Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

चन्द्रवदना

  • 1 चन्द्रवदना


    candrá-vadanā
    f. a moon-faced woman Dhūrtan.

    Sanskrit-English dictionary > चन्द्रवदना

  • 2 प्रवदन


    pra-vadana
    n. a proclamation, announcement ṠāṇkhṠr.

    Sanskrit-English dictionary > प्रवदन

  • 3 भद्रवदन


    bhadrá-vadana
    m. « auspicious-faced»

    N. of Bala-rāma L.

    Sanskrit-English dictionary > भद्रवदन

  • 4 रुचिरवदन


    rucira-vadana
    mfn. sweet-faced MW.

    Sanskrit-English dictionary > रुचिरवदन

  • 5 सम्प्रवदन


    sam-pravadana
    n. talking together, conversation W.

    Sanskrit-English dictionary > सम्प्रवदन

  • 6 सहस्रवदन


    sahásra-vadana
    mfn. id.;

    m. N. of Vishṇu L.

    Sanskrit-English dictionary > सहस्रवदन

  • 7 संप्रवद् _sampravad

    संप्रवद् 1 U.
    1 To speak loudly or distinctly (as men); संप्रवदन्ते ब्राह्मणाः Sk.
    -2 To cry, utter a cry (Paras.); (वरततु) संप्रवदन्ति कुक्कुटाः Mbh.
    -3 To converse together (Ātm.); शृण्वन् संप्रवदमानाद् रावणस्य गुणान् जनात् Bk.8.28.

    Sanskrit-English dictionary > संप्रवद् _sampravad

  • 8 लॄ _lॄ

    लॄ f. A mother, a divine female. -m. Śiva. -f. =
    लृ. cf. लॄर्महात्मा सुरो बालो भूपः स्तोमः कथानकः (वक्ता) । मूर्खो शिश्नो गुदः कक्षा केशः पापरतो नरः ॥ Enm. एकान्वयो मम Ś.7; मनस्येकं वचस्येकं कर्मण्येकं महात्मनाम् H.1.197.
    -4 Firm, unchanged; एको ग्रहस्तु Pt.1.26.
    -5 Single of its kind, unique, singular.
    -6 Chief, supreme, prominent, sole; ब्राह्मण्यास्तद्धरेत्पुत्र एकांशं वै पितुर्धनात् Mb.13.47.11. ˚पार्थिव, ˚धनुर्धरः, ˚ऐश्वर्य M.1.1 sole sovereignty; एको रागिषु राजते Bh.3.121.
    -7 Peerless, matchless.
    -8 One of two or many; Me.3. एकः सख्यास्तव सह मया वामपादाभिलाषी Me.8.
    -9 Oft. used like the English indefinite article 'a', or 'an'; ज्योतिरेकम् Ś.5.3.
    -1 True.
    -11 Little. Oft. used in the middle of comp. in the sense of 'only', with an adjectival or adverbial force; दोषैकदृक् looking only to faults; त्वदेकेषु Ku.3.15 your arrow only; so भोगैकबद्धस्पृहः. एकः-अन्यः, or अपरः the one- the other; अजामेकां लोहित... नमामः । अजो ह्येको... अजोन्यः Śvet. Up.4.5; it is used in the plural in the sense of some, its correlative being अन्ये or अपरे (others); एके समूहुर्बलरेणुसंहतिं शिरोभिराज्ञामपरे महीभृतः ॥ Śi.12.45; see अन्य, अपर also.
    -कः N. of Viṣṇu. the ऴSupreme Being or Prajāpati; एक इति च प्रजापतेरभिधानमिति । ŚB. on MS. 1.3.13.
    (-कम्) 1 The mind; एकं विनिन्ये स जुगोप सप्त सप्तैव तत्याज ररक्ष पञ्च Bu. Ch.2.41.
    -2 unity, a unit; Hch.
    -का N. of Durgā. [cf. Persian yak; L. aequus].
    -Comp. -अंशः a separate part, part in general. विष्टभ्याह- मिदं कृत्स्नमेकांशेन स्थितो जगत् Bg.1.42. एकांशश्च प्रधानतः Ms. 9.15.
    -अक्ष a.
    1 having only one axle. द्विचक्रमेकाक्षम् (रथम्) Bhāg.4.26.1.
    -2 having one eye.
    -3 having an excellent eye.
    (-क्षः) 1 a crow.
    -2 N. of Śiva.
    -अक्षर a. monosyllabic. ओमित्येकाक्षरं ब्रह्म Bg.8.13.
    (-रम्) 1 a monosyllable.
    -2 the sacred syllable; ओम्; एकाक्षरं परं ब्रह्म Ms.2.83.
    -3 The sole imperishable thing; एका- क्षरमभिसंभूय Av.5.28.8.
    -4 N. of an Upaniṣad. ˚कोशः a vocabulary of monosyllabic words by Puruṣottama- deva. ˚रीभावः the production of only one syllable, con- traction.
    -अग्नि a. Keeping only one fire; Āpastamba Dharma Sūtra 2.21.21. (
    -कः) One and the same fire.
    -अग्र a.
    1 fixed on one object or point only.
    -2 closely attentive, concentrated, intent; तद्गीतश्रवणैकाग्रा R.15.66; K.49; कच्चिदेतच्छ्रुतं पार्थ त्वयैकाग्रेण चेतसा Bg.18.72; मनुमे- काग्रमासीनम् Ms.1.1.
    -3 unperplexed.
    -4 known, cele- brated.
    -5 single-pointed. (
    -ग्रः) (in Math.) the whole of the long side of a figure which is subdivided. ˚चित्त, ˚मनस् a. with a concentrated mind, with un- divided attention. ˚चित्तम्, ˚चित्तता intentness of purpose, concentration of mind; तत्रैकाग्रं मनःकृत्वा Bg.6.12;18.72. °reeदृष्टि a. fixing one's eye on one spot.
    -अग्ऱ्य = ˚अग्र. (
    -ग्ऱ्यम्) concentration.
    -अङ्गः 1 a body-guard.
    -2 the planet Mercury or Mars.
    -3 N. of Viṣṇu. ˚वधः Mutilation of a limb; Kau. A.4.
    -4 Having a unique or beautiful shape.
    (-अङ्गम्) 1 a single member or part.
    -2 sandal wood.
    -3 the head. (
    -ङ्गौ) a married couple. (
    -ङ्गी) Incomplete; ˚रूपक incomplete, simile.
    -अञ्जलिः A handful.
    -अङ्गिका preparation made with sandal-wood.
    -अण्डः a kind of horse.
    -अधिपतिः a sole monarch or sovereign.
    -अनंशा the only (day) receiving no part of the moon, an epithet of Kuhū or day of new moon (born together with Kṛiṣṇa and worshipped with Kṛiṣ&na and Bala- deva and identified with Durgā).
    -अनुदिष्ट a.
    1 left as a funeral feast or one who has recently partaken in it. (
    -ष्टम्) a funeral ceremony performed for only one ancestor (recently dead); see एकोद्दिष्ट; यावदेकानुदिष्टस्य गन्धो लेपश्च तिष्ठति Ms.4.111.
    -अन्त a.
    1 solitary, retired.
    -2 aside, apart.
    -3 directed towards one point or object only.
    -4 excessive, great; ˚शैत्यात्- कदलीविशेषाः Ku.1.36.
    -5 worshipping only one; devoted to only one (एकनिष्ठ); एकान्तजनप्रियः Bhāg.8.24.31.
    -6 absolute, invariable, perpetual; स्वायत्तमेकान्तगुणम् Bh.2.7; कस्यैकान्तं सुखमुपगतम् Me.111.
    (-तः) 1 a lonely or retired place, solitude; तासामेकान्तविन्यस्ते शयानां शयने द्युमे Rām.5.1.5. व्योम˚ विहारिणः Pt.2.2; H.1.49.
    -2 exclusiveness.
    -3 an invariable rule or course of conduct or action; तस्मादेकान्तमासाद्य Pt.3.7.
    -4 exclusive aim or boundary. (
    -तम्) an exclusive recourse, a settled rule or principle; तेजः क्षमा वा नैकान्तं काल- ज्ञस्य महीपतेः Śi.2.83. (
    -तम्, -तेन, -ततः, -ते) ind.
    1 solely, exclusively, invariably, always, absolutely, युद्धे नैकान्तेन भवेज्जयः Mb.5.64.27.
    -2 exceeding, quite, wholly, very much; वयमप्येकान्ततो निःस्पृहाः Bh.3.24; दुःखमेकान्ततो वा Me.111; oft. in comp.; ˚विध्वंसिन् sure or destined to perish; R.2.57; ˚भीरु Mu. 3.5 always timid; so एकान्तकरुण very weak &c.
    -3 alone, apart, privately. ˚भूत being alone or solitary; विलोक्यैकान्तभूतानि भूतान्यादौ प्रजापतिः Bhāg.6.18.3. ˚मति a. devoted to one object only. ˚विहारिन् a. a solitary wanderer. ˚सुषमा 'containing exclusively good years', a division of time with Jainas. ˚स्थित a. staying or remaining apart.
    -अन्तर a. next but one, separated by one remove; द्वन्द्वं दक्षमरीचिसंभवमिदं तत्स्रष्टुरेकान्तरम् Ś.7.27; V.1. (
    -रः) a kind of fever.
    -अन्तिक a. final, conclusive.
    -अन्तित्वम् devotion to one object.
    -अन्तिन् a. devoted to one object only; अहो अत्यद्भुतं ह्येतद् दुर्लभैकान्ति- नामपि Bhāg.7.1.15. -m. a worshipper of Viṣṇu.
    -अन्नम् one and the same food.
    (-न्नः), -˚आदिन् 1 a mess-mate.
    -2 One who lives on the alms from only one house; नैकान्नादी भवेद् व्रती Ms.2.188.
    -अपचयः, अपायः Diminution by one.
    -अब्दा a heifer one year old.
    1 passable for only one (as a foot-path) Mb.3.
    -2 fixing one's thoughts on one object, closely attentive, intent; see एकाग्र.
    (-नम्) 1 a lonely or retired place; एकायनगतः पथि Mb.1.176.5; Rām. 3.67.23.
    -2 a meeting-place, rendezvous. सर्वासामपां समुद्र एकायनम् Bṛi. Up.2.4.11.
    -3 union of thoughts.
    -4 monotheism.
    -5 the sole object; सा स्नेहस्य एकायनीभूता M.2.14; एकायनीभूय Mv.4 with one accord, unani- mously.
    -6 One and the same way, similarity; एकमेवायनगताः प्लवमाना गिरेर्गिरम् Rām.4.2.9.
    -7 Worldly wisdom (नीतिशास्त्र); नाम वै एकायनम् Ch. Up.7.1.2. ˚गत = एकायन q. v. तरुणः सुकृतैर्युक्त एकायनगतश्च ह Mb.7.12.22. ˚स्थः With only one resource open, driven to extremity; शूरश्चैकायनस्थश्च किमन्यत्प्रतिपद्यते Pratijñā.1.7.
    -अर्णवः general flood, universal deluge; अयं ह्युत्सहते क्रुद्धः कर्तुमे- कार्णवं जगत् Rām.5.49.2.
    -अर्थ a.
    1 having one and the same meaning, having the same object in view; राजन्यकान्युपायज्ञैरेकार्थानि चरैस्तव Śi.2.114.
    -2 (Rhet.) Tautological (as a sentence); Kāvyālaṅkāravṛitti. 2.1.11.
    (-र्थः) 1 the same thing, object, or intention.
    -2 the same meaning.
    -3 N. of a glossary (of synonymous words); cf. एकार्थनाममाला.
    - अवम a. inferior or less by one.
    - अवयव a. made up of the same components.
    -अशीत or ˚तितम a. eighty-first.
    -अशीतिः f. eighty-one.
    -अष्टका 1 the first or chief Aṣṭakā after the full moon; एकाष्टके सुप्रजसः सुवीरा Av.3.1.5.
    -2 the eighth day of the dark fortnight in the month of Māgha (on which a श्राद्ध is to be performed).
    -अष्ठीका (ला) The root of the trumpet-flower (Mar. पहाडमूळ).
    -अष्ठील a. having one kernel. (
    -लः) N. of a plant (बकवृक्ष); A white variety of Gigantic swallow- wort (Mar. रुईमांदार).
    -अहन् (ह) 1 the period of one day.
    -2 a sacrifice lasting for one day. ˚गमः, ˚अध्वा a day's journey.
    -आतपत्र a. characterized by only one umbrella (showing universal sovereignty); एकातपत्रं जगतः प्रभुत्वम् R.2.47. ˚त्रां भुवम् 18.4; K.26; Śi.12. 33; V.3.19.
    -आत्मन् a. depending solely on one-self, solitary.
    -आदेशः cf. Sk. on P.VI.1.11. one substitute for two or more letters (got by either dropping one vowel, or by the blending of both); as the आ in एकायन.
    -आयु a.
    1 providing the most excellent food.
    -2 the first living being. एकायुरग्रे विश आविवाससि Rv.1.31.5.
    -आवलिः, -ली f.
    1 a single string of pearls, beads &c.; सूत्रमेकावली शुद्धा Kau. A.2.11. एका- वली कण्ठविभूषणं वः Vikr.1.3; लताविटपे एकावली लग्ना V.1.
    -2 (in Rhetoric) Necklace- a series of statements in which there is a regular transition from a predicate to a subject, or from a subject to a predicate; स्थाप्यते$पोह्यते वापि यथापूर्वं परस्परम् । विशेषणतया यत्र वस्तु सैकावली द्विधा ॥ K. P.1; cf. Chandr.5.13-4; नेत्रे कर्णान्तविश्रान्ते कर्णो दोःस्तम्भदोलितौ &c. and Bk.2.19.
    -आहार्य a. having the same food; making no difference between allowed and forbidden food; एकहार्यं युगं सर्वम् Mb.3.19.41.
    -उक्तिः f. a single expression or word.
    -उत्तर a. greater or increasing by one.
    -उदकः (a relative) connected by the offering of funeral libations of water to the same deceased ancestor; जन्मन्येकोदकानां तु त्रिरात्राच्छुद्धिरिष्यते Ms.5.71.
    -उदरः, -रा uterine, (brother or sister).
    -उदात्त a. having one Udātta accent.
    -उद्दिष्टम् a Śrāddha or funeral rite performed for one definite individual deceased, not including other ancestors; see एकानुदिष्ट.
    -ऊन a. less by one, minus one.
    -ऋच् a. consisting of one verse (ऋच्). (
    -चम्) A Sūkta of one verse only; Av.19.23.2.
    -एक a. one by one, one taken singly, a single one; एकैकमप्यनर्थाय किमु यत्र चतुष्टयम् H. Pr.11; R.17.43.
    (-कम्), -एकैकशः, ind. one by one, singly, severally एकैकमत्र दिवसे दिवसे Ś.6.11; ˚कं निर्दिशन् Ś.7 pointing to each severally.
    -श्यम् (एककश्यम्) Single state, severally एकैकश्येनानुपूर्वं भूत्वा भूत्वेह जायते Bhāg.7.15.51.
    -˚श्येन (instrumental used as an adv.) individually, singly, one by one. ते यदि एकैकश्येनापि कुर्वन्ति तथापि सत्रक्रियामभिसमीक्ष्य बहव एव कुर्वन्तीति बहुवचनं भविष्यति । ŚB on MS.1.6.45.
    -ओघः 1 a continuous current.
    -2 A single flight (of arrows); एकौघेन स्वर्णपुङ्खैर्द्विषन्तः (आकिरन्ति स्म) Śi. 18.55.
