-
61 steel
1. [sti:l] n1. стальalloy [blue, carbon] steel - метал. легированная [воронёная, углеродистая] сталь
structural steel - метал. а) конструкционная сталь; б) строительная сталь
a grip [a heart] of steel - железная хватка [каменное сердце]
2. 1) стальной инструмент или предмет2) точило (тж. rod of steel)3) огниво4) стальная пластинка (для корсета, кринолина и т. п.)5) горн. стальной бур3. холодное оружие, меч, шпага (тж. cold steel)4. твёрдость5. pl фин. акции сталелитейных компаний6. амер. = steel grey2. [sti:l] a♢
true as steel - абсолютно преданный и верныйстальнойsteel construction - стальная конструкция, металлоконструкция
steel rope [tube] - стальной трос [-ая труба]
3. [sti:l] vsteel tape - стальная рулетка, рулетка со стальной мерной лентой
1. 1) покрывать сталью; наваривать сталью2) снабжать стальным наконечником и т. п.2. 1) метал. закалять2) ожесточатьto steel one's heart - а) ожесточиться, стать безжалостным; б) закалиться, стать мужественным
to steel oneself against compassion /pity/ - не давать себя разжалобить
to steel oneself to do smth. - приготовиться /собраться с силами/ сделать что-л.
-
62 sword
[sɔ:d] n1. меч; шпага (тж. court sword, dress sword); рапира (тж. duelling sword, small sword); шашка; сабля (тж. cavalry sword)to draw the sword - а) обнажить меч, шпагу и т. п.; б) начать войну
to sheathe /to nut up/ the sword - а) вложить меч в ножны; б) кончить войну
to cross /to measure/ swords - а) скрестить шпаги; б) начать борьбу; вступить в бой; помериться силами
(to do smth.) at the point of the sword - (сделать что-л.) подчиняясь грубой силе /под угрозой применения силы/ [см. тж. 2, 1)]
to be at sword s' points - враждовать, питать взаимную ненависть; ≅ быть на ножах
sword of state - меч, который несут впереди короля во время торжественных процессий
2. (the sword)1) сила оружия; военная силаat the point of the sword - силой оружия, насильственно [см. тж. 1]
2) орудие смерти, разрушения3. правосудие; возмездие (тж. the sword of justice)♢
the sword of Damocles - дамоклов мечto throw one's sword into the scale - поддержать свои притязания силой оружия
to beat swords into ploughshares - библ. перековать мечи на орала
-
63 toastingfork
toasting-fork
1> длинная металлическая вилка для поджаривания хлеба на огне
2> _разг. шпага -
64 toastingiron
toasting-iron
1> шпага -
65 cold steel
-
66 court sword
Общая лексика: шпага -
67 dress sword
Общая лексика: шпага, парадный меч -
68 epee
Спорт: шпага (вид фехтования) -
69 estoc
['estɒk]Общая лексика: короткая шпага -
70 estoque
Общая лексика: короткая шпага -
71 fork-cam follower
Текстиль: тяга уточной вилочки, шпага уточной вилочки -
72 naked sword
Общая лексика: обнажённая шпага, обнажённый меч -
73 pigsticker
['pɪgˌstɪkə]1) Общая лексика: лошадь для охоты на кабанов, охотник на кабанов, сабля, шпага, штык2) Разговорное выражение: большой карманный нож, детские санки -
74 pinking iron
['pɪŋkɪŋˌaɪən]1) Общая лексика: инструмент для вырезывания зубцов, фестонов3) Лесоводство: резец для вырезания фестонов, зубцов, дыр, фигур (на ткани) -
75 skewer
['skjuːə]1) Общая лексика: вертел, впиваться, жарить на шампуре, насадить, насаживать (на что-либо), насаживать на вертел, небольшой вертел, неподвижное веретено, пронзать, пронзить, пронизывать, шампур, шпага, шпилька для ровницы4) Горное дело: стержень для выделывания отверстия под капсюль-детонатор (в патроне взрывчатого вещества)5) Кулинария: шпажка (например, тунец на шпажках - tuna skewers)6) Пчеловодство: (through skep) снозы8) Велосипеды: ось эксцентрика -
76 slasher
['slæʃə]1) Общая лексика: драчун, забияка, задира, кривой нож, рапира, рубака, сабля, секач, удалец, ухарь, шпага2) Разговорное выражение: первый сорт, резкая критика, что надо (о вещи или человеке)3) Техника: многопильный станок, шлихтовальная машина4) Сельское хозяйство: стеблеруб, измельчитель, стеблеизмельчитель5) Австралийский сленг: разновидность резака, обычно с изогнутым лезвием6) Лесоводство: кустарниковый нож, кусторез, машина для раскряжёвки нескольких стволов одновременно, раскряжёвочная машина, раскряжёвочная установка, установка для раскряжёвки нескольких стволов одновременно7) Текстиль: слешер (раскряжёвочная установка), шлихтовальщик8) Сленг: зубрила, который "грызёт гранит науки"9) Макаров: раскряжёвочная установка (слешер) -
