-
1 Ἔρασος
-
2 Ἐλλοί
Ἐλλοί priests of Zeus at Dodona. (v. Leumann, Hom. Wörter, 40.) ]π' Ἐλλῶν. χρο[ fr. 59. 3 cf. Strabo, 7. 7. 11. πότερον δὲ χρὴ λέγειν Ἑλλούς, ὡς Πίνδαρος, ἢ Σελλούς, ὠς ὑπονοοῦσι παρ' Ὁμήρῳ κεῖσθαι. Σ A Hom. Π. 23, Πίνδαρος χωρὶς του ς ἀπὸ Ἑλλοῦ τοῦ δρυτόμου, ᾧ φασὶ τὴν περιστερὰν πρώτην καταδεῖξαι τὸ μαντεῖον. -
3 βαρυθυμέω
V 1-1-0-0-1=3 Nm 16,15; 1 Kgs 11,25; PSal 2,9to be indignant; neol. -
4 βαθυχαίτης
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βαθυχαίτης
-
5 ἄσμενος
ἄσμενος (root σϝαδ, ἁνδάνω): glad; ἐμοὶ δέ κεν ἀσμένῳ εἴη, 'twould ‘please me’ well, Il. 14.108.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἄσμενος
-
6 γῆρυς
Grammatical information: f.Meaning: `voice, speech' (Il.).Etymology: Comparable forms are found in Celtic and Germanic. However, these have often a short vowel: from Germanic one cites Goth. kara f. `care, solicitude' and OE cearu f. `id.', OHG chara f. `lament(ation)'; OIr. ad-gair \< * gar-et. (But LIV 142 reconstructs *gr̥-i̯e-). Further there are forms with - rr-: Lat. garrio, with which Gr. γαρριώμεθα (q.v.; hardly with expressive gemination) is connected. For γῆρυς one assumes lengthened grade, but this is quite improbable in PIE (especially in the case of a); it is evident to reconstruct * geh₂r-. But one cites OIr. gāir f. `cry', Welsh gawr `crying, battle'. Perhaps the group must be split (in this way also LIV, for semantic reasons); a reconstruction *ǵar- is impossible, as PIE did not have an a.Page in Frisk: 1,305Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γῆρυς
-
7 κείρω
κείρω fut. 2 sg. κερεῖς Pr 27:25; 1 aor. ἔκειρα; aor. mid. ἐκειράμην. Pass.: 2 aor. inf. καρῆναι (TestJob 9:3); pf. ptc. κεκαρμένος LXX (Hom. et al.; ins, pap, LXX; Jos., Bell. 6, 5; SibOr 3, 359) shear a sheep (Artem. 4, 51 πρόβατον; Babrius 51, 3; Jos., Ant. 6, 297 after 1 Km 25:2; TestJud 12:1) ὁ κείρας (v.l. ὁ κείρων [Aesop, Fab. 212 P.=382 H.]) Ac 8:32; 1 Cl 16:7; B 5:2 (all three after Is 53:7, where both readings are found) the shearer. Mid. cut one’s hair or have one’s hair cut (B-D-F §317; Rob. 809.—X., Hell. 1, 7, 8.) τὴν κεφαλήν have one’s hair cut (as the result of a vow; s. εὐχή 2) Ac 18:18. Abs. (Quint. Smyrn. 3, 686 and 688) 1 Cor 11:6ab.—DELG. M-M. -
8 βάτος
1) bramble2) skateΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > βάτος