    -कपाल a. consisting of or contained in one cup.
    -कर a. (
    -री f.)
    1 doing only one thing.
    -2 (-रा) one-handed.
    -3 one-rayed.
    -कार्य a.
    1 acting in concert with, co-operating, having made common cause with; co-worker; अस्माभिः सहैककार्याणाम् Mu.2; R.1.4.
    -2 answering the same end.
    -3 having the same occu- pation. (
    -र्यम्) sole or same business.
    -कालः 1 one time.
    -2 the same time, (
    -लम्, -ले) ind. at one time, at one and the same time; एककालं चरेद्भैक्षम् Ms.6.55. ˚भोजनम् eating but one meal in any given time.
    -कालिकम् Once a day; तेभ्यो लब्धेन भैक्ष्येण वर्तयन्नेककालिकम् Ms.11.123.
    -कालीन a.
    1 happening once only;
    -2 Contemporary, coeval.
    -कुण्डलः (लिन्) N. of Kubera; of Balabhadra and Śeṣa; गर्गस्रोतो महातीर्थमाजगामैककुण्डली Mb.9.37.14. cf. एककुण्डल आख्यातो बलरामे धनाधिपे Medini.
    -कुष्ठम् a kind of leprosy; कृष्णारुणं येन भवे- च्छरीरं तदेककुष्ठं प्रवदन्त्यसाध्यम् Suśr.
    -क्षीरम् the milk of one (nurse &c.).
    -गम्यः the supreme spirit.
    -गुरु, गुरुक a. having the same preceptor. (
    -रुः, -रुकः) a spiritual brother (pupil of the same preceptor).
    -ग्राम a. living in the same village. (
    -मः) the same village.
    -ग्रामीण a. Inhabiting the same village; नैकग्रामीणमतिथिम् Ms.3.13.
    -चक्र a.
    1 having only one wheel. (said of the sun's chariot); सप्त युञ्जन्ति रथमेक- चक्रम् Rv.1.164.2.
    -2 governed by one king only. (
    -क्रः) the chariot of the sun. ˚वर्तिन् m. sole master of the whole universe, universal monarch. (
    -क्रा) N. of the town Kīchakas.
    -चत्वारिंशत् f. forty-one.
    -चर a.
    1 wandering or living alone, alone; अयमेकचरो$ भिवर्तते माम् Ki.13.3;3.53. Kau. A.1.18. स्वच्छन्दमेकचरं Mudrā.
    -2 having one attendant.
    -3 living un- assisted.
    -4 going together or at the same time.
    -5 gregarious.
    -6 (Said of certain animals); न भक्षयेदेकचरान् Ms.5.17; Bhāg.5.8.18.
    (-रः) 1 a rhinoceros.
    -2 An ascetic (यति); नाराजके जनपदे चरत्येकचरो वशी Rām.2.67.23.
    - चरण a. having only one foot.
    -चारिन् a.
    1 living alone, solitary.
    -2 going alone or with one follower only.
    -3 An atten- dant of Buddha. (
    -णी) a loyal wife.
    -चित्त a. thinking of one thing only, absorbed in one object.
    (-त्तम्) 1 fixedness of thought upon one object.
    -2 unanimity एकचित्तीभूय H.1 unanimously; ˚ता fixedness of mind, agreement, unanimity.
    -चिन्तनम् thinking of only one object.
    -चिन्मय a. Consisting of intelligence; Rāmt. Up.
    -चेतस्, -मनस् a. unanimous; see ˚चित्त.
    -चोदन a. Resting upon one rule. (
    -नम्) referring to in the singular number.
    -च्छत्र a. Ruled by one king solely.
    -च्छायाश्रित a. Involved in similarity (of debt) with one debtor (said of a surety); Y.2.56.
    - a.
    1 born alone or single.
    -2 growing alone (a tree); महानप्येकजो वृक्षो बलवान्सुप्रतिष्ठितः Pt.3.54.
    -3 alone of its kind.
    -4 uniform, unchanging.
    -जः, -जा a brother or sister of the same parents.
    -जटा N. of a goddess उग्रतारा.
    -जन्मन् m.
    1 a king.
    -2 a Śūdra; see ˚जाति below.
    -जात a. born of the same parents; Ms.9.148.
    -जाति a.
    1 once born.
    -2 belonging to the same family or caste. (
    -तिः) a Śūdra (opp. द्विजन्मन्); ब्राह्मणः क्षत्रियो वैश्यस्त्रयो वर्णा द्विजातयः । चतुर्थ एकजातिस्तु शूद्रो नास्ति तु पञ्चमः ॥ Ms.1.4;8.27.
    -जातीय a. of the same kind, species or family. ˚अनुसमयः performance of one detail with reference to all things or persons, then doing the second, then the third and so on (see पदार्थानुसमय) Ms.5.2.1-2.
    -जीववादः (in phil.) the assertion of a living soul only.
    -ज्या the chord of an arc; sine of 3˚.
    -ज्योतिस् m. N. of Śiva.
    -तान a. con- centrated or fixed on one object only, closely attentive; ब्रह्मैकतानमनसो हि वसिष्ठमिश्राः Mv.3.11.
    (-नः) 1 atten- tion fixed on one object only; A. Rām.6.2.2.
    -2 musical harmony, = ˚तालः
    -ताल a. Having a single palm tree; एकताल एवोत्पातपवनप्रेरितो गिरिः R.15.23.
    -तालः harmony, accurate adjustment of song, dance, and instrumental music (cf. तौर्यत्रिकम्).
    -लम् A kind of sculptural measurement. (
    -ली) an instrument for beating time, any instrument having but one note.
    -तीर्थिन् a.
    1 bathing in the same holy water.
    -2 belonging to the same religious order; क्रमेणाचार्यसच्छिष्य- धर्मभ्रात्रेकतीर्थिनः Y.2.137. -m. a fellow student, spiritual brother.
    -तेजन a. Ved. having only one shaft (an arrow).
    -त्रिंशत् f. thirty-one; ˚त्रिंश 31st.
    -त्रिकः a kind of sacrifice performed in or lasting for a day.
    -दंष्ट्रः, -दन्तः "one-tusked", epithets of Gaṇeśa (एकदंष्ट्रः) A kind of fever.
    -दण्डिन् m.
    1 N. of a class of Sannyāsins or beggars (otherwise called हंस). They are divided into four orders:-- कुटीचको बहूदको हंसश्चैव तृतीयकः । चतुर्थः परहंसश्च यो यः पश्चात्स उत्तमः ॥ Hārita.
    -2 N. of a Vedantic school.
    -दलः, -पत्रः N. of a plant (चन्डालकन्द).
    -दिश् a. living in the same region or quarter.
    -दुःखसुख a. sympathising, having the same joys and sorrows.
    -दृश्, -दृष्टि a. one-eyed. -m.
    1 a crow.
    -2 N. of Śiva.
    -3 a philosopher.
    -दृश्य a. the sole object of vision, alone being worthy of being seen. तमेकदृश्यं नयनैः पिबन्त्यो Ku.7.64.
    -दृष्टिः f. fixed or steady look.
    -देवः the Supreme god.
    -देवत, -दे(दै)वत्य a. devoted, directed or offered to one deity.
    -देश a. occupying the same place.
    (-शः) 1 one spot or place.
    -2 a part or portion (of the whole), one side; ˚अवतीर्णा K.22; तस्यैकदेशः U.4; Mv.2; विभावितैकदेशेन देयं यदभियुज्यते V.4.33 'what is claimed should be given by one who is proved to have got a part of it'; (this is sometimes called एकदेशविभावितन्याय) ˚क्षाण a. partly burnt. एकदेशक्षाणमपि क्षाणमेव । ŚB. on MS.6.4.18.
    -देशिन् a. consisting of parts or portions divided into parts. -m. A disputant knowing only part of the true state of the case.
    -देह, -देहिन् a.
    1 having only one body.
    -2 elegantly formed.
    (-हः) 1 the planet Mercury.
    -2 (du.) Husband and wife.
    -धनः a kind of jug with which water is taken up at certain religious ceremonies.
    (-नम्) 1 an excellent gift.
    -2 honorific offering.
    -धनिन् a. obtaining an honorific offering,
    -धर्मन्, -धर्मिन् a.
    1 possessing the same properties of the same kind.
    -2 professing the same religion.
    -धुर, -धुरावह, -धुरीण a.
    1 fit for but one kind of labour.
    -2 fit for but one yoke (as cattle for special burden; P.IV.4.79).
    -धुरा a particular load or con- veyance.
    -नक्षत्रम् a lunar mansion consisting of only one star.
    -नटः the principal actor in a drama, the manager (सूत्रधार) who recites the prologue.
    -नयनः The planet Venus.
    -नवतः ninety-first.
    -नवतिः f. ninety-one.
    -नाथ a. having one master.
    (-थः) 1 sole master or lord.
    -2 N. of an author.
    -नायकः N. of Śiva.
    -निश्चय a. come to the same conclusion or resolution, having the same aim. (
    -यः) general agreement or con- clusion, unanimity.
    -निपातः A particle which is a single word.
    -निष्ठ a.
    1 intently devoted or loyal (to one thing).
    -2 intently fixed on one object.
    -नेत्रः 1 N. of Śiva; (one-eyed).
    -2 (With Śaivas) One of the eight forms of Vidyeśvara.
    -पक्ष a.
    1 of the same side or party, an associate.
    -2 partial. (
    -क्षः) one side or party; ˚आश्रयविक्लवत्वात् R.14.34; ˚क्षे in one point of view, in one case.
    -पक्षीभावः The state of being the one alternative.
    -पञ्चाशत् f. fifty-one.
    -पतिक a. having the same husband.
    -पत्नी 1 a faithful wife (perfectly chaste); तां चावश्यं दिवसगणनातत्परामेकपत्नीम् Me.1.
    -2 the wife of a man who has no other wives; यो धर्म एकपत्नीनां काङ्क्षन्ती तमनुत्तमम् Ms.5.158.
    -3 the wife of the same man; a co-wife; सर्वासामेकपत्नीनामेका चेत्पुत्रिणी भवेत् Ms.9. 183. ˚व्रतम् a vow of perfect chastity; कामेकपत्नीव्रतदुःख- शीलाम् Ku.3.7.
    -पत्रिका the plant Ocimum Gratissimum (गन्धपत्रा; Mar. नागदवणी)
    -पद्, -पाद् a.
    1 one-footed, limping, lame.
    -2 incomplete. (
    -पाद्) m. N. of Śiva or Viṣṇu. (
    -पदी) a foot-path (for a single man to walk on). एकपद्या तया यान्ती नलिकायन्त्रतुल्यया Śiva. B.28.66
    -पद a.
    1 one-footed.
    -2 consisting of or named in one word.
    (-दम्) 1 a single step.
    -2 single or simple word.
    -3 the time required to pronounce a single word.
    -4 present time, same time;
    (-दः) 1 a man having one foot.
    -2 a kind of coitus (रतिबन्ध). (
    -दे) ind. sudden- ly, all at once, abruptly; निहन्त्यरीनेकपदे य उदात्तः स्वरानिव Śi.2.95; R.8.48; K.45; V.4.3. (
    -दा) a verse con- sisting of only one Pāda or quarter stanza.
    (-दी) 1 a woman having one foot.
    -2 a Gāyatrī consisting of one Pāda. गायत्र्यस्येकपदी Bṛi. Up.5.14.7.
    -3 Foot-path (Mar. पाऊलवाट); इयमेकपदी राजन्यतो मे पितुराश्रमः Rām. 2.63.44.
    -पर a. Ved. an epithet of the dice in which one is decisive or of pre-eminent importance.
    -परि ind. one over or under, (a term at dice; cf. अक्षपरि). अक्षस्याह- मेकहरस्य हेतोः Rv.1.34.2.
    -पर्णा 1 N. of a younger sister of Durgā.
    -2 N. of Durgā.
    -3 a plant having one leaf only.
    -पलाशः a. a single Butea Frondosa.
    -पाटला N. of a younger sister of Durgā; N. of Durgā.
    -पाणः a single wager.
    -पात a. happening at once, sudden.
    -तः The first word of a Mantra (प्रतीक).
    -पतिन् a.
    1 sudden.
    -2 standing alone or solitary. (
    -नी) i. e. ऋक् a verse to be taken by itself or independently of the hymn to which it belongs.
    -पाद a.
    1 having only one foot; तत्र शिश्रिये$ज एकपादः Av.13.1.6.
    -2 using only one foot.
    (-दः) 1 one or single foot.
    -2 one and the same Pāda.
    -3 N. of Viṣṇu and Śiva.
    -पादिका a kind of posture of birds.
    -पार्थिवः Sole ruler or king; न केवलं तद्गुरुरेक- पार्थिवः R.3.31.
    -पिङ्गः, -पिङ्गलः N. of Kubera; having a yellow mark in place of one eye; (his eye was so made on account of a curse uttered by Pārvatī when he cast an evil eye at her;) Dk.2.4.
    -पिण्ड a. united by the offering of the funeral rice-ball;
    ˚ता, -त्वम् consanguinity.
    -पुत्र a. having only one son.
    -पुरुषः 1 the Supreme Being; वेदान्तेषु यमाहुरेकपुरुषम् V.1.1;
    -2 the chief person. a. Consisting of only one man. तथैकपुरुषं राष्ट्रम् Bhāg.6.5.7.
    -पुष्कलः (रः) N. of a musical instrument (Mar. काहल); ततः प्रयाते दाशार्हे प्रावाद्यन्तैकपुष्कराः Mb.5.94.21.
    -प्रकार a. of the same kind.
    -प्रख्य a. singularly like.
    -प्रभुत्वम् sole sovereignty.
    -प्रयत्नः one effort (of the voice).
    -प्रस्थः a measure.
    -प्रहारिक a. killed by one blow. Mk.8.
    -प्राणयोगः union in one breath.
    -बुद्धि a. having only one thought.
    -भक्त a.
    1 serving one master only.
    -2 worshipping one deity.
    -3 eating together. (
    -भूक्तम्) N. of a religi- ous ceremony; eating but one meal (a day) Mb.3; Y.3.318. ˚व्रतम् eating but once a day as a religious observance.
    -भक्ति a.
    1 believing in one deity.
    -2 firmly devoted; तेषां ज्ञानी नित्ययुक्त एकभक्तिर्विशिष्यते Bg.7. 17. -f. eating but one meal a day.
    -भार्या a faithful or chaste wife. तामेकभार्यां परिवादभीरोः R.14.86 (
    -र्यः) one having one wife only.
    -भाव a. of the same or one nature.
    -2 sincerely devoted.
    -3 honest, sincerely disposed.
    (-वः) 1 one feeling, the same or unchanged devotion; दुर्ग्राह्यत्वान्नृपतिमनसां नैकभावाश्रयाणां सेवाधर्मः परमगहनः Pt.1.285;3.65. स्वतेजसा सत्त्वगुणप्रवाहमात्मैकभावेन भजध्वमद्धा Bhāg.
    -2 oneness, agreement. cf. एको भावः सदा शस्तो यतीनां भवितात्मनाम्
    -भूत a.
    1 being one, undivided
    -2 concentrated, closely attentive.
    -भूमः a palace having one floor.
    -भोजन, -भुक्त a.
    1 eating but one meal.
    -2 eating in common.
    -मति a.
    1 fixed on one object.
    -2 unanimous, thinking in the same way.
    -मनस् a. thinking with another, of one thought; ते निर्यान्तु मया सहैकमनसो येषामभीष्टं यशः Mu.2.13.
    -2 fixing the mind upon one object, closely attentive; गच्छन्तमेकमनसम् Mb.1.42.36. एकमनाः श्रोतुमर्हति देवः M.2.
    -मात्र a. of one syllable.
    -मुख a.
    1 having the face directed towards one place, direction of object; सहस्रं स एकमुखो ददाति Av.9.4.9.
    -2 having the same aim.
    -3 having one chief or head; द्यूतमेकमुखं कार्यम् Y.2.23.
    -4 having one door or entrance (as a मण्डप).
    (-खम्) 1 gambling.
    -2 a kind of fruit (रुद्राक्षफल).
    -मूर्धन् = ˚मुख q. v. Av.8.9.15.
    -मूला = अतसी q. v.
    -यष्टिः, -यष्टिका a single string of pearls.
    -योनि a.
    1 uterine.
    -2 of the same family or caste; एतद्विधानं विज्ञेयं विभाग- स्यैकयोनिषु Ms.9.148.
    -रजः the plant भृङ्गराज (Mar. माका).
    -रथः An eminent warrior; Mb.3.
    -रश्मि a. Lustrous Mb.4.
    -रस a.
    1 finding pleasure only in one thing, of one flavour; रसान्तराण्येकरसं यथा दिव्यं पयो$श्नुते R.1.17.
    -2 of one feeling or sentiment only; साहस˚ U.5.21 influenced only by rashness; विक्रम˚ K.7; भावैकरसं मनः Ku.5.82; M.3.1; Bv.2.155; Śi.6.26; V.1.9.
    -3 of one tenor, stable, equable; Māl.4.7; U.4.15.
    -4 solely or exclusively devoted (to one); अबलैकरसाः R.9.43,8.65.
    (-सः) 1 oneness of aim or feeling.
    -2 the only flavour or pleasure. (
    -सम्) a drama of one sentiment.
    -राज्, -राजः m. an absolute king; प्राङ् विशाम्पतिरेकराट् त्वं वि राज Av.3.4.1. a. Shining alone, alone visible; स वा एष तदा द्रष्टा नाप- श्यद् दृश्यमेकराट् Bhāg.3.5.24.
    -रात्रः a ceremony lasting one night. (
    -त्रम्) one night; एकरात्रं तु निवसन्नतिथिर्ब्राह्मणः स्मृतः Ms.3.12.
    -रात्रिक a. lasting or sufficient for one night only.
    -राशिः 1 a heap, crowd.
    -2 a sign of the zodiac. ˚भूत a. collected or heaped together.
    -रिक्थिन् m. a coheir; यद्येकरिक्थिनौ स्यातामौरसक्षेत्रजौ सुतौ Ms.9.162.
    -रूप a.
    1 of one form or kind, like, similar; आसवः प्रतिपदं प्रमदानां नैकरूपरसतामिव भेजे Ki.9.55.
    -2 uniform, one-coloured; Rv.1.169.2.
    (-पम्) 1 one form or kind;
    -2 The knowledge of reality. विमोचयत्येकरूपेण Sāṅ. K.63. ˚ता uniformity, invariableness; क्षणद्युतीनां दधुरेकरूपताम् Ki.8.2.
    -रूप्य a. formed or arising from one.
    -लिङ्गः 1 a word having one gender only.
    -2 N. of Kubera. (
    -ङ्गम्) a place in which for five krośas there is but one लिङ्ग (Phallus); पञ्चक्रोशान्तरे यत्र न लिङ्गान्तरमीक्ष्यते । तदेकलिङ्गमाख्यातं तत्र सिद्धिरनुत्तमा ॥ Śabdak.
    -वचनम् the singular number.
    -वर्ण a.
    1 of one colour.
    -2 identical, same.
    -3 of one tribe or caste.
    -4 involving the use of one letter (˚समीकरण).
    (-र्णः) 1 one form.
    -2 a Brāhmaṇa.
    -3 a word of one syllable.
    -4 a superior caste. (
    -र्णी) beating time, the instru- ment (castanet); ˚समीकरणम् an equation involving one unknown quantity.
    -वर्णिक a.
    1 of one colour.
    -2 of one caste.
    -वर्षिका a heifer one year old.
    -वस्त्र, -वसन a. having only one garment, in one dress (without उत्तरीय). (
    -स्त्रम्) a single garment.
    -वाक्यम् one or unanimous opinion; एकवाक्यं विवव्रः R.6.85 raised a unanimous cry; ˚ता consistency in meaning, unanimity, reconciling different statements, syntactical unity; प्रकरणाच्च ज्योतिष्टोमेनैकवाक्यता स्यात् । ŚB. on MS.1. 5.37.
    -वाक्यकृ 8 U. To effect syntactical unity, to construe as one sentence. तस्मात् प्रकृतानां... देवतानामन्यतमया देवतया प्रकृतत्वादेकवाक्यतां कृत्वा देवतामवगमिष्यामः । ŚB. on MS.1. 8.5.
    -वाक्यया 2 P. (with instrumental) To form one sentence with, to be syntactically connected with; न वै कृतं कर्म प्राकृतैरङ्गपदार्थैः सहैकवाक्यतां याति । ŚB. on MS.1. 1.2.
    ˚त्वम् syntactical unity. The state of forming or being one sentence; एकवाक्यत्वाच्च । Ms.1.1.8.
    -वाचक a. Synonymous.
    -वादः 1 a kind of drum or tabor (Mar. डफ).
    -2 the unitarian doctrine, monotheism.
    -वारम्, -वारे ind.
    1 only once.
    -2 at once, suddenly.
    -3 at one time.
    -वासस् a. Clothed in only one garment.
    -वासा A woman; Nigh.
    -विंश a. twenty-first; consisting of twentyone. (
    -शः) the Ekaviṁśa- ṣ&tod;oma; Av.8.9.2.
    -विंशक a. The twentyfirst; दश पूर्वान्परान् वंश्यानात्मानं चैकविंशकम् । ब्राह्मीपुत्रः सुकृतकृन्मोचयेदेनसः पितॄन् ॥ Ms.3.37.
    -कम् The number twentyone; Y.3.224.
    -विंशतिः f. twentyone.
    -विजयः Complete victory; Kau. A.12.
    -विध a. of one kind; simple.
    -विलोचन a. one-eyed; see एकदृष्टि.
    -विषयिन् m. a rival (having a common object or end in view).
    -वीरः a pre-eminent warrior or hero; धर्म˚ Mv.5.48.
    -रा N. of a daughter of Śiva, a deity.
    -वृक्षः 1 one tree.
    -2 a district in which but one tree is seen for 4 Krośas.
    -वृत f. heaven.
    -वृन्दम 1 a peculiar disease of the throat.
    -2 one heap or collection.
    -वृषः Ved. the chief bull; the best or most excellent of a number.
    -वेणिः, -णी f. a single braid of hair (worn by a woman as a mark of her separation from her hus- band &c.); गण्डाभोगात्कठिनविषमामेकवेणीं करेण Me.93; ˚धरा Ś.7; धृत˚ Ś.7.21.
    -वेश्मन् n. a solitary house or room; विप्रदुष्टां स्त्रियं भर्ता निरुन्ध्यादेकवेश्मनि Ms.11.176.
    -व्यवसायिन् a. following the same profession.
    -व्याव- हारिकाः N. of a Buddhist school.
    -शत a. 11 st. (
    -तम्) 11; अत्रैतदेकशतं नाडीनां Prasna. Up.3.6.
    -शक a. whole-hoofed. (
    -फः) an animal whose hoof is not cloven (as a horse, ass &c.); अजाविकं सैकशफं न जातु विषमं भजेत् Ms.9.119.
    -शरणम् the sole recourse or refuge (especially applied to a deity).
    -शरीर a. of one body or blood, consanguineous. ˚अन्वयः consan- guineous descent. ˚अवयवः a descendant in a right line, blood-kinsman. ˚आरम्भः commencement of consangui- nity by the union of father and mother.
    -शल्यः A kind of fish; Rām.5.11.17.
    -शाख a. having one branch. (
    -खः) a Brāhmaṇa of the same branch or school.
    -शायिन् a. Sleeping alone, chaste; Mb.13.
    -शाला A single hall or room; (
    -लम् A house consisting of one hall; Matsya P.
    -शीर्षन् = ˚मुख q. v. Av.13.4.6.
    -शुङ्ग a. having one sheath. (
    -ङ्गा) N. of a medicinal plant.
    -शुल्कम् One and the same purchase money (given to the parents of a bride); अन्यां चेद्दर्शयित्वा$न्या वोढुः कन्या प्रदीयते । उभे ते एकशुल्केन वहेदित्यब्रवीन्मनुः ॥ Ms.8.24.
    -शृङ्ग a. having only one horn.
    (-ङ्गः) 1 a unicorn; rhinoceros.
    -2 N. of Viṣṇu.
    -3 a class of Pitṛis.
    -4 a mountain having one top.
    -शेपः a tree having one root.
    -शेषः 'the remainder of one', a species of Dvandva compound in which one of two or more words only is retained; e. g. पितरौ father and mother, parents, (= मातापितरौ); so श्वशुरौः, भ्रातरः &c.
    -श्रुत a. once heard. ˚धर a. keeping in mind what one has heard once.
    -श्रुतिः f.
    1 monotony.
    -2 the neutral accentless tone. (
    -ति) ind. in a monotonous manner.
    -श्रुष्टि a. Ved. obedient to one command.
    -षष्ट a. sixty-first.
    -षष्टिः f. sixty-one. ˚तम a. sixty first.
    -संस्थ a. dwelling in one place; R.6.29.
    -सप्तत, ˚तितम् a. seventy-first.
    -सप्ततिः f. seventy-one.
    -सभम् a common place of meeting.
    -सर्ग a. closely attentive. (
    -र्गः) concentration.
    -सहस्रम् 11 or one thousand; वृषभैकसहस्रा गा दद्यात्सुचरितव्रतः Ms.11.127.
    -साक्षिक a. witnessed by one.
    -सार्थम् ind. together, in one company.
    -सूत्रम् N. of a small double drum played by a string and ball attached to the body of it (Mar. डमरू).
    -स्तोमः N. of Soma ceremony.
    -स्थ a.
    1 being or centred in one place; in one man; ज्ञानमेकस्थमाचार्ये...... शौर्यमेकस्थमाचार्ये Mb.7.188.45. Ku. 1.49; हन्तैकस्थं क्वचिदपि न ते चण्डि सादृश्यमस्ति Me.16.
    -2 close-standing, standing side by side.
    -3 collected, combined.
    -स्थानम् one or the same place; एकस्थाने प्रसूते वाक् Pt.4.5.
    -2 Standing closely; विपक्षेणापि मरुता यथैकस्थानवीरुधः Pt.3.53.
    -हंसः the chief or highest Haṁsa (an allegorical designation of the soul). हिरण्मयः पुरुष एकहंसः Bṛi. Up.4.3.11.
    -हायन a. one year old; त्रस्तैकहायनकुरङ्गविलोलदृष्टिः Māl.4.8; U.3.28. (
    -नी) a heifer one year old. (
    -नम्) the period of one year.

