Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

щат

  • 1 щат

    щат I. м., -и, ( два) ща̀та Staat m, -en. II. м., - ове, ( два) ща̀та 1. Stellenplan m, Stellenpläne; 2. ( свободно работно място) Plannstelle f, -n.

    Български-немски речник > щат

  • 2 щат

    1. establishment, budget
    няма щат there is no vacancy
    на щат съм be on the staff/on the pay-roll
    съкращение на щата a reduction of the staff
    зачислявам някого на щат enter s.o. on the pay-roll, take s.o. on the staff
    2. state
    Щатите the States
    Генералните щати ист. the Estates-General
    * * *
    м., -ове, (два) ща̀та establishment, budget, full time employment, съкр. F.T.E.; зачислявам някого на \щат enter s.o. on the pay-roll, take s.o. on the staff; на \щат съм be on the staff/on the pay-roll; непопълнен \щат undermanning; няма \щат there is no vacancy; съкращение на \щата a reduction of the staff.
    ——————
    м., -и, (два) ща̀та state; Генералните \щати истор. the Estates-General; Съединените американски \щати the United States of America; Щатите разг. the States.
    * * *
    establishment ; staff {stA;f}: be on the щат - на щат съм; a reduction of the щат - съкращение на щата; state (административна единица): the United Sщатs of America - Съединените американски щати
    * * *
    1. 1 establishment, budget 2. 2 state 3. Генералните щати ист. the Estates-General 4. Съединените американски щати the United States of America 5. Щатите the States 6. зачислявам някого на ЩАТ enter s.o. on the pay-roll, take s.o. on the staff 7. на ЩАТ съм be on the staff/on the pay-roll 8. няма ЩАТ there is no vacancy 9. съкращение на ЩАТa a reduction of the staff

    Български-английски речник > щат

  • 3 щат

    manpower

    Български-Angleščina политехнически речник > щат

  • 4 щат

    щат1 <-ове, бр: -а>
    щат2 <-и, бр: -а>
    същ м stato m

    Български-италиански речник > щат

  • 5 щат м [федерална териториална единица]

    Staat {m} [in den USA, Kanada etc.]

    Bългарски-немски речник ново > щат м [федерална териториална единица]

  • 6 Staat m [in den USA, Kanada etc.]

    щат {м} [федерална териториална единица]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Staat m [in den USA, Kanada etc.]

  • 7 downstate

    {'daunsteit}
    I. n ам. южната част на щат
    II. a ам. от/на южната част на щат
    III. adv ам. към/в южната част на щат
    * * *
    {'daunsteit} n ам. южната част на щат.(2) {'daunsteit} а ам. от/на южната част на щат.{3} {'daunsteit} adv ам. към/в южната част на щат.
    * * *
    1. i. n ам. южната част на щат 2. ii. a ам. от/на южната част на щат 3. iii. adv ам. към/в южната част на щат

