildungsspr.): fiktiv, imaginiert, irreal, nicht real; (veraltet):… … Das Wörterbuch der Synonyme
hypothetisch — angenommen, ausgedacht, erdacht, erdichtet, [frei] erfunden, gedacht, nicht real/wirklich, [nur] vorgestellt, ungesichert; (bildungsspr.): fiktiv, imaginär. * * * hypothetisch:⇨angenommen(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Flagge Baschkortostans — Angenommen am 25. Februar 1992, Proportion 1:2, seit 2003 Proportion 2:3 Die Flagge Baschkortostans besteht heute aus einer waagerecht angeordneten Trikolore in den Farben blau weiß grün. In der Mitte des weißen Streifens befindet sich der… … Deutsch Wikipedia
angen. — angenommen EN assumed; adopted … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Liste der eidgenössischen Volksabstimmungen — Die Liste eidgenössischer Volksabstimmungen zeigt alle Volksabstimmungen auf Bundesebene seit der Gründung des modernen Schweizerischen Bundesstaats im Jahr 1848. Die Abstimmungen kamen auf Grund von Volksinitiativen (markiert mit I ) … Deutsch Wikipedia
Deutschland [4] — Deutschland (Gesch.). I. Älteste Geschichte bis zur Völkerwanderung. Die ersten historischen Nachrichten, die wir über germanische Völkerschaften besitzen, rühren von Cäsar her, später berichtet Plinius über dieselben. Beider Angaben sind aber… … Pierer's Universal-Lexikon