Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

1)+(кипятком)

  • 1 обжигать

    обжечь
    1) о(б)пікати, о(б)пекти кого, що [Обпік руку праскою], упікати, упекти [Не впечи руки коло жару], обпалювати, обпаляти, обпалити що; (волосы, шерсть, свинью и т. д.) обсмалювати, обсмалити; (кипятком и т. п.) о(б)шпарювати, о(б)шпарити. [Геть обшпарив руку];
    2) (кирпич, горшки, угли, руду и т. п.) випалювати, випалити. Обожжённый -
    1) обпечений, обпалений, обсмалений, о(б)шпарений;
    2) випалений.
    * * *
    несов.; сов. - обж`ечь
    1) обпа́лювати, обпали́ти и пообпа́лювати, опа́лювати и опаля́ти, опали́ти; (сжигать поверхность чего-л.) спа́лювати, спали́ти и попали́ти; (преим. волосы, шерсть, щетину) обсма́лювати, обсмали́ти и пообсма́лювати
    2) ( причинять ожог) обпіка́ти, обпекти́ и пообпіка́ти, опіка́ти, опекти́ и поопіка́ти и попекти́, несов. упекти́; (несов.: перен.) ужа́лити; ( кипятком) обпа́рювати, обпа́рити и пообпа́рювати, обшпа́рювати, обшпа́рити, опа́рювати, опа́рити, ошпа́рювати, ошпа́рити и пошпа́рити
    3) техн. випа́лювати, ви́палити и повипа́лювати

    Русско-украинский словарь > обжигать

  • 2 обжигаться

    обжечься
    1) о(б)пікатися, о(б)пектися, упікатися, упектися, о(б)палюватися, о(б)палитися, обсмалюватися, обсмалитися; (кипятком) о(б)шпарюватися, о(б)шпаритися;
    2) випалюватися, випалитися.
    * * *
    несов.; сов. - обж`ечься
    1) ( получать ожог) обпіка́тися, обпекти́ся, опіка́тися, опекти́ся и попекти́ся; ( кипятком) обпа́рюватися, обпа́ритися и пообпа́рюватися, обшпа́рюватися, обшпа́ритися, опа́рюватися, опа́ритися, ошпа́рюватися, ошпа́ритися
    2) (перен.: терпеть неудачу) обпіка́тися, обпекти́ся, опіка́тися, опекти́ся
    3) строит. (несов.) обпа́люватися, опа́люватися; спа́люватися; обсма́люватися; обпіка́тися, опіка́тися; обпа́рюватися, обшпа́рюватися, опа́рюватися, ошпа́рюватися; випа́люватися

    Русско-украинский словарь > обжигаться

  • 3 парить

    I п`арить
    техн.
    па́рити; ( кипятком - ещё) шпа́рити
    II пар`ить
    1) техн. ( выпускать пар) пуска́ти па́ру, випуска́ти па́ру; ( выделять пар) парува́ти
    2) ( в воздухе) ширя́ти

    Русско-украинский политехнический словарь > парить

  • 4 парить

    I п`арить
    техн.
    па́рити; ( кипятком - ещё) шпа́рити
    II пар`ить
    1) техн. ( выпускать пар) пуска́ти па́ру, випуска́ти па́ру; ( выделять пар) парува́ти
    2) ( в воздухе) ширя́ти

    Русско-украинский политехнический словарь > парить

  • 5 шпарити

    техн. парить ( кипятком - ещё)

    Українсько-російський політехнічний словник > шпарити

  • 6 заварной

    (заваренный кипятком) заварний, заварений, запарений. -ная каша - заварна (заварена) каша. -ное тесто - заварне (заварене), запарене тісто.
    * * *
    заварни́й