    English-Bulgarian dictionary > downstate

  • 8 state

    {steit}
    I. 1. състояние, положение, условия
    married STATE задоменост
    single STATE незадоменост, ергенство, моминство
    STATE of affairs/things (сегашното) положение на нещaта, ситуация, обстановка
    STATE of emergency извънредно положение
    STATE of health здравословно състояние
    STATE of mind душевно състояние
    STATE of war положение на война
    in a bad STATE of repair съвсем разнебитен
    in a STATE разг. в крайно неспретнат вид, раздърпан, мръсен, развълнуван, разтревожен, извън себе си, не на себе си
    2. (високо) социално положение, ранг, класа
    in a style befitting his STATE както подобава на човек с неговото положение/от неговия ранг
    3. стадий, състояние
    larval STATE ларвовиден стадий
    gaseous STATE газообразно състояние
    STATE of play крикет резултат
    прен. съотношение на силите (между две спорещи и пр. странu)
    4. великолепие, пищност, разкош, тържественост, помпозност
    in (great) STATE (много) тържествено
    occasion of STATE тържествен случай
    to lie in STATE изложен съм за поклонение (за мъртвец)
    II. a официален, тържествен, параден, церемониален
    STATE ceremony/visit официално тържество/посещение
    STATE opening тържествено откриване (на парламент и пр.)
    STATE coach кралска каляска
    STATE call разг. официално посещение/визита
    III. 1. излагам, изразявам, казвам, изявявам, заявявам, обявявам, съобщавам, формулирам
    to STATE one's case излагам доводите си
    it is STATEd that казва се/твърди се, че
    2. определям, посочвам, уточнявам, упоменавам
    3. мат. изразявам с условни знаци
    IV. 1. STATE държава
    matters of STATE държавни работи
    2. щат
    STATE s General ист. Генералните щати
    V. 1. държавен
    STATE trial политически процес
    STATE Department Министерството на външните работи на САЩ
    STATE prisoner, prisoner of STATE политически затворник
    STATE service държавна служба
    2. ам. отнасящ се до отделен щат
    STATE's Rights автономия на отделните сев. ам. щати
    * * *
    {steit} n 1. състояние, положение, условия; married state задоменос(2) {steit} а официален, тържествен, параден, церемониален; state c{3} {steit} v 1. излагам, изразявам, казвам; изявявам; заявявам{4} {steit} n 1. S. държава; matters of S. държавни работи; 2. {5} {steit} а 1. държавен; state trial политически процес; S. Depar
    * * *
    хал; форма; чин; щат; състояние; уговарям; тържественост; ранг; обявявам; определям; официален; посочвам; апарат; разкош; заявявам; държава; казвам;
    * * *
    1. (високо) социално положение, ранг, класа 2. gaseous state газообразно състояние 3. i. състояние, положение, условия 4. ii. a официален, тържествен, параден, церемониален 5. iii. излагам, изразявам, казвам, изявявам, заявявам, обявявам, съобщавам, формулирам 6. in (great) state (много) тържествено 7. in a bad state of repair съвсем разнебитен 8. in a state разг. в крайно неспретнат вид, раздърпан, мръсен, развълнуван, разтревожен, извън себе си, не на себе си 9. in a style befitting his state както подобава на човек с неговото положение/от неговия ранг 10. it is stated that казва се/твърди се, че 11. iv. state държава 12. larval state ларвовиден стадий 13. married state задоменост 14. matters of state държавни работи 15. occasion of state тържествен случай 16. single state незадоменост, ергенство, моминство 17. state call разг. официално посещение/визита 18. state ceremony/visit официално тържество/посещение 19. state coach кралска каляска 20. state department Министерството на външните работи на САЩ 21. state of affairs/things (сегашното) положение на нещaта, ситуация, обстановка 22. state of emergency извънредно положение 23. state of health здравословно състояние 24. state of mind душевно състояние 25. state of play крикет резултат 26. state of war положение на война 27. state opening тържествено откриване (на парламент и пр.) 28. state prisoner, prisoner of state политически затворник 29. state s general ист. Генералните щати 30. state service държавна служба 31. state trial политически процес 32. state's rights автономия на отделните сев. ам. щати 33. to lie in state изложен съм за поклонение (за мъртвец) 34. to state one's case излагам доводите си 35. v. държавен 36. ам. отнасящ се до отделен щат 37. великолепие, пищност, разкош, тържественост, помпозност 38. мат. изразявам с условни знаци 39. определям, посочвам, уточнявам, упоменавам 40. прен. съотношение на силите (между две спорещи и пр. странu) 41. стадий, състояние 42. щат
    * * *
    state [steit] I. n 1. състояние, положение, условия; married \state задоменост; single \state незадоменост, ергенство, моминство; \state of affairs ( play) положение (на нещата), ситуация; \state of health здравословно състояние; \state of mind душевно състояние; \state of war състояние на война; военно положение; in a \state of в състояние на; what a \state you are in! на какво си заприличал; he was in quite a \state about it той бе много развълнуван (угрижен, обезпокоен) от това; not in a fit \state to не в състояние да; прекалено разстроен (болен), за да; 2. положение, пост, чин, сан, ранг; 3. великолепие, разкош, пищност, блясък, церемониалност, тържественост; in ( great) \state много тържествено; to lie in \state изложен съм за поклонение (за мъртвец); to receive in \state уреждам тържествен прием; 4. ост. трон (и chair of \state); балдахин над трон; II. adj официален, тържествен, параден; \state ceremony ( visit) официално тържество (посещение); \state occasion, occasion of \state тържествен случай; III. v 1. излагам, изказвам, предлагам, изразявам, казвам, изявявам, заявявам, представям, обявявам, съобщавам, формулирам; to \state o.'s case казвам каквото имам да казвам; излагам доводите си; to \state o.'s view излагам гледището си (on); 2. определям, посочвам, уговарям, уточнявам; please, \state your name and address моля, посочете вашето име и адрес; 3. мат. формулирам, изразявам с условни знаци; VI. state n 1. (S.) държава; matters of S. държавни дела; 2. щат; the United States of America Съединените (северноамерикански) американски щати; States General ист. Генералните щати; 3. pl законодателно тяло в Джърси и Гърнзи; V. adj 1. държавен; \state criminal политически престъпник; S. Department Държавен департамент, министерството на външните работи на САЩ; \state prisoner лице, арестувано за углавно престъпление; политически престъпник; \state service държавна служба; \state trial съдене на политически престъпник; 2. (в САЩ) който се отнася до отделен щат (за разлика от federal); S. rights автономията на отделните северноамерикански щати.