77 smallsword
-
78 spitter
['spɪtə]1) Общая лексика: (намывная) коса, вертел, длинная отмель, заострённый стержень, злопыхатель, зонд, количество земли в полную лопату, на шампур, насаживать на вертел, полная лопата, прокалывать, пронзать, протыкать, ругатель, стрелка, хулитель, шампур, щупать зондом тюки с мягким грузом (при таможенном досмотре), штык (слой земли на глубину заступа)4) Горное дело: приспособление для группового зажигания огнепроводных шнуров (при огневом взрывании)5) Садоводство: мини фонтан в виде фигуры человека или животного6) Макаров: годовалый олень, дождевальная насадка -
79 toasting fork
Общая лексика: длинная металлическая вилка для поджаривания хлеба, шпага -
80 toasting iron
Общая лексика: шпага
См. также в других словарях:
Шпага — Шпага, собственно говоря, лишь разновидность меча, отличающаяся от него более узким клинком, рассчитанным скорее на укол, чем на рубящий удар. Название шпага (нем. Degen), как у глефы и других видов оружия, перенесено с другого колющего… … Энциклопедия средневекового оружия
Шпага — колющее оружие, преобразовавшееся из европейского меча. Само слово «шпага» произошло от итальянского spade. В XVI веке немецкие пехотинцы стали употреблять тонкие мечи, появились клинки с трехгранным сечением, дужки стали… … Военная энциклопедия
ШПАГА — (греч. spathe меч). Холодное легкое оружие, состоящее из узкого, обоюдоострого клинка и эфеса, носимое теперь преимущественно гражданскими чиновниками. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШПАГА длинное… … Словарь иностранных слов русского языка
шпага — продать шпагу... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. шпага эспадрилья, эсток, шпажонка, клинок Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ШПАГА — (итальянское spada), 1) колющее, реже колюще рубящее холодное оружие, прямой (до 1 м и более) плоский или треугольный клинок с рукоятью. Распространилась в 16 в., была основным оружием дворян. 2) шпага спортивная стальной, гибкий клинок 3… … Современная энциклопедия
ШПАГА — (от итал. spada) ..1) колющее, реже колюще рубящее холодное оружие, прямой (до 1м и более) плоский или треугольный клинок с рукоятью. Распространилась в 16 в., была отличительным оружием дворян, состояла на вооружении до 19 в2)] шпага спортивная … Большой Энциклопедический словарь
ШПАГА — жен., итал.? шпажка, женка, жища. холодное ручное оружие: прямая и остроконечная стальная полоса, осаженная в рукоять с тарелкою и дужкой, Без шпаги что без шапки. Без шпаги, что без жены (также наоборот). Шпажные ножны. Шпажная трава, растение… … Толковый словарь Даля
Шпага — холодное оружие; состоит из длинного, узкого лезвия и рукоятис гардою. Особенное развитие Ш. получила в ХI ст. и вскоре сталаотличительным оружием дворянского сословия. Сначала Ш. была чисто боевыморужием; кавалеристы имели ее тяжелую и длинную… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Шпага — (итальянское spada), 1) колющее, реже колюще рубящее холодное оружие, прямой (до 1 м и более) плоский или треугольный клинок с рукоятью. Распространилась в 16 в., была основным оружием дворян. 2) шпага спортивная стальной, гибкий клинок 3… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ШПАГА — ШПАГА, шпаги, жен. (от итал. spada). Колющее оружие с прямым узким клинком. «С гитарой и шпагой я здесь под окном.» Пушкин. «Я невольно стиснул рукоять моей шпаги.» Пушкин. ❖ Продать шпагу кому чему (книжн. устар.) перен. изменив, перейти на чью… … Толковый словарь Ушакова
ШПАГА — ШПАГА, и, жен. Колющее оружие с прямым длинным клинком. Спортивная ш. (в фехтовании: спортивный снаряд). Скрестить шпаги (сразиться на дуэли; также перен.: вступить в открытый спор, борьбу; книжн.). | прил. шпажный, ая, ое. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова