Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

1445

  • 1 1445

    {сущ., 4}
    Еврей – всякий потомок Авраама по плоти, который был первым назван этим именем (Быт. 14:13). Под этим именем израильтяне были широко известны другим народам. После возвращения евреев из египетского плена за ними закрепилось другое название — иудеи (по названию колена Иудина, преобладавшего в Иудейском царстве). Начиная с разрушения Иерусалима в 70 г. по Р.Х. евреи сделались наиболее жестоко гонимой нацией на свете. Во время II-й мировой войны только в немецких концлагерях их погибло более 6 млн. В настоящее время евреев в мире насчитывается около 13 млн и по главным странам своего рассеяния они распределены следующим образом: США – 5,8 млн, Израиль – 3,5 млн, Россия – 1,6 млн, Франция – 0,5 млн, Англия – 0,4 млн, Канада – 0,3 млн.
    Синонимы: 1445 ( Ἑβραῖος) употр. по отношению к еврею, воспитанному в еврейской культуре и говорящему на арамейском языке, в противоположность еврею, который не был воспитан в греческой культуре и не мог говорить на арамейском языке, 2453 ( Ἰουδαῖος) употр. по отношению к национальному отличию еврея от язычника, 2475 ( Ἰσραηλίτης) говорит о потомке Израиля как о наследнике Божьих обетований.
    Ссылки: Деян. 6:1; 2Кор. 11:22; Флм. 3:5.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 1445

  • 2 αιδηλος

        дор. ἀΐδᾱλος 2
         (ῐ)
        1) делающий невидимым, т.е. губительный
        

    (πῦρ, Ἄρης, ἀνήρ Hom.)

        2) невидимый, неведомый, таинственный
        

    (ἱερά Hes.)

        3) мрачный
        

    (Ἅιδης Soph.)

    Древнегреческо-русский словарь > αιδηλος

  • 3 αθάμαστος

    αθάμαχτος, η, ο см. αθαύμαστος

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αθάμαστος

  • 4 Ἑβραῖος

    еврей; син. Ἰουδαῖος, Ἰσραηλίτης; Ἑβραῖος употр. о еврее, воспитанном в еврейской культуре и говорящем на арамейском языке, в противоположность еврею, который не был воспитан в греческой культуре и не мог говорить на арамейском языке, (Ἰουδαῖος) употр. о национальном отличии еврея от язычника, Ἰσραηλίτης говорит о потомке Израиля как о наследнике Божьих обетований.

    Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > Ἑβραῖος

  • 5 τρέπω

    τρέπω 1. поворачивать, вращать, обращать (напр., в бегство); 2. неперех. поворачивать назад τρέπω, τρέψω, ἔτρεψα | τέτραμμαι

    Αρχαία Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό > τρέπω

  • 6 μηλωτή

    μηλωτή η
    власяница – грубая шерстяная одежда, которую носили пророк Илия, святой Иоанн Предтеча и монахи для укрощения плоти
    Этим.
    < дргр. μήλον «овца»

    Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > μηλωτή

  • 7 άντικρυς

    {нареч., 1}
    напротив, прямо, навстречу (Деян. 20:15).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > άντικρυς

  • 8 φίλος

    3 дорогой, приятный ὁ друг

    Ancient Greek-Russian simple > φίλος

  • 9 απορρίπτω

    [апоррипто] ρ отвергать, отклонять.

    Эллино-русский словарь > απορρίπτω

  • 10 Ἑβραῖος

    {сущ., 4}
    Еврей – всякий потомок Авраама по плоти, который был первым назван этим именем (Быт. 14:13). Под этим именем израильтяне были широко известны другим народам. После возвращения евреев из египетского плена за ними закрепилось другое название — иудеи (по названию колена Иудина, преобладавшего в Иудейском царстве). Начиная с разрушения Иерусалима в 70 г. по Р.Х. евреи сделались наиболее жестоко гонимой нацией на свете. Во время II-й мировой войны только в немецких концлагерях их погибло более 6 млн. В настоящее время евреев в мире насчитывается около 13 млн и по главным странам своего рассеяния они распределены следующим образом: США – 5,8 млн, Израиль – 3,5 млн, Россия – 1,6 млн, Франция – 0,5 млн, Англия – 0,4 млн, Канада – 0,3 млн.
    Синонимы: 1445 ( Ἑβραῖος) употр. по отношению к еврею, воспитанному в еврейской культуре и говорящему на арамейском языке, в противоположность еврею, который не был воспитан в греческой культуре и не мог говорить на арамейском языке, 2453 ( Ἰουδαῖος) употр. по отношению к национальному отличию еврея от язычника, 2475 ( Ἰσραηλίτης) говорит о потомке Израиля как о наследнике Божьих обетований.
    Ссылки: Деян. 6:1; 2Кор. 11:22; Флм. 3:5.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἑβραῖος

  • 11 Εβραίος

    {сущ., 4}
    Еврей – всякий потомок Авраама по плоти, который был первым назван этим именем (Быт. 14:13). Под этим именем израильтяне были широко известны другим народам. После возвращения евреев из египетского плена за ними закрепилось другое название — иудеи (по названию колена Иудина, преобладавшего в Иудейском царстве). Начиная с разрушения Иерусалима в 70 г. по Р.Х. евреи сделались наиболее жестоко гонимой нацией на свете. Во время II-й мировой войны только в немецких концлагерях их погибло более 6 млн. В настоящее время евреев в мире насчитывается около 13 млн и по главным странам своего рассеяния они распределены следующим образом: США – 5,8 млн, Израиль – 3,5 млн, Россия – 1,6 млн, Франция – 0,5 млн, Англия – 0,4 млн, Канада – 0,3 млн.
    Синонимы: 1445 ( Ἑβραῖος) употр. по отношению к еврею, воспитанному в еврейской культуре и говорящему на арамейском языке, в противоположность еврею, который не был воспитан в греческой культуре и не мог говорить на арамейском языке, 2453 ( Ἰουδαῖος) употр. по отношению к национальному отличию еврея от язычника, 2475 ( Ἰσραηλίτης) говорит о потомке Израиля как о наследнике Божьих обетований.
    Ссылки: Деян. 6:1; 2Кор. 11:22; Флм. 3:5.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Εβραίος

  • 12 2453

    {прил., 198}
    Иудейский; как сущ.: Иудей, Иудеянин, Иудеянка (название евреев, которое закрепилось за ними в языческом мире после падения северного, израильского царства, когда осталось только Иудейское царство. Название иудей впервые появляется в 4Цар. 16:6, а в 4Цар. 18:26 язык евреев назван иудейским. Любопытно, что этим словом в Евангелии от Иоанна почти везде обозначаются противники Христа, фальшивые ревнители закона, в то время как словом Израильтянин Господь назвал Нафанаила, подчеркивая в Нем истинные качества).
    Синонимы: 1445 ( Ἑβραῖος), 2475 ( Ἰσραηλίτης).
    Ссылки: Мф. 2:2; 27:11, 29, 37; 28:15; Мк. 1:5; 7:3; 15:2, 9, 12, 18, 26; Лк. 7:3; 23:3, 37, 38, 51; Ин. 1:19; 2:6, 13, 18, 20; 3:1, 22, 25; 4:9, 22; 5:1, 10, 15, 16, 18; 6:4, 41, 52; 7:1, 2, 11, 13, 15, 35; 8:22, 31, 48, 52, 57; 9:18, 22; 10:19, 24, 31, 33; 11:8, 19, 31, 33, 36, 45, 54, 55; 12:9, 11; 13:33; 18:12, 14, 20, 31, 33, 35, 36, 38, 39; 19:3, 7, 12, 14, 1921, 31, 38, 40, 42; 20:19; Деян. 2:5, 10, 14; 9:22, 23; 10:22, 28, 39; 11:19; 12:3, 11; 13:5, 6, 42, 43, 45, 50; 14:1, 2, 4, 5, 19; 16:1, 3, 20; 17:1, 5, 10, 13, 17; 18:2, 4, 5, 12, 14, 19, 24, 28; 19:10, 13, 14, 17, 33, 34; 20:3, 19, 21; 21:11, 20, 21, 27, 39; 22:3, 12, 30; 23:12, 20, 27, 30; 24:5, 9, 18, 24, 27; 25:2, 7-10, 15, 24; 26:2-4, 7, 21; 28:17, 19, 29; Рим. 1:16; 2:9, 10, 17, 28, 29; 3:1, 9, 29; 9:24; 10:12; 1Кор. 1:22-24; 9:20; 10:32; 12:13; 2Кор. 11:24; Гал. 2:1315; 3:28; Кол. 3:11; 1Фес. 2:14; Откр. 2:9; 3:9.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2453