-
9 εὐτεκνία
A blessing of children, (lyr.);εὐτεκνίᾳ δυστυχίαν.. καθελεῖν Id.Supp.66
(lyr.), cf. Arist. Rh. 1361a1, EN 1099b3, Stoic.3.24, IG9(1).979; εὐ. παίδων Epigr. ap. Plu.Fr.22.7; fruitfulness, IG14.1615.II personified, Εὐτεκνεία (sic) Syria6.295 ([place name] Philippopolis). [- τε?εὐτεκνίαXκ- in ll. cc. poet., and Theoc. 18.51.]Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐτεκνία
-
10 ναβαισατρεῦ
A v.l. βαβακατρεῦ.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ναβαισατρεῦ
-
11 νεκυομαντικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νεκυομαντικός
-
12 νεκύσια
A festival of the dead, PLond.ined. 2309r.21 (iii B.C.), Bull.Soc.Alex.7.67 (iii B.C.), Artem.4.81, Eust.1615.2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νεκύσια
-
13 σός
σός, ή, όν, possessive Adj. of 2 pers. sg. ([etym.] σύ), the alternative [dialect] Ep. and [dialect] Dor. form being τεός (q.v.),A thy, thine, Il.8.420, etc.; [dialect] Ep.gen.σοῖο Od.15.511
; σ. δέμας, σ. ἔργον, λέχος ς., etc., A.Pr. 146(lyr.), 635, 557 (lyr.), etc.: σ. ἑταῖρος a friend of yours, Pl.Ly. 204a, etc.: with the Art.,τὸ σὸν γέρας Il.1.185
, cf. 207, al., and so freq. in [dialect] Att., δέμ·ας τὸ σ., τὸ σ. κάρα, etc., A.Pr. 1019, Ag. 1615, etc. (but never so when it serves as predicate,οὐ σ. τόδ' ἐστὶ τοὔργον S.El. 296
;πάτερ, σός εἰμι Id.Ant. 635
); σ. ἔργον c. inf., 'tis thy business to..,ἔργον ἤδη σ. τὰ λοίφ' ὑπηρετεῖν Id.Ph.15
; σόν [ ἐστι] alone,σ. δ' αὖ τὸ σιγᾶν A.Th. 232
, cf. S.El. 1470; σὴ μὲν ἐγώ, σὰ δὲ πάντα thine am I, thine are all things, Call.Del. 219.2 without a Subst., thine, εἰ ἐτεόν γε σός εἰμι thy son, Od.9.529, cf. E.Hel. 226 (lyr.); σὺ μὲν ἀπάγου τὴν ς. X.Cyr.3.1.37; οἱ ς. thy kinsfolk, people, S.OT 1448, etc.: also sg., your agent or servant, PFay.123.5 (i/ii A.D.): τὸ ς. what concerns thee, thy interest, advantage, S.El. 251, Aj. 1313; thy words, thy purpose, ib.99, 1401, etc.; τὰ ς. thy property,ἐπὶ σοῖσι καθήμενος Od.2.369
, cf. X.Mem.2.3.12, Ev.Luc.6.30; εὖ φρονῶ τὰ ς. thy interests, S.Aj. 491; καὶ σὲ καὶ τὰ ς. Id.El. 522, etc.3 with a gen. added,τὰ σ' αὐτῆς ἔργα Il.6.490
; τὰ σ' αὐτοῦ κήδε ([etym.] α) Od.14.185;σῷ δ' αὐτοῦ κράατι 22.218
;τοῖς σοῖσιν αὐτοῦ S.OT 416
;τὸ σὸν μόνης δώρημα Id.Tr. 775
; τὸν σ. τοῦ πρέσβεως [ ὀφθαλμόν] Ar.Ach.93.II objective, of or for thee,σῇ ποθῇ Il.19.321