    Sanskrit-English dictionary > लॄ _lॄ

  • 9 कण्ठः _kaṇṭhḥ _ण्ठम् _ṇṭham

    कण्ठः ण्ठम् 1 Throat; कण्ठे निपीडयन् मारयति Mk.8. कण्ठः स्तम्भितबाष्पवृत्तिकलुषः Ś.4.6; कण्ठेषु स्खलितं गते$पि शिशिरे पुंस्कोकिलानां रुतम् 6.4.
    -2 The neck; अयं कण्ठे बाहुः U.1. कण्ठाश्लेषपरिग्रहे शिथिलता Pt.4.6; कण्ठाश्लेषप्रणयिनि जने किं पुनर्दूरसंस्थे Me.3,99,114; Amaru.19.57; Ku.5.57.
    -3 Sound, tone, voice; सा मुक्तकण्ठं चक्रन्द R.14.68; किमिदं किन्नरकण्ठि सुप्यते 8.64; आर्यपुत्रो$पि प्रमुक्तकण्ठं रोदिति U.3.
    -4 The neck or brim of a vessel &c.
    -5 Vicinity, immediate proximity (as in उपकण्ठ).
    -6 The opening of the womb.
    -7 A bud on a stalk.
    -8 The space of an inch from the edge of the hole in which sacrificial fire is deposited.
    -9 The मदन tree.
    -1 Guttural sound.
    -Comp. -अग्निः a bird (digesting in the throat or gizzard).
    -अवसक्त a. clinging to the neck.
    - आगत a. come to the throat (as the breath or soul of a dying person).
    -आभरणम् a neck-ornament, necklace; परि- क्षितं काव्यसुवर्णमेतल्लोकस्य कण्ठाभरणत्वमेतु Vikr.1.24; cf. names like सरस्वतीकण्ठाभरण.
    -आश्लेषः Neck-embrace; Me.3; कण्ठाश्लेषपरिग्रहे शिथिलता Pt.4.6; ˚उपगूढ Bh.3.28.
    -उक्ताम् personal testimony.
    -कुब्जः a kind of fever.
    -कूणिका the Indian lute.
    - a. reaching or extending to the throat; हृद्गाभिः पूयते विप्रः कण्ठगाभिस्तु भूमिपः Ms.2.62.
    -गत a.
    1 being at or in the throat, coming to the throat; i. e. on the point of departing; न वदेद्यावनीं भाषां प्राणैः कण्ठगतैरपि Subhāṣ; Pt.1.296.
    -2 approaching or reaching the throat.
    -तटः, -तटम्, -टी the side of the neck.
    -तला- सिका the leather or rope passing round the neck of a horse.
    -त्रः A necklace; शुक्लकेयूरकण्ठत्राः Mb.5. 143.39.
    -दघ्न a. reaching to the neck.
    -नालम् Stalk- like throat, a throat, neck; कण्ठनालादपातयत् R.15.52. also.
    -नाली, -नडिकः a kite.
    -नीलकः a large lamp or torch, a whisp of lighted straw &c. (Mar. मशाल).
    -पाशः, -पाशकः 1 a rope tied round an elephant's neck.
    -2 a halter in general.
    -बन्धः a rope for an elephant's neck.
    -भूषणम्, -भूषा a short necklace; विदुषां कण्ठभूषात्वमेतु Vikr.18.12.
    -भङ्गः Stammering.
    -मणिः 1 a jewel worn on the neck.
    -2 (fig.) a dear or beloved object.
    -3 Thyroid Cartilage.
    -रोधम् Stopping or lowering the voice.
    -लग्न a.
    1 clinging to the throat.
    -2 suspended round the neck.
    -3 throwing the arms round the neck (in embraces); कण्ठेलग्ना.
    -लता 1 a collar.
    -2 a horse's halter.
    -वर्तिन् a. being at or in the throat, i. e. on the point of departing; ˚प्राणैः R. 12.54.
    -शालुकम् a hard tumour in the throat.
    -शुण्डी swelling of the tonsils.
    -शोषः (lit.)
    1 drying up or parching of the throat.
    -2 (fig.) fruitless expo- stulation.
    -सज्जनम् hanging on, by, or round the neck.
    -सूत्रम् a kind of embrace; (thus defined:-- यत्कुर्वते वक्षसि वल्लभस्य स्तनाभिघातं निबिडोपगृहात् । परिश्रमार्थं शनकैर्विदग्धा- स्तत्कण्ठसूत्रं प्रवदन्ति सन्तः ॥); कण्ठसूत्रमपदिश्य योषितः R.19.32.
    -स्थ a.
    1 being in the throat.
    -2 guttural (as a letter).
    -3 being in the mouth, ready to be repeated by rote.
    -4 learnt and ready to be repeated.

    Sanskrit-English dictionary > कण्ठः _kaṇṭhḥ _ण्ठम् _ṇṭham

  • 10 ताम्र _tāmra

    ताम्र a. [तम्-रक् दीर्घः Uṇ.2.16.]
    1 Made of copper.
    -2 Of a coppery red colour, red; ततो$नुकुर्याद्विशदस्य तस्यास्ताम्रौष्ठपर्यस्तरुचः स्मितस्य Ku.1.44; उदेति सविता ताम्रस्ताम्र एवास्तमेति च Subhāṣ.
    -म्रः A kind of leprosy with red spots.
    -म्रम् 1 Copper.
    -2 A dark or coppery red.
    -3 A coppery receptacle; ताम्रलोहैः परिवृता निधयो ये चतुः- शताः Mb.2.61.29.
    -म्री A copper pot having a small hole at the botton used in measuring time by placing it in a water-vessel.
    -Comp. -अक्षः 1 a crow.
    -2 the (Indian) cuckoo.
    -अर्धः bell-metal.
    -अश्मन् m. a kind of jewel (पद्मराग); ताम्राश्मरश्मिच्छुरितैर्नखाग्रैः Śi.3.7.
    -आभम् red sandal (रक्तचन्दन).
    -उपजीविन् m. a coppersmith.
    -ओष्ठः (forming ताम्रोष्ठ or ताम्रौष्ठ) a red or cherry lip; Ku.1.44.
    -कारः, -कुट्टः a brazier, coppersmith.
    -कृमिः 1 a kind of red insect (इन्द्रगोप).
    -2 the lady bird.
    -3 cochineal.
    -गर्भम् sulphate of copper.
    -चूडः a cock; संध्याचूडैर- निबिडतमस्ताम्रचूडैरुडूनि । प्रासूयन्त स्फुटमधिवियद्भाण्डमण्डानि यानि ॥ Rām. Ch.6.96;7.56.
    -चडकः a particular position of the hand.
    -त्रपुजम् brass.
    -द्रुः the red sandalwood.
    -द्वीपः the island of Ceylon; Divyāvadāna.36.
    -धातुः 1 red chalk.
    -2 Copper; Rām.3.
    -पट्टः, -पत्रम् a cop- per-plate on which grants of land were frequently inscribed; पटे वा ताम्रपट्टे वा स्वमुद्रोपरिचिह्नितम् । अभिलेख्यात्मनो वंश्यानात्मानं च महीपतिः ॥ Y.1.319.
    -पर्णी N. of a river rising in Malaya, celebrated for its pearls; R.4.5. Hence ताम्रपर्णिक (= obtained in the same river); Kau. A.2.11.
    -पलः Alangium Hexapetalum; दद्यात्ताम्रपलं वापि अभावे सर्वकर्मणः Yuktikalpataru.
    -पल्लवः the Aśoka tree.
    -पाकिन् Thespesia Populneoides (Mar. लाखी-पारासा पिंपळ).
    -पुष्पः Kæmpferia Rotunda (Mar. बाहवा).
    -ष्पी Bignonia Suaveolens (Mar. धायरी, भुईपाडळ)
    -फलकम् a copper-plate.
    -मुख a. copper-faced.
    (-खः) 1 a Frank or European;
    -2 the Moghals.
    -वदनः (see ताम्रमुख); योत्स्यन्ति ताम्रवदनैरनेकैः सैनिका इमे Śiva. B.26.23.
    -वर्णी the blossom of sesamum.
    -लिप्तः N. of a country.
    -प्ताः (pl.) its people or rulers.
    -वृक्षः a species of sandal.
    -शिखिन् m. a cook.
    -सारकः a sort of Khadira. (
    -कम्) red sandal-wood.

    Sanskrit-English dictionary > ताम्र _tāmra

  • 11 निरोधः _nirōdhḥ _निरोधनम् _nirōdhanam

    निरोधः निरोधनम् 1 Confinement, locking up, im- prisonment; Bhāg.1.58.58; निरोधनेन बन्धेन विविधेन वधेन च (निगृह्णीयात्) Ms.8.31; वैश्यः सर्वस्वदण्डः स्यात् संवत्सरनिरोधतः 375.
    -2 Enclosing, covering up; Amaru.87.
    -3 Re- straint, check, suppression, control; योगश्चित्तवृत्तिनिरोधः Yoga. S.; अन्तश्चराणां मरुतां निरोधान्निवातनिष्कम्पमिव प्रदीपम् Ku.3.48.
    -4 Hindrance, obstruction, opposition.
    -5 Hurting, punishing, injuring.
    -6 Annihilation, complete destruction; जन्मनिरोधं प्रवदन्ति यस्य Śvet. Up.3.21.
    -7 Aversion, dislike.
    -8 Disappointment, frustration of hopes (in dramatic language).
    -9 (With the Buddhists) Suppression of pain.
    -1 Extinction (लय), निरोधो$स्यानुशयनमात्मनः सह शक्तिभिः Bhāg.2.1.6.

    Sanskrit-English dictionary > निरोधः _nirōdhḥ _निरोधनम् _nirōdhanam

  • 12 पूति _pūti

    पूति a. [पूय्-क्तिच्] Putrid, stinking, fetid, foul-smelling; यातयामं गतरसं पूति पर्युषितं च यत् Bg.17.1.
    -तिः f. [पू-पूय् वा भावे क्तिन्]
    1 Purification.
    -2 Stink, stench; पूतिक्लिन्न Bh.3.18 (v. l.); Ms.11.5.
    -3 Putrefaction. -n.
    1 Filthy water.
    -2 Pus, matter.
    -3 The substance called civet.
    -Comp. -अण्डः 1 A musk-deer.
    -2 a kind of insect.
    -काष्ठम् the Devadāru tree.
    -काष्ठकः the Sarala tree.
    -केसरः a civet-cat.
    -गन्ध a. putrid, fetid, foul-smelling, stinking.
    (-न्धः) 1 stench, fetid odour.
    -2 the Iṅgudi plant.
    -3 sulphur.
    -गन्धि a. stinking, foul-smelling.
    -गन्धिक a. stinking, fetid.
    -तैला heart- pea.
    -नस्यम् a kind of disease of the nose in which it emits offensive breath; दोषैर्विदग्धैर्गलतालुमूले संवासितो यस्य समीरणस्तु । निरेति पूतिर्मुखनासिकाभ्यां तं पूतिनस्यं प्रवदन्ति रोगम् ॥ Suśr.
    -नासिक a. having a fetid nose.
    -वक्त्र a. having offensive breath.
    -वातः 'foul air', a fart; Bhāg.5.5. 3.
    -वाहः (= बिल्ववृक्षः).
    -व्रणम् a foul ulcer (discharging pus).
    -शारिजा a civet-cat.

    Sanskrit-English dictionary > पूति _pūti

  • 13 पूयः _pūyḥ _यम् _yam

    पूयः यम् Pus, discharge from an ulcer or wound, suppuration, matter; भिषजे पूयशोणितम् Ms.3.18; पूयं चिकित्सकस्यान्नम् 4.22;12.72.
    -Comp. -अरिः the Nimba tree.
    -अलसः suppuration at the joints, white swelling.
    -उदः, -वहः N. of a particular hell; Bhāg.5.26.7.
    -रक्तः a kind of disease of the nose (wherein purulent blood or sanies flow out).
    (-क्तम्) 1 ichor, sanies.
    -2 discharge of sanies from the nostrils; दोषैर्विदग्धैरथवापि जन्तोर्ललाटदेशे$भिहतस्य तैस्तु । नासा स्रवेत् पूयमसृग्विमिश्रं तं पूयरक्तं प्रवदन्ति रोगम् ॥ Suśr.

    Sanskrit-English dictionary > पूयः _pūyḥ _यम् _yam

  • 14 पृथक् _pṛthak

    पृथक् ind.
    1 Severally, separately, singly; शङ्खान् दध्मुः पृथक् पृथक् Bg.1.18; Ms.3.26;7.57.
    -2 Different, separate, distinct; सांख्ययोगौ पृथग् बालाः प्रवदन्ति न पण्डिताः Bg.5.4;13.4; अवतीर्णो$सि भगवन् स्वेच्छोपात्तपृथग्वपुः Bhāg. 11.11.28; रचिता पृथगर्थता गिराम् Ki.2.27.
    -3 Apart, aside, alone; इति च भवतो जायास्नेहात् पृथक्स्थितिभीरुता V. 4.39.
    -4 Apart from, except, with the exception of, without; (with acc., instr., or abl.); पृथग् रामेण-रामात्- रामं वा Sk.; Bk.8.19. (पृथक् कृ
    1 to separate, divide, sever, analyse.
    -2 to keep off, avert.)
    -Comp. -आत्मता 1 severalty, separateness.
    -2 distinction, difference.
    -3 discrimination, judgment.
    -आत्मन् a. distinct, separate. -m. the individual spirit or soul (जीवात्मा); (opp. to universal spirit or soul); Mb.13. 12.8; Bhāg.8.24.3.
    -आत्मिका individual exist- ence, individuality.
    -करणम्, -क्रिया 1 separating, distinguishing.
    -2 analysing.
    -कार्यम् a separate or private affair; तेषां ग्राम्याणि कार्याणि पृथक् कार्याणि चैव हि Ms. 7.12.
    -कुल a. belonging to a different family.
    -क्षेत्राः m. (pl.) children of one father by different wives, or by wives of different classes.
    -चर a. going alone or separately.
    -जनः 1 a low man, an unenlightened, vulgar man, the mob, low people; न पृथग्- जनवच्छुचो वशं वशिनामुत्तम गन्तुमर्हसि R.8.9; Ki.1.4.24.
    -2 a fool, a block-head, an ignorant man; विविनक्ति न बुद्धिदुर्विधः स्वयमेव स्वहितं पृथग्जनः Śi.16.39.
    -3 a wicked man, sinner.
    -धर्मिन् a. one holding 'dual' (द्वैत) doc- trine; Mb.12.232.33.
    -पर्णी N. of a plant, Hemionitis Cordifolia (Mar. पिठवण).
    -पिण्डः a distant relation who offers the funeral rice-ball separately and not together with other relations; Ms.5.78.
    -बीजः the marking-nut (Mar. बिब्बा).
    -भावः separateness, indivi- duality; (so पृथक्त्वम्).
    -योगकरणम् the separation of a grammatical rule into two.
    -रूपः a. of different shapes or kinds.
    -विध a. of different kinds, diverse, various.
    -शय्या sleeping apart.
    -स्थितिः f. separate existence.

    Sanskrit-English dictionary > पृथक् _pṛthak

  • 15 मांसम् _māṃsam

    मांसम् [मन्-स दीर्घश्च Uṇ.3.64] Flesh, meat; समांसो मधुपर्कः U.4. (The word is thus fancifully derived in Ms.5.55:-- मां स भक्षयिता$मुत्र यस्य मांसमिहाद्म्यहम् । एतन्मांसस्य मांसत्वं प्रवदन्ति मनीषिणः ॥).
    -2 The flesh of fish.
    -3 The fleshy part of a fruit.
    -सः 1 A worm.
    -2 N. of a mixed tribe, selling meat.
    -3 Time.
    -Comp. -अद्, -अद, -आदिन्, -भक्षक a. flesh-eating, carni- vorous (as an animal); अद्य तर्प्स्यन्ति मांसादाः Bk. 16.29; Ms.5.15.
    -अरिः N. of a plant (Mar. चुका).
    -अर्गलः, -लम् a piece of flesh hanging down from the mouth.
    -अर्बुदः, -दम् a kind of disease of the membrum virile.
    -अशनम् 1 flesh-meat.
    -2 flesh-eating.
    -अष्टका N. of the eighth day in the dark half of Māgha.
    -आहारः animal food.
    -इष्टा a kind of bird (वल्गुला).
    -उपजीविन् m. a dealer in flesh.
    -ओदनः 1 a meal of flesh.
    -2 rice boiled with flesh.
    -कच्छपः a fleshy abscess on the palate.
    -कन्दी a swelling of the flesh.
    -कामः fond of flesh; P.III.2.1; Vār.7.
    -कारिन् n. blood.
    -कीलः a tumour, wart.
    -क्षयः the body.
    -ग्रन्थिः a gland.
    -जम्, -तेजस् n. fat, adeps.
    -तानः a polypus in the throat.
    -दृश् a. seeing superficially (चर्मचक्षुस्); मा प्रत्यक्षं मांसदृशां कृषीष्ठाः Bhāg.1.3.28.
    -द्राविन् m. a kind of sorrel.
    -निर्यासः the hair of the body.
    -पः a Piśācha or demon.
    -पचनम् a vessel for cooking meat.
    -परिवर्जनम् abstaining from flash; न तत्फलमवाप्नोति यन्मांसपरिवर्जनात् Ms.5.54.
    -पाकः kind of disease (des- troying the membrum virile).
    -पिटकः, -कम् 1 a basket of flesh.
    -2 a large quantity of flesh.
    -पित्तम्, -लिप्तम् a bone.
    -पेशी 1 a muscle.
    -2 a piece of flesh.
    -3 an epithet of the fœtus from the 8th to the 14th day.
    -प्ररोहः a fleshy excrescence.
    -फला the egg plant.
    -भेत्तृ, -भेदिन् a. cutting the flesh; Ms.8.284.
    -मासा N. of a plant (Mar. रानउडीद, माषपर्णी).
    -योनिः a crea- ture of flesh and blood.
    -रसः 1 soup.
    -2 blood.
    -रोहिणी N. of a fragrant medicinal plant.
    -लता a wrinkle.
    -विक्रयः sale of meat.
    -शोणित a. flesh and blood; मांसशोणितभोजने.
    -सारः, -स्नेहः fat.
    -हासा skin.

    Sanskrit-English dictionary > मांसम् _māṃsam

  • 16 मृषा _mṛṣā

    मृषा ind.
    1 Falsely, wrongly, untruly, lyingly; यद् वक्त्रं मुहुरीक्षसे न धनिनां ब्रूषे न चाटुं मृषा Bh.3.147; मृषा- भाषासिन्धो Bv.2.21.
    -2 In vain, to no purpose, uselessly.
    -Comp. -अध्यायिन् m. a kind of crane.
    -अर्थक a.
    1 untrue.
    -2 absurd. (
    -कम्) an absurdity, an impos- sibility.
    -उद्यम् falsehood, lying, a false statement; तत् किं मन्यसे राजपुत्रि मृषोद्यं तदिति U.4; मृषोद्यं प्रवदन्तीं ताम् Bk.5.6.
    -ज्ञानम् ignorance, error.
    -दानम् insincere promise of a gift.
    -भाषिन्, -वादिन् m. a liar.
    -वाच् f. an untrue or satirical speech, satire, irony.
    -वादः 1 an untrue speech; a lie, falsehood.
    -2 insincere speech, flattery.
    -3 irony, satire.
    -साक्षिन् false witness.

    Sanskrit-English dictionary > मृषा _mṛṣā

  • 17 रसिक _rasika

    रसिक a. [रसो$स्त्यस्य ठन्]
    1 Savoury, sapid, tasteful.
    -2 Graceful, elegant, beautiful.
    -3 Impassioned.
    -4 Apprehending flavour or excellence, possessed of taste, appreciative, discriminating; तद् वृत्तं प्रवदन्ति काव्यरसिकाः शार्दूलविक्रीडितम् Śrut.4.
    -5 Finding pleasure or taking delight in, delighting in, devoted to (usually in comp.); इयं मालती भगवता सदृशसंयोगरसिकेन वेधसा मन्मथेन मया च तुभ्यं दीयते Māl.6; so कामरसिकः Bh.3.112; परोपकाररसिकस्य Mk.6.19.
    -6 Humorous, witty.
    -7 Fanciful.
    -8 Lustful.
    -कः 1 A man of taste or feeling, an apprecia- tor of excellence or beauty; cf. अरसिक.
    -2 A libertine.
    -3 An elephant.
    -4 A horse.
    -5 The Sārasa bird.
    -का 1 The juice of sugar-cane, molasses.
    -2 The tongue.
    -3 A woman;s girdle; see रसाला also.

    Sanskrit-English dictionary > रसिक _rasika

  • 18 वेदः _vēdḥ

    वेदः [विद्-अच् घञ् वा]
    1 Knowledge.
    -2 Sacred know- ledge, holy learning, the scripture of the Hindus. (Originally there were only three Vedas:- ऋग्वेद, यजुर्वेद and सामवेद, which are collectively called त्रयी 'the sacred triad'; but a fourth, the अथर्ववेद, was subsequently added to them. Each of the Vedas had two dis- tinct parts, the Mantra or Samhitā and Brāh- maṇa. According to the strict orthodox faith of the Hindus the Vedas are a-pauruṣeya, 'not human compo- sitions', being supposed to have been directly revea- led by the Supreme Being, Brahman, and are called Śruti' i. e. 'what is heard or revealed', as distingui- shed from 'Smṛiti', i. e. 'what is remembered or is the work of human origin'; see श्रुति, स्मृति also; and the several sages, to whom the hymns of the Vedas are ascribed, are, therefore, called द्रष्टारः 'seers', and not कर्तारः or सृष्टारः 'composers'.)
    -3 A bundle of Kuśa grass; पद्माक्षमालामुत जन्तुमार्जनं वेदं च साक्षात्तप एव रूपिणौ Bhāg. 12.8.34; Ms.4.36.
    -4 N. of Viṣṇu.
    -5 A part of a sacrifice (यज्ञांग).
    -6 Exposition, comment, gloss.
    -7 A metre.
    -8 Acquisition, gain, wealth (Ved).
    -9 N. of the number 'four'.
    -1 The ritual (वेदयतीति वेदो विधिः); Karma-kāṇda; वेदवादस्य विज्ञानं सत्याभासमिवानृतम् Mb.12.1. 2 (see Nīlakaṇtha's commentary).
    -11 Smṛiti literature; आम्नायेभ्यः पुनर्वेदाः प्रसृताः सर्वतोमुखाः Mb.12.26.9.
    -Comp. -अग्रणीः N. of Sarasvatī.
    -अङ्गम् 'a member of the Veda', N. of certain classes of works regarded as auxiliary to the Vedas and designed to aid in the correct pronun- ciation and interpretation of the text and the right employment of the Mantras in ceremonials; (the Ved- āṅgas are six in number:-- शिक्षा कल्पो व्याकरणं निरुक्तं छन्दसां चयः । ज्योतिषामयनं चैव वेदाङ्गानि ष़डेव तु ॥; i. e. 1 शिक्षा 'the science of proper articulation and pronunciation'; 2 छन्दस् 'the science of prosody'; 3 व्याकरण 'grammar'; 4 निरुक्त 'etymological explanation of difficult Vedic words'; 5 ज्योतिष 'astronomy'; and 6 कल्प 'ritual or ceremonical'). A peculiar use of the word 'वेदाङ्ग' in masculine gender may here be noted; वेदांश्चैव तु वेदाङ्गान् वेदान्तानि तथा स्मृतीः । अधीत्य ब्राह्मणः पूर्वं शक्तितो$न्यांश्च संपठेत् ॥ Bṛihadyogiyājña- valkya-Smṛti 12.34.
    -अधिगमः, -अध्ययनम् holy study, study of the Vedas; काम्यो हि वेदाधिगमः कर्मयोगश्च वैदिकः Ms.2.2.
    -अधिपः 1 one who presides over the Veda; ऋग्वेदाधिपतर्जीवो यजुर्वेदाधिपो भृगुः । सामवेदाधिपो भौमः शशिजो$- थर्ववेदपः ॥
    -2 N. of Viṣṇu.
    -अध्यापकः a teacher of the Vedas, a holy preceptor.
    -अनध्ययनम् Remissness in the Vedic study; Ms.3.63.
    -अन्तः 1 'the end of the Veda', an Upaniṣad (which comes at the end of the Veda). Also
    -अन्तम् (See quotation from बृहद्योगियाज्ञ- वल्क्यस्मृति under
    -अङ्ग above).
    -2 the last of the six principal Darśanas or systems of Hindu philosophy; (so called because it teaches the ultimate aim and scope of the Veda, or because it is based on the Upaniṣads which come at the end of the Veda); (this system of philosophy is sometimes called उत्तरमीमांसा being regarded as a sequel to Jaimini's पूर्वमीमांसा, but it is practically quite a distinct system; see मीमांसा. It represents the popular pantheistic creed of the Hindus, regarding, as it does, the whole world as synthetically derived from one eternal principle, the Brahman or Supreme Spirit; see ब्रह्मन् also). ˚गः, ˚ज्ञः a follower of the Vedanta philosophy.
    -अन्तिन् m. a follower of the Vedanta philosophy.
    -अभ्यासः 1 the study of the Vedas; वेदाभ्यासो हि विप्रस्य तपः परमिहोच्यते Ms.2.166.
    -2 the repetition of the sacred syllable Om.
    -अर्थः the meaning of the Vedas.
    -अवतारः reve- lation of the Vedas.
    -अश्र a. quadrangular.
    -आदि n.,
    -आदिवर्णः, -आदिवीजम् the sacred syllable. Om.
    -उक्त a. scriptural, taught in the Vedas.
    -उदयः N. of the sun (the Sāma Veda being said to have proceeded from him).
    -उदित a. scriptural, ordained by the Vedas; वेदोदितं स्वकं कर्म नित्यं कुर्यादतन्द्रितः Ms. 4.14.
    -कार the composer of the Veda.
    -कौलेयकः an epithet of Śiva.
    -गर्भः 1 an epithet of Brahman; कमण्डलुं वेदगर्भः कुशान् सप्तर्षयो ददुः Bhāg.8.18.16.
    -2 a Brāhmaṇa versed in the Vedas.
    -3 N. of Viṣṇu.
    -ज्ञः a Brāhmaṇa versed in the Vedas; तथा दहति वेदज्ञः कर्मजं दोषमात्मनः Ms.12.11.
    -त्रयम्, -त्रयी the three Vedas collectively.
    -दर्शिन् a. one who discerns the sense of the Veda; तपोमध्यं बुधैः प्रोक्तं तपो$न्तं वेददर्शिभिः Ms.11.234.
    -दृष्ट a. sanctioned by the Vedas.
    -निन्दकः 1 an atheist, a heretic, an unbeliever (one who rejects the divine origin and character of the Vedas).
    -2 a Jaina or Buddhist.
    -निन्दा unbelief, heresy; Ms.11.56.
    -पारगः a Brāhmaṇa skilled in the Vedas.
    -पुण्यम् a merit acqui- red by the study of the Veda. वेदपुण्येन युज्यते Ms.2.78.
    -बाह्य a. contrary to the Veda. (
    -ह्यः) a sceptic.
    -मातृ f.
    1 N. of a very sacred Vedic verse called Gāyatree q. v.
    -2 N. of सरस्वती, सावित्री and गायत्री; सूतश्च मातरिश्वा वै कवचं वंदमातरः Mb.5.179.4.
    -भूतिः (embodiment of the Veda) an honourable title before the names of learned Brāhmaṇas.
    -वचनम्, -वाक्यम् a Vedic text.
    -वदनम् grammar.
    -वादः see वेदः (1); तदुक्तं वेदवादेषु गहनं वेददर्शिभिः Mb.12.238.11 (com.); Vedic discus- sion; यामिमां पुष्पितां वाचं प्रवदन्त्यविपश्चितः । वेदवादरताः Bg. 2.42.
    -वासः a Brāhmaṇa.
    -वाह्य a. contrary to, or not founded on, the Veda.
    -विद् m.
    1 a Brāhmaṇa versed in the Vedas.
    -2 N. of Viṣṇu.
    -वद्वस् a. conversant with the Vedas; ब्राह्मणान् वेदविदुषो यज्ञार्थं चैव दक्षिणाम् Ms. 11.4.
    -विहित a. enjoined by the Vedas.
    -व्यासः an epithet of Vyāsa who is regarded as the 'arranger' of the Vedas in their present form; see व्यास.
    -शास्त्रम् the doctrine of the Vedas; Ms.4.26.
    -श्रुतिः Vedic revelation.
    -संन्यासः givig up the ritual of the Vedas.
    -संमत, -संमित a. sanctioned by the Vedas.