  • 13 Ἰουδαῖος

    {прил., 198}
    Иудейский; как сущ.: Иудей, Иудеянин, Иудеянка (название евреев, которое закрепилось за ними в языческом мире после падения северного, израильского царства, когда осталось только Иудейское царство. Название иудей впервые появляется в 4Цар. 16:6, а в 4Цар. 18:26 язык евреев назван иудейским. Любопытно, что этим словом в Евангелии от Иоанна почти везде обозначаются противники Христа, фальшивые ревнители закона, в то время как словом Израильтянин Господь назвал Нафанаила, подчеркивая в Нем истинные качества).
    Синонимы: 1445 ( Ἑβραῖος), 2475 ( Ἰσραηλίτης).
    Ссылки: Мф. 2:2; 27:11, 29, 37; 28:15; Мк. 1:5; 7:3; 15:2, 9, 12, 18, 26; Лк. 7:3; 23:3, 37, 38, 51; Ин. 1:19; 2:6, 13, 18, 20; 3:1, 22, 25; 4:9, 22; 5:1, 10, 15, 16, 18; 6:4, 41, 52; 7:1, 2, 11, 13, 15, 35; 8:22, 31, 48, 52, 57; 9:18, 22; 10:19, 24, 31, 33; 11:8, 19, 31, 33, 36, 45, 54, 55; 12:9, 11; 13:33; 18:12, 14, 20, 31, 33, 35, 36, 38, 39; 19:3, 7, 12, 14, 1921, 31, 38, 40, 42; 20:19; Деян. 2:5, 10, 14; 9:22, 23; 10:22, 28, 39; 11:19; 12:3, 11; 13:5, 6, 42, 43, 45, 50; 14:1, 2, 4, 5, 19; 16:1, 3, 20; 17:1, 5, 10, 13, 17; 18:2, 4, 5, 12, 14, 19, 24, 28; 19:10, 13, 14, 17, 33, 34; 20:3, 19, 21; 21:11, 20, 21, 27, 39; 22:3, 12, 30; 23:12, 20, 27, 30; 24:5, 9, 18, 24, 27; 25:2, 7-10, 15, 24; 26:2-4, 7, 21; 28:17, 19, 29; Рим. 1:16; 2:9, 10, 17, 28, 29; 3:1, 9, 29; 9:24; 10:12; 1Кор. 1:22-24; 9:20; 10:32; 12:13; 2Кор. 11:24; Гал. 2:1315; 3:28; Кол. 3:11; 1Фес. 2:14; Откр. 2:9; 3:9.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἰουδαῖος

  • 14 Ιουδαίος

    {прил., 198}
    Иудейский; как сущ.: Иудей, Иудеянин, Иудеянка (название евреев, которое закрепилось за ними в языческом мире после падения северного, израильского царства, когда осталось только Иудейское царство. Название иудей впервые появляется в 4Цар. 16:6, а в 4Цар. 18:26 язык евреев назван иудейским. Любопытно, что этим словом в Евангелии от Иоанна почти везде обозначаются противники Христа, фальшивые ревнители закона, в то время как словом Израильтянин Господь назвал Нафанаила, подчеркивая в Нем истинные качества).
    Синонимы: 1445 ( Ἑβραῖος), 2475 ( Ἰσραηλίτης).
    Ссылки: Мф. 2:2; 27:11, 29, 37; 28:15; Мк. 1:5; 7:3; 15:2, 9, 12, 18, 26; Лк. 7:3; 23:3, 37, 38, 51; Ин. 1:19; 2:6, 13, 18, 20; 3:1, 22, 25; 4:9, 22; 5:1, 10, 15, 16, 18; 6:4, 41, 52; 7:1, 2, 11, 13, 15, 35; 8:22, 31, 48, 52, 57; 9:18, 22; 10:19, 24, 31, 33; 11:8, 19, 31, 33, 36, 45, 54, 55; 12:9, 11; 13:33; 18:12, 14, 20, 31, 33, 35, 36, 38, 39; 19:3, 7, 12, 14, 1921, 31, 38, 40, 42; 20:19; Деян. 2:5, 10, 14; 9:22, 23; 10:22, 28, 39; 11:19; 12:3, 11; 13:5, 6, 42, 43, 45, 50; 14:1, 2, 4, 5, 19; 16:1, 3, 20; 17:1, 5, 10, 13, 17; 18:2, 4, 5, 12, 14, 19, 24, 28; 19:10, 13, 14, 17, 33, 34; 20:3, 19, 21; 21:11, 20, 21, 27, 39; 22:3, 12, 30; 23:12, 20, 27, 30; 24:5, 9, 18, 24, 27; 25:2, 7-10, 15, 24; 26:2-4, 7, 21; 28:17, 19, 29; Рим. 1:16; 2:9, 10, 17, 28, 29; 3:1, 9, 29; 9:24; 10:12; 1Кор. 1:22-24; 9:20; 10:32; 12:13; 2Кор. 11:24; Гал. 2:1315; 3:28; Кол. 3:11; 1Фес. 2:14; Откр. 2:9; 3:9.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ιουδαίος

