-
1 ӱскыртланаш
ӱскыртланаш-емупорствовать, упрямиться, заупрямиться; стоять на своём вопреки здравому смыслу и необходимости(Рита:) Ӱдыр-влак! Намыс! Тыгай пычырик паша верч ӱскыртланена. С. Иванов. (Рита:) Девушки! Стыдно! Из-за такой пустяковой работы упрямимся.
Училище гыч толшо рвезе-влак ӱскыртланат, электромеҥгыш кумыл деч посна кӱзат. «Ончыко» Мальчики, прибывшие из училища, упрямятся, неохотно лезут на электрический столб.
-
2 вовай
вовой, вовайдиал. бабушка, бабуля, бабуся (ласкательное обращение к бабушке)– Вовой, сита ӱскыртланаш! Ю. Артамонов. – Бабуля, хватит упрямиться!
Сравни с:
ковай -
3 вовой
вовой, вовайдиал. бабушка, бабуля, бабуся (ласкательное обращение к бабушке)– Вовой, сита ӱскыртланаш! Ю. Артамонов. – Бабуля, хватит упрямиться!
Сравни с:
ковай -
4 вустыкланаш
вустыкланашГ.: вуйстыкланаш-емупрямиться, упорствовать в чём-л., артачитьсяШич, Айвика, ит вустыклане. С. Николаев. Садись, Айвика, не упрямься.
-
5 сӱмсырешташ
сӱмсырешташ-ам1. становиться (стать) упрямым, неуступчивым; заупрямиться, закапризничать– Ха-ха-ха! Пӧтыр почдам чывыштен, тудыжо пеш лачак. Уке гын сӱмсырештын ыльда. М. Шкетан. – Ха-ха-ха! Пӧтыр наступил вам на хвост, так вам и надо. А то вы заупрямились было.
Сравни с:
ӱскыртланаш2. мрачнеть, помрачнеть; становиться (стать) мрачным, угрюмым, хмурымВатыжым тойымеке, тудо (Ондрий) сӱмсыреште. Шагал мутлана, верым мудымыла коштеш. А. Эрыкан. Похоронив свою жену, Ондрий стал угрюмым. Мало разговаривает, ходит, словно места себе не находит.
Сравни с:
шӱлыкаҥаш -
6 сӱмсырланаш
сӱмсырланаш-ем1. упрямиться, заупрямиться, упорствовать– Случайже нимогаят лийын огыл, – сӱмсырлана Босерин. М. Рыбаков. – Никакого случая не было, – упрямится Босерин.
Лесопромышленник Иванов моткочак сӱмсырланыш, а садак сеҥалте. В. Юксерн. Лесопромышленник Иванов упорствовал изо всех сил, но всё же проиграл.
Сравни с:
ӱскыртланаш2. дуться, надуться; выражать недовольство, недовольничать, быть хмурым, недовольным(Раян) пеленже ик йочат ынеж шинче. Шылталет гын, сӱмсырлана. А. Филиппов. Никто из ребят не хочет сидеть рядом с Раей. Если отчитаешь – надуется.
-
7 турнаен шӹнзӓш
Паштекшӹ ик рабочий сӓвӹ доно лыпша гӹнят, тӹдӹжӹ турнаен шӹнзӹн. В. Патраш. Сзади его один рабочий хоть и хлещет хворостинкой, но он заупрямился.
Сравни с:
ӱскыртланашСоставной глагол. Основное слово:
турнаяш -
8 турналанаш
турналанаш-емГ.упрямиться, капризничатьАкелешок турналанаш упрямиться попусту.
Тетя турналана, школыш кемӹжӹ ак шо. МДЭ. Ребёнок упрямится, не хочет идти в школу.
Эргӹжӹ турналана, попен сӹнгӓш ак ли. Н. Игнатьев. Сын упрямится, невозможно уговорить.
Сравни с:
ӱскыртланаш -
9 ӱскыртланымаш
ӱскыртланымашсущ. от ӱскыртланаш упрямство, упорство, несговорчивость, неподатливостьӰскыртланымаш культур ден шинчымаш шагаллык гыч лектеш. М. Казаков. Упрямство происходит из недостатка культуры и образования.
Сравни с:
чыгынланымаш -
10 ӱскыртланыме
ӱскыртланыме1. прич. от ӱскыртланаш2. в знач. сущ. упрямство, несговорчивость, неподатливостьАдакше Мишан шаҥгысе ӱскыртланымыжым шарналтыш (йолташыже). В. Юксерн. К тому же друг вспомнил недавнее упрямство Миши.
-
11 ӱскыртланыше
ӱскыртланыше1. прич. от ӱскыртланаш2. прил. упрямыйКычкыралме татыштак ӱскыртланыше ӱшкыж шыдын мӱгыралтен колтыш. В. Ижболдин. Одновременно с криком зло взревел упрямый бык.
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский