-
81 щепотка табаку
-
82 порция или щепотка нюхательного табака на одну затяжку
Jargon: rearУниверсальный русско-английский словарь > порция или щепотка нюхательного табака на одну затяжку
-
83 И щепотка соли может суп испортить
Un pizzico di sale può guastare la minestra.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > И щепотка соли может суп испортить
-
84 щепоть
= щепотка -
85 щепоть
-
86 чывышталтыш
чывышталтышщепоть, щепотка; количество чего-л., которое можно взять сложенными концами вместе тремя (большим, указательным и средним) пальцами; очень малое количество чего-л.Чывышталтыш шинчал щепотка соли.
А тӱнялан кап-кылет – чывышталтыш. В. Колумб. А тело твоё для вселенной – щепотка.
Сравни с:
чывыштыш -
87 чывыштыш
чывыштышГ.: цӹвештӹшщепоть, щепотка; количество чего-л., которое можно взять сложенными концами вместе тремя (большим, указательным и средним) пальцами; также малое количество чего-л.Тамак чывыштыш щепотка (понюшка) табаку;
шинчал чывыштыш щепотка соли.
Кочкаш ик чывыштыш ложашат уке. В. Сапаев. На питание нет ни щепотки муки.
Удаже ӧлтӧ дене, сайже чывыштыш дене. Калыкмут. Дурного охапками, хорошего щепотками.
Сравни с:
чывышталтыш -
88 щепоть
-
89 щепоть
pinch имя существительное: -
90 щепоть
а кап,(щепотка соли) - а лэк залц,(щепотка табаку) - а шмэк тАбак -
91 герыч
Drugs: HRN (нарко-сленг), Nanoo (нарко-сленг), smack (нарко-сленг), horse (Am. sl.), downtown (Am. sl.), noise (Am. sl.), scat (Am. sl.), big time (Am. sl.), heavy soul (Am. sl. black), heroin (сленг наркоманов), Black tar (сленговое название героина (сильнодействующего синтетического наркотика)), Foolish powder (сленговое название героина (сильнодействующего синтетического наркотика)), snort (щепотка), duji, sugar, chick, H, skag, tragic-magic, jones, Aunt Hazel (сленг наркоманов), Big H (сленг наркоманов), Birdie powder (сленг наркоманов), Fachiva (сленг наркоманов), ack (сленг наркоманов), (сленговое название наркотика) doogie, (сленговое название наркотика) Estuffa, (сленговое название наркотика) Brown crystal, (сленговое название наркотика) Bozo, (сленговое название наркотика) Big Harry, (сленговое название наркотика) Good H, (сленговое название наркотика) Old Steve, (сленговое название наркотика) Isda -
92 достаточное количество
1) General subject: a fair number, aneuch, eneuch, eneugh, enough, enow (he has enow and to spare - он имеет больше, чем нужно), fill (a fill of tobacco - щепотка табаку чтобы набить трубку), no lack of (smth.) (чего-л.), nuff, sufficient quantities2) Colloquial: bellyful (чего-л.), sufficient3) Engineering: sufficient amount4) Diplomatic term: sufficiency5) Patents: quantum satis6) Makarov: fair numberУниверсальный русско-английский словарь > достаточное количество
-
93 понюшка
ж. разг.1) ( действие) fiutata2) ( щепотка) presa, fiutataпоню́шка табаку — presa di tabacco
••пропасть ни за поню́шку табаку перен. — crepare per niente
* * *ngener. annusata, pizzicata (табаку) -
94 табак
tabacco м.нюхательный табак — tabacco da fiuto [da naso]
••наше дело - табак — siamo spacciati [fritti]
* * *м.курительный / жевательный таба́к — tabacco da fumo / masticare
нюхательный таба́к — tabacco da fiuto / naso
понюшка таба́ку — una presa / un pizzico di tabacco
••дело таба́к прост. — siamo fritti!; le cose girano male
* * *n1) gener. tabacco2) botan. nicoziana -
95 чуточка
ж. разг.pizzico m, unghia, zinzino m; una presa ( di qc) ( щепотка); ditino m, sorsellino m ( о жидкостях)чу́точку — un pochettino / tantino / pizzico ( di qc)
ни чу́точки — niente affatto; per niente
ни чу́точки сомнения — senza (un')ombra di dubbio
дайте мне чу́точку соли — datemi un tantino / pizzico di sale
у него нет ни чу́точки разума — non ha un briciolo di senno / giudizio
* * *ngener. fondo, capellino -
96 заварка
1) см. Заваривание;2) (порцийка, щепотка) запарка. Одолжите чаю на одну -ку - позичте чаю на раз запарити.* * *зава́рка; (неоконч. д.) зава́рювання -
97 засыпка
1) см. Засыпание;2) (порция, щепотка) засипка. Чаю осталось на две -пки - чаю зосталося на дві засипки (на два рази).* * *I1) ( действие) засипа́ння; закида́ння2) ( засыпанное) заси́пка и за́сипкаII( производящий засыпку) спец. засипа́льник -
98 натруска
1) (действие) натрушування, оконч. натрушення; (действие и образ действия) натрус (-су); натруска. В -ку - натрусом, натрускою. [Натрусом міряти овес, жито (Сл. Гр.)];2) (щепотка) щипка, щипочка, (понюшка) понюх (-ху);3) (пороховница) натруска.* * *1) ( действие) натру́шування, натру́шення2) ( пороховница) ист. на́труска3) ( на мельнице) кіш, род. п. коша́ -
99 щепоть
-
100 понюшка
* * *
См. также в других словарях:
щепотка — (ЩЕПОТЬ) Распространенное кулинарное указание на меру сухого порошкообразного вещества (соли, соды, перца, сахара, крахмала), предназначенного для введения в блюдо либо в момент приготовления, либо после него. Щепоть хотя и не точно… … Кулинарный словарь
щепотка — См. малость, немного пропасть ни за щепотку табаку... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. щепотка малость, немного; щепоточка, щепоть, понюшка, щепочка Словарь русских… … Словарь синонимов
ЩЕПОТКА — ЩЕПОТКА, щепотки, жен. То же, что щепоть во 2 знач. «Щепотки волосков лиса не пожалей, остался б хвост у ней.» Крылов. Щепотка соли. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Щепотка — (иноск.) малость что можно забрать (защепнуть) щепотью двумя или тремя первыми пальцами. Ср. Хоть горсточку прибрось... Еще щепоточку!... Крыловъ. Фортуна и Нищій … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЩЕПОТКА — ЩЕПОТКА, и, жен. То же, что щепоть. Сложить пальцы щепоткой (в щепотку). Щ. табаку. Щ. соли. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Щепотка перца — Πολίτικη Κουζίνα Жанр … Википедия
щепотка — (иноск.) малость; что можно забрать (защепнуть) щепотью, двумя или тремя первыми пальцами Ср. Хоть горсточку прибрось... Еще щепоточку!.. Крылов. Фортуна и Нищий … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Щепотка — ж. разг. 1. Количество чего либо, которое можно взять тремя пальцами (большим, указательным и средним), сложенными концами вместе. 2. Незначительное количество чего либо, что можно взять сложенными таким образом тремя пальцами. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
щепотка — щепотка, щепотки, щепотки, щепоток, щепотке, щепоткам, щепотку, щепотки, щепоткой, щепоткою, щепотками, щепотке, щепотках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
щепотка — щеп отка, и, род. п. мн. ч. ток … Русский орфографический словарь
щепотка — (1 ж); мн. щепо/тки, Р. щепо/ток … Орфографический словарь русского языка