    English-Bulgarian dictionary > state

  • 9 establishment

    {is'tæbliʃmənt}
    1. установяване, създаване, основаване, изграждане, въвеждане
    2. доказване, установяване
    3. учреждение, институт, заведение
    business ESTABLISHMENT търговска фирма/къща
    4. домакинство, дом
    to keep a large ESTABLISHMENT поддържам голям дом с много прислуга
    5. кадри, щат, воен. ефективи, състав, численост
    peace/war ESTABLISHMENT мирновременен/военновременен състав на войската
    6. the (Church) Е. установената църква
    7. the Е. върхушката
    * * *
    {is'tablishmъnt} n 1. установяване, създаване, основаван
    * * *
    учреждение; учредяване; установяване; щат; създаване; основаване; ведомство; институт;
    * * *
    1. business establishment търговска фирма/къща 2. peace/war establishment мирновременен/военновременен състав на войската 3. the (church) Е. установената църква 4. the Е. върхушката 5. to keep a large establishment поддържам голям дом с много прислуга 6. доказване, установяване 7. домакинство, дом 8. кадри, щат, воен. ефективи, състав, численост 9. установяване, създаване, основаване, изграждане, въвеждане 10. учреждение, институт, заведение
    * * *
    establishment[is´tæbliʃmənt] n 1. установяване; създаване, изграждане, формиране, образуване, основаване; 2. учреждение, институт, заведение; scientific research \establishment научен институт; commercial \establishment търговско заведение; търговска фирма; 3. домакинство, дом; to keep up an \establishment живея на широка нога; 4. прислуга; персонал; 5. особ. воен. ефективи, състав, численост; кадри, щат; peace \establishment мирновременни ефективи, мирновременен състав на войската; to bring up a division to war \establishment давам военновременен състав на дивизия; Civil Service \establishment чиновнически щат, кадри; 6. ведомство; 7. the ( church) E. официалната, господстващата църква; 8. the E. върхушката.