;σ. τε πόθος σ. τε μήδεα Od.11.202
;σῇ προμηθίᾳ S.OC 332
;προνοίᾳ τῇ τε σ. κἀμῇ E.Andr. 660
; εὐνοίᾳ τῇ ς. Pl.Grg. 486a. -
14 ἀροτήρ
A plougher, husbandman, Il.18.542, 23.835, Hecat.335J., E.El. 104, etc.: in Prose, Σκύθαι ἀροτῆρες, opp. νομάδες, Hdt.4.17, cf. 191, 1.125, 7.50. -
15 ἕτερος
ἕτερος, α, ον, only [dialect] Att.-[dialect] Ion. with [pref] ἕ-, [dialect] Dor. [full] ἅτερος [pron. full] [ᾰ] IG4.914.9 (Epid.), etc. (and [dialect] Att.in crasis, v.infr.), [dialect] Aeol. [full] ἄτερος Alc.41.5, etc.:— but [full] ἅτερος [pron. full] [ᾱ], [dialect] Att. crasis for ὁ ἅτερος, Com.Adesp.14.23 D., al., [dialect] Ion. [full] οὕτερος (fr. ὁ ἕτ-) Hdt.1.34, etc., [dialect] Dor. [full] ὥτερος Theoc.7.36; neut.A , And.2.7, etc., [dialect] Ion.τοὔτερον Hdt.1.32
: pl. ἅτεροι, for οἱ ἅτεροι, Arist.Pol. 1255a20; , Th.1.87, etc.; gen. , etc., [dialect] Ion.τοὐτέρου Semon.7.113
, [dialect] Dor.θατέρω Ti.Locr.94a
,θωτέρω Epich.71
(dub. l.); dat. ; fem. nom.ἡτέρα IG22.1498.76
, 1615.14,87 (iv B.C.), S.OC 497, Ar.Lys.85, 90 codd., Paus.Gr.Fr.82; dat. , Tr. 272, E.Hipp. 894, Ar.Av. 1365, etc., cf. Paus.Gr. l.c. (in Mss. sts. θατέρᾳ), [dialect] Ion.τἠτέρῃ Phoen.5.2
.—Later masc. and fem. θάτερος, θατέρα, even with the Art., Men.846, Chrysipp. ap. Paus.Gr.Fr.82, Lyc.590, Polem. Cyn.4, Luc.D Mort.26.1 (condemned in Pseudol.29), Gp.14.20.2, etc.;τῶν θατέρων Iamb. in Nic. p.83
P.; θάτερον acc. sg. masc., E. Ion [849].I one or the other of two, usu. c. Art. exc. in Poets ; freq. of natural pairs, σκαιῇ (sc. χειρὶ)ἔγχος ἔχων, ἑτέρηφι δὲ λάζετο πέτρον Il.16.734
; τῇ ἑτέρῃ μὲν.. τῇ δ' ἑτέρῃ .. 14.272, cf. X.Cyn.10.11; χειρὶ ἑτέρῃ with one hand, Il.12.452, Od.10.171 (but χεὶρ ἑτέρη commonly of the left hand, v. infr. IV.I);ἑτέροιο διὰ κροτάφοιο Il.4.502
;χωλὸς δ' ἕτερον πόδα 2.217
, cf. Ar.Ec. 162, Din.1.82;ἀμφότεραι αἱ γνάθοι, ἢ ἡ ἑτέρα X.Eq.1.9
;ἐκκοπεὶς τὸν ἕ. τῶν ὀφθαλμῶν D.H.5.23
;εἰς γόνυ θάτερον Philostr.Im.2.20
; of pairs in general, Il.5.258, etc.; τὴν ἑ. πύλην one of the two gates, Hdt.3.156;ὁ ἕ. τῶν στρατηγῶν Th.4.43
;τὸ ἕ. τοῖν δυοῖν τειχοῖν Id.7.24
: freq. of alternatives presented,τῶνδε τὰ ἕ. ποιέειν Hdt.4.126
; ἑλοῦ γε θάτερ', ἢ.. ἢ .. S.El. 345; τοῖνδ' ἑλοῦ δυοῖν πότμοιν τὸν ἕ. E.Ph. 952 ; ; δυοῖν θάτερα, ἢ.. ἢ .. Pl. Tht. 187c;ὅταν δυοῖν καλοῖν θάτερον κάλλιον ᾖ, ἢ τῷ ἑτέρῳ τούτοιν ἢ ἀμφοτέροις ὑπερβάλλον κάλλιόν ἐστιν Id.Grg. 475a