    Русско-украинский словарь > заварной

  • 7 мыть

    сщ.
    I. 1) см. Мыт 2;
    2) линяння; срв. Мыт 4.
    II. Мыть, мывать -
    1) мити (мию, миєш), (посуду, преимущ. деревянную, овощи и т. п.) банити; (кипятком) парити, (мочалкой) віхтювати, (мочалкой, щёткой, обычно с песком, с золою) шарувати що. [Рука руку миє (Номис). Була в березі, діжку банила (Луб.). Стала вона банити ложечки (Манж.). Віхтювати підлогу (Кониськ.)]. Ты будешь ноги мыть, а я буду воду пить - ти ноги митимеш, а я юшку питиму. Мой свои чашки! - твоє діло в кочергах! не совай носа до чужого проса;
    2) (стирать бельё) прати, (полоскать) полоскати що. [Хвартух прала дівчина (Пісня). Полоскала на броду (Пісня)]. Мыть в щёлоке - золити, лужити; срв. Бучить. [Шмаття лужила (Кониськ.). Саме заходилася сорочки золити (Мирг.)];
    3) (умывать, обмывать) умивати, мити, обмивати кого, кому що, змивати кому що. Мыть голову кому - змивати (мити) голову кому; (перен.: журить) картати кого, докоряти кому, (сильнее, фам.) давати прочуханки кому. Мытый - митий, банений, віхтьований, шарований; праний, полосканий, зелений, лужений, умиваний. [Мита пшениця (Лубенщ.). Сорочка брудна, немов кілька місяців не прана (Франко)].
    * * *
    1) мити; ( стирать бельё) пра́ти

    \мыть зо́лото — горн. ми́ти зо́лото

    2) см. омывать, 2)

    Русско-украинский словарь > мыть

  • 8 мытьё

    миття (-ття), (посуды, овощей и т. п.) банення, (кипятком) парення, (мочалкой) віхтювання, (щёткой, мочалкой, б. ч. с песком, с золою) шарування; (стиранье белья) прання, праття, полоскання, (в щёлоке) зоління, луження; (умыванье) умивання, обмивання, змивання. [От до лиха цього миття! (Борзенщ.). Заробляє пранням по пральнях (Черкас.). Праття в мене багато, - коли я його й поперу? (Червоногр.)]. Изорваться от -тья - зіпратися. [Чисто сорочка зіпралася - як тенетка (Мирг.)]. Вода от -тья - змилини (-лин), змилки (-лок и -ків), виполоски (-ків); см. Обмылки. Тёплая вода для -тья - літепло, (головы) митель (-телю). Не -тьём, так катаньем - не києм, то палицею. Наше дело мытьё-глаженье, а барское бритьё-помаженье - всякий своє робить, любий пане мій, - мужик з гною жито, а пан з жита гній (Франко)].
    * * *
    миття́; прання́

    Русско-украинский словарь > мытьё

  • 9 обваривать

    обварить о(б)парювати, о(б)парити, о(б)шпарювати, о(б)шпарити, обварювати, обварити, (во множ.) поо(б)парювати, поо(б)шпарювати, пообварювати. Обварил руку кипятком - ошпарив руку окропом. -ть тесто - запарювати, запарити тісто. Обваренный - о(б)парений, о(б)шпарений, обварений.
    * * *
    несов.; сов. - обвар`ить
    обва́рювати, обвари́ти; ( ошпаривать) обпа́рювати, обпа́рити и пообпа́рювати, обшпа́рювати, обшпа́рити, опа́рювати, опа́рити, ошпа́рювати, ошпа́рити и пошпа́рити; несов. попа́рити

    Русско-украинский словарь > обваривать

  • 10 обдавать

    обдать обливати, облити и обілляти, зливати, злити. [Так гляне, неначе холодною водою зіллє]. -ть варом - о(б)парити, о(б)шпарити. Обдало морозом, холодом - мороз пройняв, морозом (холодом) пройняло, холодом звіяло, -дало жаром, огнём - в жар кинуло, огнем всипало (сипнуло).
    * * *
    несов.; сов. - обд`ать
    1) (окатывать водой, кипятком) облива́ти, обли́ти и обілля́ти и пооблива́ти
    2) (безл.: охватывать, пронизывать) пройма́ти, пройня́ти

    Русско-украинский словарь > обдавать

  • 11 обливать

    облить обливати, облити, (о мног. пообливати), обілляти, зливати, злити, зілляти що, його. Обливать водою для приведения в чувство - відливати (сов. відлити) кого. Обливать кипятком - обварювати (сов. обварити). См. Опаривать. -вать, -ить кровью кого - об'юшувати, об'юшити кого, кров (мазку, пасоку) кому спустити. Облитый - облитий, обіллятий; злитий, улитий.
    * * *
    несов.; сов. - обл`ить
    1) облива́ти, обли́ти и обілля́ти и пооблива́ти; ( поливать) полива́ти, поли́ти и полля́ти; улива́ти, ули́ти, злива́ти, зли́ти и зілли́ти
    2) ( покрывать глазурью) спец. полива́ти, поли́ти и полля́ти