    English-Bulgarian dictionary > establishment

  • 10 executive

    {ig'zekjutiv}
    I. a изпълнител, административен
    EXECUTIVE committee изпълнителен комитет, ам. административен съвет
    EXECUTIVE officer воен. помощнок-командир
    EXECUTIVE mansion ам. Белият дом, резиденция на губернатор на щат
    EXECUTIVE session ам. тайно заседание
    II. 1. изпълнителна власт, изпълнителен орган
    Chief EXECUTIVE президентът на САЩ, губернатор на щат
    general EXECUTIVE главен директор, началник (на учреждение и пр.)
    2. Опитен администратор
    * * *
    {ig'zekjutiv} 1. a изпълнител, административен; executive committee
    * * *
    административен;
    * * *
    1. chief executive президентът на САЩ, губернатор на щат 2. executive committee изпълнителен комитет, ам. административен съвет 3. executive mansion ам. Белият дом, резиденция на губернатор на щат 4. executive officer воен. помощнок-командир 5. executive session ам. тайно заседание 6. general executive главен директор, началник (на учреждение и пр.) 7. i. a изпълнител, административен 8. ii. изпълнителна власт, изпълнителен орган 9. Опитен администратор
    * * *
    executive[ig´zekjutiv] I. adj 1. изпълнителен, екзекутивен, отговорен, ръководен, ам. административен; \executive committee изпълнителен комитет, изпълком, екзекутива; административен съвет; \executive agreement международен договор, сключен от президента, който не подлежи на одобрение от Сената; \executive officer мор. строеви офицер; \executive session заседание при закрити врата, тайно заседание; 2. разг. скъп, луксозен, модерен; предназначен за хора, заемащи ръководни длъжности (обикн. за стоки); FONT face=Times_Deutsch◊ adv executively; II. n 1. изпълнителна власт, изпълнителен орган, директор; the Chief E. президентът на САЩ; губернатор на щат; градоначалник; general \executive главен директор; началник (на предприятие или учреждение); E. Mansion Белият дом, официалната резиденция на президента; резиденцията на губернатора в някой от щатите; 2. воен. началник-щаб на бригада или полк; помощник-командир.

    English-Bulgarian dictionary > executive

  • 11 Free State

    {'fri:steit}
    n ам. ист. свободен щат (в който робството е било забранено)
    * * *
    {'fri:steit} n ам.. ист. свободен щат (в който робството е
    * * *
    n ам.. ист. свободен щат (в който робството е било забранено)
    * * *
    Free State[´fri:¸steit] n ам. ист. щат, в който робството е било забранено.

    English-Bulgarian dictionary > Free State

  • 12 lieutenant-governor

    {lef,tenənt'gʌvənə}
    1. англ. заместник-губернатор, губернатор на провинция
    2. ам. заместник-губернатор (на щат)
    * * *
    {lef,tenъnt'g^vъnъ} n 1. англ. заместник-губернат
    * * *
    1. ам. заместник-губернатор (на щат) 2. англ. заместник-губернатор, губернатор на провинция
    * * *
    lieutenant-governor[lef´tenənt´gʌvənə] n 1. англ. заместник-губернатор, губернатор на провинция; 2. ам. заместник-губернатор (на щат).

    English-Bulgarian dictionary > lieutenant-governor

  • 13 territory

    {'teritɔri}
    1. територия, облаcт (и прен.)
    2. зависима област/територия
    ам. облаcт, която още няма правата на щат
    * * *
    {'teritъri} n 1. територия, облаcт (и прен.); 2. зависима о
    * * *
    територия; област;
    * * *
    1. ам. облаcт, която още няма правата на щат 2. зависима област/територия 3. територия, облаcт (и прен.)
    * * *
    territory[´teritəri] n 1. територия, област (и прен.), земя; 2. зависима област (територия); ам. територия, област, която няма още правата на щат или провинция; to go with the \territory неотменима част съм, вървя в пакет.

    English-Bulgarian dictionary > territory

  • 14 зачислявам

    include, enter, put on the list (за for)
    (на работа) take s.o. on
    зачислявам на щат take s.o. on the staff
    воен. enrol (l), enlist, take s.o. on the strength
    * * *
    зачисля̀вам,
    гл. include, enter, put on the list (за for); (на работа) take s.o. on; \зачислявам на щат take s.o. on the staff; воен. enrol(l), enlist, take s.o. on the strength.
    * * *
    1. (на работа) take s.o. on 2. include, enter, put on the list (за for) 3. ЗАЧИСЛЯВАМ на щат take s.o. on the staff 4. воен. enrol(l), enlist, take s.o. on the strength