: in pl., one of two parties or sets, Od.11.258; τῶν ἕτεροί γε παῖδα κλαύσονται one set of parents, either mine or thine, Il.20.210;δώῃ δ' ἑτέροισί γε νίκην 7.292
;ἑτέροισι δὲ κῦδος ἔδωκαν 13.303
: freq. with neg.,οὐδ' ἕτεροι 11.71
.2 in double clauses ἕτερος (in Prose always ὁ ἕτερος) is generally repeated; ἑ. μὲν δουρὶ.., τῷ δ' ἑ. 21.164; τὸν ἕ., ἕ. δὲ .. Od. 5.266;ἕ. λευκόν, ἑτέρην δὲ μέλαιναν Il.3.103
, etc.: but sts. omitted in one clause, [ἕτερος μὲν] κακῶν, ἕ. δὲ ἐάων 24.528
, cf. 7.420, IG22.1388.46 (prob.), etc.;ἡ μὲν.., ἡ δ' ἑτέρη Il.22.149
, IG12.76.50; ἕ..., ὁ δὲ .. Od.8.374; answered byἄλλος, ἕτερον μὲν κεύθῃ ἐνὶ φρεσίν, ἄλλο δὲ εἴπῃ Il.9.313
, cf. Od.7.123; reversely ἄλλῳ ὀρχηστύν, ἑτέρῳ κίθαριν [ἔδωκε] Il.13.731, cf. Pl.R. 439b, Tht. 184e; τότε μὲν ἕτερα.., τότε δὲ ἄλλα .. Pl.Alc.1.116e; ὁ ἕτερος.., ὁ λοιπός .. X.An.4.1.23 ; ἕτερα.., τὰ δὲ .. S.OC 1454 (lyr.); laterμίαν μὲν.. ἑτέραν δέ A.D. Synt.172.5
;τὴν μίαν.. τὴν δ' ἑτέρην AP9.680
.3 repeated in the same clause, ἐξ ἑτέρων ἕτερ' ἐστίν one building follows on another, Od.17.266; <ἀ> δ' ἀτέρα τὰν ἀτέραν κύλιξ ὠθήτω let one cup push on the other, Alc.41.5; ἢ θάτερον δεῖ δυστυχεῖν ἢ θάτερον one party or the other, E. Ion [849];ἕτεροι ἑτέρων ἠξίωσαν ἄρχειν Th.2.64
; ἕτερος ἀφ' ἑτέρου θεραπείας ἀναπιμπλάμενοι ἔθνῃσκον ib.51;εἴ τίς τι ἕτερος ἑτέρου προφέρει Id.7.64
;ξυμμειγνυμένων ἑτέρων ἑτέροις Ar.Av. 701
; συμφορὰ ἑτέρα ἑτέρους πιέζει one calamity oppresses one, another others, E.Alc. 893 (lyr.); , cf.S.OC 231 (anap.);ἄλλη δ' εἰς ἑτέρην ὀλυφύρετο A.R.1.250
.4 = δεύτερος, second, ἡ μὲν.., ἡ δ' ἑτέρη.., ἡ δὲ τρίτη .. Od.10.352 sq., cf. Il.16.179, al., X.Cyr.2.3.22; ἡ ἑ. πρότασις the minor premiss, Arist. EN 1143b3: without Art.,ἕ. τέρας Hdt.7.57
; προσαγορεύεις αὐτὰ ἑτέρῳ ὀνόματι you call them further by a new name, Pl.Phlb. 13a; cf. IV. 1b.b with Pronouns of quantity, ordinals, etc., τόσσοι δ' αὖθ' ἕτεροι ποταμοί as many more, Hes.Th. 367; ἕτερον τοσοῦτον as much again, Hdt.2.149; ἑτέρου τοσούτου χρόνου for as long again, Isoc. 4.153; ἕ. τοιαῦτα other things of like kind, Hdt.1.120, 191; ἑτέρων τοιῶνδε (sc. ἀνθρώπων) ἄρχεις ib. 207; τῷ αὐτῷ τρόπῳ.. τῷ ἑτέρῳ in the same way over again, Id.2.127;ἄλλα τε τοιαῦθ' ἕτερα μυρία Ar.Fr.333.4