  • 15 2475

    {сущ., 9}
    1. Израильтянин, житель Израиля (Ин. 1:47; Деян. 2:22; 3:12; 5:35; 13:16; 21:28; Рим. 9:4; 11:1; 2Кор. 11:22).
    2. Прозвище Шамгуфа по его предку – Заре, сыну Иудину. син. 1445 ( Ἑβραῖος), 2453 ( Ἰουδαῖος).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2475

  • 16 Ἰσραηλίτης

    {сущ., 9}
    1. Израильтянин, житель Израиля (Ин. 1:47; Деян. 2:22; 3:12; 5:35; 13:16; 21:28; Рим. 9:4; 11:1; 2Кор. 11:22).
    2. Прозвище Шамгуфа по его предку – Заре, сыну Иудину. син. 1445 ( Ἑβραῖος), 2453 ( Ἰουδαῖος).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἰσραηλίτης

  • 17 Ισραηλίτης

    {сущ., 9}
    1. Израильтянин, житель Израиля (Ин. 1:47; Деян. 2:22; 3:12; 5:35; 13:16; 21:28; Рим. 9:4; 11:1; 2Кор. 11:22).
    2. Прозвище Шамгуфа по его предку – Заре, сыну Иудину. син. 1445 ( Ἑβραῖος), 2453 ( Ἰουδαῖος).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ισραηλίτης

См. также в других словарях:

  • 1445 км — 1445 км: 1445 км населённый пункт (железнодорожная будка) в Белебеевском районе Башкортостана, включённый в 2005 году в состав села Станция Глуховская. 1445 км железнодорожная платформа на участке Уфа Абдулино. 1445 км железнодорожная платформа… …   Википедия

  • 1445 — Années : 1442 1443 1444  1445  1446 1447 1448 Décennies : 1410 1420 1430  1440  1450 1460 1470 Siècles : XIVe siècle  XVe …   Wikipédia en Français

  • 1445 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 14. Jahrhundert | 15. Jahrhundert | 16. Jahrhundert | ► ◄ | 1410er | 1420er | 1430er | 1440er | 1450er | 1460er | 1470er | ► ◄◄ | ◄ | 1441 | 1442 | 1443 | 14 …   Deutsch Wikipedia

  • 1445 — Year 1445 was a common year starting on Friday (link will display the full calendar) of the Julian calendar.Events of 1445* Senegal and Cape Verde are discovered by Dinas Diaz. * Battle of Gomit: Emperor Zara Yaqob of Ethiopia defeats and kills… …   Wikipedia

  • 1445-07-4 — Pseudouridine Pseudouridine Général No CAS …   Wikipédia en Français

  • 1445-79-0 — Triméthylgallium Triméthylgallium Général No CAS …   Wikipédia en Français

  • 1445 — Años: 1442 1443 1444 – 1445 – 1446 1447 1448 Décadas: Años 1410 Años 1420 Años 1430 – Años 1440 – Años 1450 Años 1460 Años 1470 Siglos: Siglo XIV – …   Wikipedia Español

  • 1445 км (платформа) — Координаты: 54°00′36.14″ с. ш. 54°22′06.58″ в. д. / 54.01004° с. ш. 54.368496° в. д.  …   Википедия

  • 1445 км (железнодорожная будка) — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/1 июля 2012. Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно по …   Википедия

  • 1445 год — Годы 1441 · 1442 · 1443 · 1444 1445 1446 · 1447 · 1448 · 1449 Десятилетия 1420 е · 1430 е 1440 е 1450 е · 1460 е …   Википедия

  • 1445 Konkolya — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Konkolya symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = G. Kulin discovery site = Budapest discovered = January 06, 1938 designations = yes mp name …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»