    Български-английски речник > зачислявам

  • 15 клас

    1. бот. ear; spike
    житен клас an ear of wheat, wheat-ear
    образува класове вж. класи
    2. (в училище) class, form
    ам. grade
    водя клас по take a class in
    в клас и извън клас in and out of class
    работа в клас class-work; test
    3. (класна стая) classroom, schoolroom
    4. (категория, разред) class; category
    (качество) grade; sort
    клас на точност grade of fit
    class of precision
    5. (при класиране по щат) advance of seniority, years of service
    * * *
    м., -овѐ, (два) кла̀са бот. ear; spike; житен \клас an ear of wheat, wheat-ear; прибирам \класовете ( след жътва) glean; с пълен \клас full-eared.
    ——————
    м., -овѐ, (два) кла̀са 1. (в училище) class, form; амер. grade; в \клас и извън \клас in and out of class; водя \клас по take a class in; работа в \клас class-work; test;
    2. ( класна стая) classroom, schoolroom;
    3. ( категория, разред) class; category; \клас на точност grade of fit; class of precision; “пропълзяване в \класикон. жарг. grade creep; ( качество) grade; sort.
    ——————
    м., -овѐ, (два) кла̀са ( при класиране на щат) advance of seniority, years of service.
    * * *
    class: take a клас in - водя клас по; ear (на жито): an клас of wheat - житен клас; form; grade (ам.); range
    * * *
    1. (категория, разред) class;category 2. (качество) grade;sort 3. (класна стая) classroom, schoolroom 4. 1 бот. ear;spike 5. 2 (в училище) class, form 6. 5 (при класиране по щат) advance of seniority, years of service 7. class of precision 8. КЛАС на точност grade of fit 9. ам. grade 10. в КЛАС и извън КЛАС in and out of class 11. водя КЛАС по take a class in 12. житен КЛАС an ear of wheat, wheat-ear 13. образува КЛАСове вж. класи 14. прибирам КЛАСовете (след жътва) glean 15. работа в КЛАС class-work;test 16. с пълен КЛАС full-eared

    Български-английски речник > клас

  • 16 колкото

    (за брой) as many... as
    колкото вода искате as much water as (ever) you want/like
    колкото ябълки искате as many apples as (ever) you want/like
    колкото си щат as much as they like
    примери колкото щеш plenty of examples, examples galore
    парче масло колкото орех a lump of butter the size of a walnut
    толкова... колкото as... as
    едър два пъти колкото нея twice her size, twice as big as she
    мога да вървя толкова бързо, колкото и ти I can walk as fast as you (can)
    не мога да вървя толкова бързо, колкото ти I can't walk so fast as you (can)
    колкото дойде it doesn't matter if it's a little more/less
    колкото..., толкова (със сравн. степен) the more... the more
    колкото повече гледам, толкова повече ми харесва the more I look, the more I like it
    колкото по-скоро, толкова по-добре the sooner the better
    колкото и да however much/little/many/few; no matter how much/many; much as
    колкото и да е опасно however dangerous it may be, dangerous as it is
    колкото и млад да изглежда young as he may seem
    колкото и да е възхитително admirable as it is
    колкото и да се мъчиш try as you will
    колкото и да е лошо времето be the weather ever so bad
    колкото и смешно/невероятно да изглежда ridiculous/incredible as it may sound
    колкото и да е смел be he ever so brave
    колкото и да е странно curiously enough
    колкото и да искат much as they would like to
    колкото и да бързаше no matter how much of a hurry he was in
    колкото се отнася до as far as... is concerned
    колкото до мене personally, as for me, for all/what I care
    колкото да преживея to keep body and soul together
    колкото да се каже just to say
    колкото му се иска to his heart's content
    * * *
    ко̀лкото,
    относ. мест. (за количество) as much … as; (за брой) as many … as; едър два пъти \колкото нея twice her size, twice as big as she; \колкото да (just) to; \колкото да преживея to keep body and soul together; \колкото да се каже just to say; \колкото до/за (що се отнася до) as to/for; \колкото до мене personally, as for me, for all/what I care; \колкото дойде it doesn’t matter if it’s a little more/less; \колкото и да however much/little/many/few; no matter how much/many; much as; \колкото и да бързаше no matter how much of a hurry he was in; \колкото и да е лошо времето be the weather ever so bad; \колкото и да е опасно however dangerous it may be, dangerous as it is; \колкото и да е странно curiously/oddly/interestingly enough; \колкото и да искат much as they would like to; \колкото и да се мъчиш try as you will; \колкото му се иска to his heart’s content; \колкото по-скоро, толкова по-добре the sooner the better; \колкото се отнася до as far as … is concerned; \колкото си щат as much as they like; \колкото …, толкова ( със сравн. степен) the more … the more; \колкото щеш ( много) plenty (of); парче масло \колкото орех a lump of butter the size of a walnut; примери \колкото щеш plenty of examples, examples galore; (за големина) the size of; толкова\колкото as … as.
    * * *
    1. (за брой) as many... as 2. (за големина) the size of 3. (за количество) as much... as 4. КОЛКОТО..., толкова (със сравн. степен) the more... the more 5. КОЛКОТО вода искате as much water as (ever) you want/like 6. КОЛКОТО да (just) to 7. КОЛКОТО да преживея to keep body and soul together 8. КОЛКОТО да се каже just to say 9. КОЛКОТО до мене personally, as for me, for all/what I care 10. КОЛКОТО до/за (що се отнася до) as to/for 11. КОЛКОТО дойде it doesn't matter if it's a little more/less 12. КОЛКОТО и да however much/little/many/few;no matter how much/many;much as 13. КОЛКОТО и да бързаше no matter how much of a hurry he was in 14. КОЛКОТО и да е възхитително admirable as it is 15. КОЛКОТО и да е лошо времето be the weather ever so bad 16. КОЛКОТО и да е опасно however dangerous it may be, dangerous as it is 17. КОЛКОТО и да е смел be he ever so brave 18. КОЛКОТО и да е странно curiously enough 19. КОЛКОТО и да искат much as they would like to 20. КОЛКОТО и да се мъчиш try as you will 21. КОЛКОТО и млад да изглежда young as he may seem 22. КОЛКОТО и смешно/невероятно да изглежда ridiculous/incredible as it may sound 23. КОЛКОТО му се иска to his heart's content 24. КОЛКОТО по-скоро, толкова по-добре the sooner the better 25. КОЛКОТО повече гледам, толкова повече ми харесва the more I look, the more I like it 26. КОЛКОТО се отнася до as far as... is concerned 27. КОЛКОТО си щат as much as they like 28. КОЛКОТО щеш (много) plenty (of) 29. КОЛКОТО ябълки искате as many apples as (ever) you want/like 30. едър два пъти КОЛКОТО нея twice her size, twice as big as she 31. мога да вървя толкова бързо, КОЛКОТО и ти I can walk as fast as you (can) 32. не мога да вървя толкова бързо, КОЛКОТО ти I can't walk so fast as you (can) 33. парче масло КОЛКОТО орех а lump of butter the size of a walnut 34. примери КОЛКОТО щеш plenty of examples, examples galore 35. толкова... КОЛКОТО as... as

    Български-английски речник > колкото

  • 17 Georgian

    {'dʒɔ:dʒən}
    I. a грузински
    II. 1. грузинец
    2. грузински език
    III. n жител на щата Джорджия
    IV. a на/от епохата на царуването на английските крале Джордж I-IV (XVIII в.) и Джордж V-VI (XX в.)
    * * *
    {'jъ:jъn} I. а грузински; П. п 1. грузинец; 2. грузинс(2) {'jъ:jъn} n жител на щата Джорджия. {3} а на/от епохата на царуването на английските крале Дж
    * * *
    грузински; грузинец;
    * * *
    1. i. a грузински 2. ii. грузинец 3. iii. n жител на щата Джорджия 4. iv. a на/от епохата на царуването на английските крале Джордж i-iv (xviii в.) и Джордж v-vi (xx в.) 5. грузински език
    * * *
    Georgian[´dʒɔ:dʒiən] I. adj за (от) епохата на английските крале Джордж I, II, III (през ХVIII в.) или Джордж V. II. n жител на щат Джорджия; III. adj който се отнася до щат Джорджия. IV. n 1. грузинец; 2. грузински език; V. adj грузински.

    English-Bulgarian dictionary > Georgian

  • 18 statehouse

    {'steithaus}
    1. сградата, в която заседава законодателният орган на щат
    2. сградата на Конгреса на САЩ
    * * *
    {'steithaus} n 1. сградата, в която заседава законодателни
    * * *
    1. сградата на Конгреса на САЩ 2. сградата, в която заседава законодателният орган на щат
    * * *
    statehouse[´steit¸haus] n Капитолия (в САЩ).

    English-Bulgarian dictionary > statehouse

  • 19 strength

    {streŋθ}
    1. сила, мощ, мощност
    STRENGTH of body физическа сила
    STRENGTH of mind сила на духа
    from STRENGTH от силна/здрава позиция
    from STRENGTH to STRENGTH все по-успешно, напред и все напред
    on the STRENGTH of на основание на, по силата на, разчитайки/основавайки се на
    2. трайност, здравина, якост, сила на съпротивлението, издръжливост
    3. тех. съпротивление
    4. численост, числен състав, воен. ефектив
    in STRENGTH в голям брой
    in full STRENGTH в пълен състав
    up to/below STRENGTH воен. в пълен/непълен състав, с попълнен/непопълнен щат, в достатъчен/недостатъчен брой
    what is your STRENGTH? воен. колко души сте? to bring on the STRENGTH вписвам, зачислявам
    * * *
    {strend} n 1. сила, мощ, мощност; strength of body физическа сила;
    * * *
    численост; якост; съпротивление; трайност; здравина;
    * * *
    1. from strength to strength все по-успешно, напред и все напред 2. from strength от силна/здрава позиция 3. in full strength в пълен състав 4. in strength в голям брой 5. on the strength of на основание на, по силата на, разчитайки/основавайки се на 6. strength of body физическа сила 7. strength of mind сила на духа 8. up to/below strength воен. в пълен/непълен състав, с попълнен/непопълнен щат, в достатъчен/недостатъчен брой 9. what is your strength? воен. колко души сте? to bring on the strength вписвам, зачислявам 10. сила, мощ, мощност 11. тех. съпротивление 12. трайност, здравина, якост, сила на съпротивлението, издръжливост 13. численост, числен състав, воен. ефектив
    * * *
    strength[streʃu] n 1. сила, мощ, мощност; to go from \strength to \strength преуспявам, процъфтявам, ставам все по-уверен; by \strength of arms с оръжие; on the \strength of по силата на, на основание на; 2. трайност, здравина; якост; издръжливост; непристъпност; 3. тех. съпротивление; tensile \strength издръжливост на опън; 4. численост, числен състав; воен. ефектив; in ( great) \strength много, голям брой; in full \strength в пълен състав; up to ( below) \strength воен. в пълен (непълен) състав, по списък.

    English-Bulgarian dictionary > strength

  • 20 undermanned

    {,ʌndə'mænd}
    1. мор. с недостатъчен екипаж (за кораб)
    2. с непопълнен щат, с недостатъчен персонал
    * * *
    {,^ndъ'mand} а 1. мор. с недостатъчен екипаж (за кораб);
    * * *
    1. мор. с недостатъчен екипаж (за кораб) 2. с непопълнен щат, с недостатъчен персонал
    * * *
    undermanned[¸ʌndə´mænd] adj с недостатъчно персонал.