; χιλίας ἑτέρας [δραχμάς] D.58.6; δεύτερον, τρίτον ἕ. δικαστήριον, Id.23.71,74; ἕ. ἐγώ, of a friend, Pythag. ap. Iamb.in Nic. p.35 P.; ἕτεροι αὐτοί second selves, Arist.EN 1161b28;εὕρηκε τὸν ἕ., τὸν σέ Men.474
.II without Art., another, of many, with a sense of difference, Il.4.306, Od.7.123, Ar.Ach. 422, Lys.66, etc.;ἕ.αὖ τις Id.Eq. 949
; , etc.;ἕτερα ἄττα Pl.Tht. 188b
; repeatedἑτέραν χἀτέραν τρικυμίαν Men.536.8
: with neg., οἷα οὐχ ἕτερα [ἐγένετο] such as none like them had happened, Th.1.23;ναυμαχία.. οἵα οὐχ ἑτέρα τῶν προτέρων Id.7.70
; οὐδεμιᾶς ἥσσων μᾶλλον ἑτέρας ib. 29 (s.v.l.); οὐχ ἕτερον ἀλλά .. none other than, Plu.2.671b, cf. UPZ 71.9 (ii B.C.).b οἱ ἕ. the rest, Hdt.4.169.c ὁ ἑ. ' one's neighbour', ἀγαπᾶν τὸν ἕ. Ep.Rom.13.6, cf. Ep.Gal.6.4.III of another kind, different,ἕ. δέ με θυμὸς ἔρυκεν Od.9.302
; τὸ μὲν ἕ., τὸ δὲ ἕ., i.e. they are different, Pl.Men. 97d, cf. R. 346a;ἕ. τε καὶ ἀνόμοιον Id.Smp. 186b
;τὸ δὲ ταὐτὸν ἕ. ἀποφαίνειν καὶ τὸ θάτερον ταὐτόν Id.Sph. 259d
;ἕ. ἤδη ἦν καὶ οὐχ ὁ αὐτός D.34.12
; (i B. C.);ἕ. εὐαγγέλιον Ep.Gal.1.6
: coupled with ἄλλος, χἀτέρους ἄλλους πόνους and other different toils, E.Supp. 573 (s.v.l.), cf. Or. 345 (dub.l.);Ῥόδον καὶ ἄλλας ἑτέρας πόλεις D.15.27
;ἕτερον τό τ' ἀλγεῖν καὶ θεωρεῖν ἐστ' ἴσως Philem.75.7
;ἕτερα φρονῶν καὶ δημηγορῶν Din.1.17
: c.gen., other than, different from,φίλους.. ἑτέρους τῶν νῦν ὄντων Th.1.28
, cf. Pl.Prt. 333a, D.10.44, etc.; ἕτερον, ἕτερα ἢ .., E.Or. 345, X.Cyr.1.6.2;παρὰ ταῦτα πάντα ἕτερόν τι Pl.Phd. 74a
;ἕτερα πολιτείας εἴδη παρὰ μοναρχίαν Arist.Pol. 1294a25
, cf. 1286b21.2 other than should be, euphem. forκακός, παθεῖν μὲν εὖ, παθεῖν δὲ θάτερα S.Ph. 503
;ἀγάθ' ἢ θάτερα, ἵνα μηδὲν εἴπω φλαῦρον D. 22.12
: abs., δαίμων ἕ. Pi.P.3.34; λέκτρα, συμφοραί, E.Med. 639 (lyr.), HF 1238;ἐὰν τὰ ἕ. ψηφίσωνται οἱ δικασταί D.48.30
; πλέον θάτερον ἐποίησαν did more harm (than good), Isoc.19.25, cf. Pl.Phd. 114e, Euthd. 280e, Aristid.2.117 J.IV Special Phrases:1 elliptical, mostly in dat. fem.,a τῇ ἑτέρᾳ (sc. χειρί), [dialect] Ep. ἑτέρῃ or ἑτέρηφι, with one hand (v. sub init.); with the left hand, Od.3.441, Il.22.80, Theoc.24.45: hence prov., οὐ τῇ ἑτέρᾳ ληπτός not to be caught with one hand, Pl.Sph. 226a;ἐκ δ' ἑτέρης A.R.1.1115
, AP 9.650 (Leont.).b θατέρᾳ (sc. ἡμέρᾳ) on the morrow, S.OT 782, E.Rh. 449;τῆς ἑτέρας Pl.Cri. 44a
; but τῇ ἑτέρᾳ on the following (i.e. the third) day, X.Cyr.4.6.10.c (sc. ὁδῷ) in another or a different way, ; another way, ;ἑτέρᾳ πῃ Id.Eq.35
; τότ' ἄλλοσ'.., θατέρᾳ δὲ .. S.Tr. 272; θατέρᾳ.., θατέρᾳ .. in one way.., in the other.., Henioch.5.16 ; : acc.ἑτέραν ἐκτρέπεσθαι Luc.Tim.5
.2 adverb. with Preps.:a ἐπὶ θάτερα to the one or the other side, one or the other way, ἐπὶ μὲν θάτερα.., ἐπὶ θ. δὲ .. Hp.Art.7; τότε μὲν ἐπὶ θάτερα, τότε δ' ἐπὶ θ. Pl.Sph. 259c: also with another Prep., ἐς τὰ ἐπὶ θάτερα to or on the other side, Th.1.87; ἐκ τοῦ ἐπὶ θάτερα from the other side, Id.7.37; ἐκ μὲν τοῦ ἐπὶ θ., ἐκ δὲ τοῦ ἐπὶ θ. Pl.Prt. 314e: c. gen.,ἐς τὰ ἐπὶ θ. τοῦ ποταμοῦ Th.7.84
;εἰς τἀπὶ θ. τῆς πόλεως X.HG6.2.7
;τὸ ἐπὶ θάτερον τῆς ῥινός Hp.Art.35
.b κατὰ θάτερα on the one or other side,κατὰ θ. ἀστός D.57.30
;ψόφου κατὰ θ. προσπεσόντος Plu.Brut.51
, etc.; but καθ' ἕτερα at other points, Th.7.42.V Adv. [full] ἑτέρως in one or the other way, opp. ἀμφοτέρως, Pl.Tht. 181e; ἑ. τε καὶ ἑ., = ἀμφοτέρως, Id.Phdr. 235a; τοῦ σκέλους ἑ. ἔχειν, = ἑτεροσκελὴς εἶναι, Philostr.VA3.39.2 differently, rarely in Poetry,οὐχ ἑ. τις ἐρεῖ Theoc.Ep.10.3
; ἑ. ἔχειν to be different, Ar.Pl. 371: freq. in Prose, ὡς ἑ. in the other way (cf. ὡς), ἢν ἡ ἑτέρη γνάθος ἐκστῇ ὡς ἑ. χρὴ τὴν ἐπίδεσιν ἄγειν Hp.Art.34
, cf. Pl.Sph. 266a, etc.; ἐάν τε καλῶς, ἐάν θ' ὡς ἑ. D.18.85, cf. 212: c. gen., differently from,ἑ. πως τῶν εἰωθότων Pl.Plt. 295d
; ἑ. ἤπερ .. Ael.NA12.28.3 otherwise than should be, badly, wrongly, once in Hom.,ἑ. ἐβόλοντο Od.1.234
;εἰ καὶ ἑ. τοῦτο ἀπέβη SIG851.10
(Marc.Aur.);εἴ τι ἑ. φρονεῖτε Ep.Phil. 3.15
. -
16 ὁρμιατόνος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὁρμιατόνος
-
17 ὅρμος 1
ὅρμος 1.Grammatical information: m.Meaning: `chain, necklace, lace' (Σ 401); name of a heron-dance (Luc.).Derivatives: 1. The dimin. ὁρμ-ίσκος m. `small necklace' (Att. inscr., LXX), `signetcord' (LXX, J.) with - ίσκιον name of a precious stone (Plin.); 2. - ιά f. `fishing-line' (Pl. Com., Antiph., Arist.; Scheller Oxytonierung 74), - ια-τόνος m. `angler' (E. Hel. 1615); 3. - αθός m. `string, chain' (ω 8, Ar., Pl.; on the formation Chantraine Form. 367 a. Fraenkel Nom. ag. 1, 176 w. n. 3 [the word in - αθος seems rather Pre-Greek; cf. γνάθος]) with - άθιον (Gal.), - αθίζω `to string' (H., Suid.). 4. ὑφ-όρμ-ιον n. after Ael. Dion. Fr. 417 παρὰ τοῖς παλαιοῖς χρυσοῦν τι κοσμάριον.Page in Frisk: 2,420Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὅρμος 1