    Sanskrit-English dictionary > वेदः _vēdḥ

  • 19 सिन्धुरः _sindhurḥ

    सिन्धुरः 1 An elephant; नैवान्यत्र मदान्धसिन्धुरघटासंघट्ट- घण्टारणत्कारः Vālmīkī's Gaṅgāṣṭaka 2; स सिन्धुरः सैनिकानां चकार कदनं महत् Śiva B.3.16.
    -2 N. of the number 'eight'.
    -Comp. -वदनः N. of Ganeśa; स जयति सिन्धुरवदनः Maṅgalācharaṇa&m 1.

    Sanskrit-English dictionary > सिन्धुरः _sindhurḥ

  • 20 चन्द्र


    candrá
    mf (ā)n. (fr. ṡcandrá q.v.) glittering, shining (as gold), having the brilliancy orᅠ hue of light

    (said of gods, of water RV. X, 121, 9 TS. VI andᅠ of Soma) RV. VS. TS. VI TBr. I ;
    m. the moon ( alsoᅠ personified as a deity Mn. etc.) VS. ṠBr. etc. (ifc. f. ā MBh. IX R. etc..);
    ifc. « the moon of» i.e. the most excellent among
    (e.g.. pārthiva- <g. vyāghrâ̱di Kāṡ. > orᅠ narêndra- Ratnâv. I, 4, « a most excellent king»);
    the number « one» Sūryas. ;
    a lovely orᅠ agreeable phenomenon of any kind L. ;
    a spot similar to the moon BhP. IV, 15, 17 ;
    the eye in a peacock's tail L. ;
    the mark of the Visarga, Tantr. ;
    a kind of reddish pearl L. ;
    camphor AgP. XXXV, 15 ;
    water L. ;
    the Kāmpilla plant L. ;
    a metre of 4 × 19 syllables;
    N. of a Daitya (= - varman, king of the Kāmbojas) MBh. I, 2667 ;
    of a son of Kṛishṇa BhP. X, 61, 13 ;
    of a son of Viṡva-gandhi andᅠ father of Yuvanâṡva, IX, 6, 20 ;
    of a grammarian (= - gomin) Rājat. I, 176 ;
    of a king Pañcat. V, 9, 2 and 10, 0/1 ;
    of one of the ancestors of the Gauḍa Brāhmans;
    of several other men Rājat. VI f. ;
    one of the 18 minor Dvipas L. ;
    = - parvata R. VI, 26, 6 ;
    n. Naigh. I, 2; also m. L.) ;
    gold RV. II, 2, 4 AV. XII, 2, 53 VS. IV, XIX ṠBr. TāṇḍyaBr. VI, 6 KātySr. ;
    n. a kind of sour rice-gruel L. ;
    N. of a Sāman. KātyṠr. XXVI Lāṭy. ;
    (ā) f. a hall covered only at the top, awning, canopy L. ;
    cardamoms L. ;
    Cocculus cordifolius ( guḍūcī);
    = -drâ̱spadā L. ;
    N. of a river VP. II, 4, 28 ;
    (ī) f. Serratula anthelminthica L. (cf. ardha-.)
    - चन्द्रकमलाकर
    - चन्द्रकला
    - चन्द्रकवि
    - चन्द्रकाटुकि
    - चन्द्रकान्त
    - चन्द्रकान्ति
    - चन्द्रकान्तीय
    - चन्द्रकालानल
    - चन्द्रकिर्ति
    - चन्द्रकुण्ड
    - चन्द्रकुमारशिखर
    - चन्द्रकुल
    - चन्द्रकुल्या
    - चन्द्रकूट
    - चन्द्रकेतु
    - चन्द्रकेश
    - चन्द्रकेसरिन्
    - चन्द्रकोश
    - चन्द्रक्रीड
    - चन्द्रक्षय
    - चन्द्रक्षान्त
    - चन्द्रगर्भ
    - चन्द्रगिरि
    - चन्द्रगुप्त
    - चन्द्रगुप्तक
    - चन्द्रगुप्ति
    - चन्द्रगूतीगिरि
    - चन्द्रगोमिन्
    - चन्द्रगोलस्थ
    - चन्द्रगोलिका
    - चन्द्रग्रह
    - चन्द्रग्रहण
    - चन्द्रचञ्चल
    - चन्द्रचञ्चला
    - चन्द्रचित्र
    - चन्द्रचूड
    - चन्द्रचूडामणि
    - चन्द्रज
    - चन्द्रजनक
    - चन्द्रज्ञान
    - चन्द्रतरम्
    - चन्द्रतापन
    - चन्द्रतारक
    - चन्द्रताल
    - चन्द्रत्व
    - चन्द्रदक्षिण
    - चन्द्रदत्त
    - चन्द्रदार
    - चन्द्रदीपिका
    - चन्द्रदूत
    - चन्द्रदेव
    - चन्द्रद्युति
    - चन्द्रद्वीप
    - चन्द्रध्वजकेतु
    - चन्द्रनाभ
    - चन्द्रनिभ
    - चन्द्रनिर्णिज्
    - चन्द्रपञ्चाङ्ग
    - चन्द्रपति
    - चन्द्रपर्वत
    - चन्द्रपाद
    - चन्द्रपाल
    - चन्द्रपुत्र
    - चन्द्रपुर
    - चन्द्रपुष्पा
    - चन्द्रपृष्ठ
    - चन्द्रप्रकाश
    - चन्द्रप्रज्ञप्ति
    - चन्द्रप्रभ
    - चन्द्रप्रभाव
    - चन्द्रप्रभासतीर्थ
    - चन्द्रप्रभास्वरराज
    - चन्द्रप्रमर्दन
    - चन्द्रप्रमाण
    - चन्द्रप्रासाद
    - चन्द्रप्रिय
    - चन्द्रबाला
    - चन्द्रबाहु
    - चन्द्रबिन्दु
    - चन्द्रबिम्ब
    - चन्द्रबुध्न
    - चन्द्रभ
    - चन्द्रभाग
    - चन्द्रभानु
    - चन्द्रभास
    - चन्द्रभूति
    - चन्द्रमणि
    - चन्द्रमण्डल
    - चन्द्रमत
    - चन्द्रमनस्
    - चन्द्रमय
    - चन्द्रमस्
    - चन्द्रमस
    - चन्द्रमह
    - चन्द्रमा
    - चन्द्रमार्ग
    - चन्द्रमाला
    - चन्द्रमास
    - चन्द्रमुकुट
    - चन्द्रमुख
    - चन्द्रमौलि
    - चन्द्रमौलिन्
    - चन्द्रयोग
    - चन्द्ररत्न
    - चन्द्ररथ
    - चन्द्रराज
    - चन्द्ररेखा
    - चन्द्ररेणु
    - चन्द्रर्तु
    - चन्द्रललाट
    - चन्द्रललाम
    - चन्द्रलेख
    - चन्द्रलोक
    - चन्द्रलोचन
    - चन्द्रलोहक
    - चन्द्रलौह
    - चन्द्रलौहक
    - चन्द्रवंश
    - चन्द्रवंशिन्
    - चन्द्रवक्त्रा
    - चन्द्रवत्
    - चन्द्रवत्स
    - चन्द्रवदना
    - चन्द्रवन्द्य
    - चन्द्रवपुस्
    - चन्द्रवरलोचन
    - चन्द्रवर्ण
    - चन्द्रवर्त्मन्
    - चन्द्रवर्मन्
    - चन्द्रवल्लरी
    - चन्द्रवल्ली
    - चन्द्रवशा
    - चन्द्रवसा
    - चन्द्रवाहन
    - चन्द्रविक्रम
    - चन्द्रविज्ञ
    - चन्द्रविमल
    - चन्द्रविहंगम
    - चन्द्रव्रत
    - चन्द्रशर्मन्
    - चन्द्रशाला
    - चन्द्रशालिका
    - चन्द्रशिला
    - चन्द्रशीता
    - चन्द्रशुक्ल
    - चन्द्रशुभ्र
    - चन्द्रशूर
    - चन्द्रशेखर
    - चन्द्रश्री
    - चन्द्रसचिव
    - चन्द्रसंज्ञ
    - चन्द्रसम्भव
    - चन्द्रसरस्
    - चन्द्रसामन्
    - चन्द्रसार
    - चन्द्रसालोक्य
    - चन्द्रसाहि
    - चन्द्रसिंह
    - चन्द्रसुत
    - चन्द्रसुरस
    - चन्द्रसूक्त
    - चन्द्रसूत्र
    - चन्द्रसूरि
    - चन्द्रसूर्य
    - चन्द्रसेन
    - चन्द्रसोम
    - चन्द्रस्थलनगर
    - चन्द्रस्वामिन्
    - चन्द्रहन्
    - चन्द्रहनु
    - चन्द्रहन्तृ
    - चन्द्रहास

    Sanskrit-English dictionary > चन्द्र

См. также в других словарях:

  • Keshavdas — Radha and Krishna in a manuscript of Rasikapriya, ca 1634. Keshavdas (Keśavdās) (Hindi:केशवदास) (1555–1617) was a Sanskrit scholar and Hindi poet, best known f …   Wikipedia

  • Chandravadan Mehta — Born April 6, 1901(1901 04 06) Surat, British India Died 1992 Occupation Playwright Critic Self writer Poet Travel writer Language Gujarati …   Wikipedia

  • Mahadevshastri Joshi — (Devanagari: महादेवशास्त्री जोशी) (January 12, 1906 December 12, 1992) was a Marathi writer. Joshi was born on January 12, 1906 in the town of Ambede in Goa. He received the epithets shastri (शास्त्री) and pandit (पंडित) following his education… …   Wikipedia

  • bhadrá-vadana — भद्रवदन …   Indonesian dictionary

  • candrá-vadanā — चन्द्रवदना …   Indonesian dictionary

  • pra-vadana — प्रवदन …   Indonesian dictionary

  • rucira-vadana — रुचिरवदन …   Indonesian dictionary

  • sahásra-vadana — सहस्रवदन …   Indonesian dictionary

  • sam-pravadana — सम्प्रवदन …   Indonesian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»