    Русско-украинский словарь > обливать

  • 12 парить

    I. и паровать спарить, спаровать
    I. 1) (подбирать парами) парувати, спарувати, до пари парувати (спарувати). [Та все воли до пари парують];
    2) (случать животных) парувати, спарувати кого з ким. -ся - паруватися, спаруватися.
    II. Парить -
    1) (паром, горячей водой и т. п.) парити [Зілля варять та голову парять. Сорочки парила]; (обдавать паром) шпарити, о(б)шпарити;
    2) (пахать для пара) орати на пар, паренити, паренати. [Паренають поле]. -ть землю (покидать в пару) - на пар готувати, під пар, під толоку, на переліг зоставляти;
    3) (в бане) кого - парити кого;
    4) (сечь розгами) парити, парла давати кому. См. Сечь, Пороть, Бить;
    5) парит, безл. - парить, опар, опарно, парнота. [Сьогодні парнота (опар) надворі, буде дощ]. Больно -рит, знать быть ноне грозе - дуже (тяжко) парить, либонь гроза (туча) сьогодні буде. Пареный - парений, (о дереве: огнём) сухопарий. -ый веник - деркач.
    II. о птицах мыслях) буяти, ширяти, шугати, кружляти, (витать) витати в чому. [(Думка) орлом сизокрилим літає, ширяє (Шевч.)]. Вдохновенный певец -рит под небесами - надхненний співець по-під небом буяє (ширяє). Облака -рят - хмари носяться. Он мыслями -рит - йому думки заносяться, він думками (високо) заноситься, він думкою витає, ширяє. [Не знаю, куди йому думки заносяться, сидить та на місяць дивиться]. -рить (витать) в облаках (фантазировать) - заходити, заноситися в хмари, високо думками літати. Аэроплан -рит - літак плаває, ширяє.
    * * *
    I п`арить
    па́рити; (кипятком, веником) шпа́рити
    II пар`ить
    ширя́ти; (о мысли, фантазии) буя́ти; (прям., перен.) пари́ти
    III п`арить
    с.-х.
    залиша́ти під па́ром; диал. толокува́ти
    IV пар`ить
    1) ( выпускать пар) спец. випуска́ти (пуска́ти) па́ру
    2) ( выделять пар) парува́ти

    Русско-украинский словарь > парить

  • 13 шпарить

    1) ( обдавать кипятком) шпа́рити, обшпа́рювати, ошпа́рювати
    2) перен. шква́рити, шпа́рити, па́рити

    Русско-украинский словарь > шпарить

См. также в других словарях:

  • обдававший кипятком — прил., кол во синонимов: 6 • вышпаривавший (5) • обваривавший (8) • обл …   Словарь синонимов

  • обливавший кипятком — прил., кол во синонимов: 4 • обваривавший (8) • обдававший кипятком (6) • ошп …   Словарь синонимов

  • обдавший кипятком — прил., кол во синонимов: 4 • вышпаривший (4) • обваривший (4) • опаривший (3) …   Словарь синонимов

  • обдавать кипятком — обваривать, вышпаривать, шпарить, ошпаривать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • обдать кипятком — обварить, вышпарить, ошпарить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • ссать духами, кипятком — радоваться, быть в хорошем настроении Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • обжегший кипятком — прил., кол во синонимов: 1 • опаривший (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Словно кипятком обдало — кого. Прост. Экспрес. Что либо привело в смятение, замешательство, испугало кого либо. Кукарача обнял меня за плечи и вывел со двора. А теперь мы пойдём и вернём нож хозяину. Ладно? В азарте состязания я успел уже забыть про этого проклятого Али …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Ссать (писать) кипятком — чаще с отриц. Жарг. мол. Ирон. или Неодобр. 1. Спешить, суетиться. Митрофанов, Никитина, 87. 2. Бояться, опасаться чего л. Митрофанов, Никитина, 87. 3. Чрезмерно радоваться, бурно демонстрировать свой восторг. УМК, 103. 4. Быть в хорошем… …   Большой словарь русских поговорок

  • Ходить кипятком — Жарг. мол. Шутл. ирон. Изумляться чему л., восторгаться чем л. Никитина, 1996, 85 …   Большой словарь русских поговорок

  • Писать кипятком — (грубовато) выражать сильные эмоции …   Живая речь. Словарь разговорных выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»