См. также в других словарях:
1615 — Années : 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 Décennies : 1580 1590 1600 1610 1620 1630 1640 Siècles : XVIe siècle XVIIe … Wikipédia en Français
1615 — Años: 1612 1613 1614 – 1615 – 1616 1617 1618 Décadas: Años 1580 Años 1590 Años 1600 – Años 1610 – Años 1620 Años 1630 Años 1640 Siglos: Siglo XVI – … Wikipedia Español
1615 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 16. Jahrhundert | 17. Jahrhundert | 18. Jahrhundert | ► ◄ | 1580er | 1590er | 1600er | 1610er | 1620er | 1630er | 1640er | ► ◄◄ | ◄ | 1611 | 1612 | 1613 | 16 … Deutsch Wikipedia
1615 — Year 1615 (MDCXV) was a common year starting on Thursday (link will display the full calendar) of the Gregorian calendar (or a common year starting on Sunday of the 10 day slower Julian calendar). Events of 1615 January June * 1 January The New… … Wikipedia
-1615 — Années : 1618 1617 1616 1615 1614 1613 1612 Décennies : 1640 1630 1620 1610 1600 1590 1580 Siècles : XVIIIe siècle av. J.‑C. XVIIe siècle av. J.‑C. XVIe siècle … Wikipédia en Français
1615 Bardwell — is the name of an asteroid which was discovered at Goethe Link Observatory near Brooklyn, Indiana by the Indiana Asteroid Program … Wikipedia
1615 год — Годы 1611 · 1612 · 1613 · 1614 1615 1616 · 1617 · 1618 · 1619 Десятилетия 1590 е · 1600 е 1610 е 1620 е · … Википедия
1615 en science — Années : 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 Décennies : 1580 1590 1600 1610 1620 1630 1640 Siècles : XVIe siècle XVIIe siècle& … Wikipédia en Français
1615 en littérature — Années : 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 Décennies : 1580 1590 1600 1610 1620 1630 1640 Siècles : XVIe siècle XVIIe siècle … Wikipédia en Français
1615 au théâtre — Années : 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 Décennies : 1580 1590 1600 1610 1620 1630 1640 Siècles : XVIe siècle XVIIe siècle& … Wikipédia en Français
1615 en architecture — Décennie 1610 en architecture Années de l architecture : 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 Décennies de l architecture : 1580 1590 1600 1610 1620 1630 1640 … Wikipédia en Français