    English-Bulgarian dictionary > undermanned

См. также в других словарях:

  • щат — същ. кадри, състав, численост …   Български синонимен речник

  • Военно-санитарный ученый комитет — ВОЕННО САНИТАРНЫЙ УЧЕНЫЙ КОМИТЕТЪ, высшее въ в. сан. упр ніи рус. арміи совѣщат. учрежденіе для обсужденія и окончат. заключенія по всѣмъ важнѣйш. вопросамъ и дѣламъ, относящимся къ в. сан. части, во врачеб., учебн., мед. полиц., судеб. мед. и… …   Военная энциклопедия

  • Военный совет — ВОЕННЫЙ СОВѢТЪ, какъ постоянное высш. воен. учрежденіе въ Россіи, б. образованъ въ 1832 г.; главнѣйшія основанія его орг ціи б. собственноручно намѣчены въ особой запискѣ имп. Николаемъ I и затѣмъ болѣе подробно разработаны въ проектѣ образованія …   Военная энциклопедия

  • Морское министерство — МОРСКОЕ МИНИСТЕРСТВО. До учрежденія мин ства дѣлами флота вѣдала адмиралтействъ коллегія, вошедшая съ 1802 г. въ составъ мин ства М. силъ и упраздненная окон чат но въ 1827 г. (см. Адмиралтействъ коллегія). Въ царст ніе Имп. Александра I въ упр… …   Военная энциклопедия

  • Комитеты при военно-учебных заведениях — КОМИТЕТЫ при в. учебн. заведеніяхъ, имѣются 3 родовъ: 1) педагогическіе въ Паж. и въ кад. к сахъ, въ спец. и воен. уч щахъ (за исключеніемъ Ник. инж. уч ща, въ к ромъ педаг. ком тъ замѣняется конференціей инж. ак міи), въ воен. уч щахъ бывшихъ… …   Военная энциклопедия

  • Забудский, Григорий Александрович — ЗАБУДСКІЙ, Григорій Александровичъ, г. л. арт ріи, состоящій въ распоряженіи воен. мин ра, совѣщат. чл. арт. ком та, заслуж. проф. и почет. чл. конф ціи Мих. арт. ак міи; род. въ 1854 г.; воспит къ Нижегород. гр. Аракчеева воен. г зіи и Мих. арт …   Военная энциклопедия

  • Императорская Николаевская военная академия — ИМПЕРАТОРСКАЯ НИКОЛАЕВСКАЯ ВОЕННАЯ АКАДЕМІЯ. Въ 1826 г. г. ад. бар. Жомини (см. это слово) представилъ Имп. Николая I записку объ учрежденіи централ. стратегич. школы , цѣлью к рой было бы приведеніе къ единству началъ и методовъ преподаванія… …   Военная энциклопедия

  • Инженерный комитет главного инженерного управления — ИНЖЕНЕРНЫЙ КОМИТЕТЪ ГЛАВНАГО ИНЖЕНЕРНАГО УПРАВЛЕНІЯ, первонач но называвшійся техническимъ, б. учрежденъ при назв. упр ніи въ 1862 г. (Выс. утвержд. положеніе 24 дкб. 1862 г.). До этого времени въ составѣ И. вѣд ва не было особаго органа для… …   Военная энциклопедия

  • Педагогический комитет — ПЕДАГОГИЧЕСКІЙ КОМИТЕТЪ, состоитъ при гл. упр ніи в. учебн. зав ній. Къ предметамъ его занятій относятся: а) предварит. обсужденіе всѣхъ вопросовъ по учебн. и воспит. частямъ; б) приведеніе къ единству по всѣмъ в. учебн. зав ніямъ методовъ препод …   Военная энциклопедия

  • Военное министерство — ВОЕННОЕ МИНИСТЕРСТВО, органъ центр. воен. упр нія, вмѣщающій въ себѣ общее направленіе и надзоръ за дѣят стью воен. упр нія на всемъ пространствѣ гос тва. В. мин ство у насъ замѣнило собою воен. коллегію. Министерская организація б. введена… …   Военная энциклопедия

  • Военно-ученый комитет — ВОЕННО УЧЕНЫЙ КОМИТЕТЪ, б. образованъ 27 янв. 1812 г. при воен. мин ствѣ, въ качествѣ особаго учрежденія, непосред но подчиненнаго воен. министру. Онъ состоялъ изъ предсѣдателя и 6 ти непрем. членовъ: двухъ по арт. части, двухъ по инженерной и… …   Военная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»