-
1 шикізатты кешенді өңдеу
Казахско-русский экономический словарь > шикізатты кешенді өңдеу
-
2 шикізатты кешенді пайдалану
Казахско-русский экономический словарь > шикізатты кешенді пайдалану
-
3 Бағаның есебі
Өзіңіздің баға есептеу әдістемеңізді түсіндіріп беріңізші.
Объясните, пожалуйста, вашу методику расчета цен.
Өзіңіздің есептеріңізді бізге таныстыруыңызды сұраймыз.
Просим ознакомить нас с вашими расчетами.
Мен баға жөніндегі есептерімізді сіздің қарап шығуыңызға ұсынғым келеді.
Я хотел бы представить вам на рассмотрение наши расчеты по ценам.
Біз... ескереміз.
Мы учитываем...
- улучшение качества наших товаров (приборов).
Мен құжаттарды алмасуды және оларды осы жерде салыстыруды ұсынамын.
Я предлагаю обменяться документами и сравнить их на месте.
Қанекей, топтық және айқындамалық бағаларды біздің тиісті бағаларымызбен салыстыру үшін оларды талқылайық.
Давайте обсудим групповые и позиционные цены, чтобы сравнить их с соответствующими нашими ценами.
Сіздердің топтық бағаларыңыздың біздің бағамыздан айырмашылығы бар.
Ваши групповые цены отличаются от наших.
Сіздің... қанша?
Какова ваша... цена ?
Біз сіздерге баға есептемесін ұсынамыз.
Мы представим вам калькуляцию цен.
Біз екі тараптың дәлелдері тыңдалғаннан кейін бағаны тексереміз.
Мы проверим цены после того, как будут выслушаны аргументы обеих сторон.
Біздің бағалықпен танысып көріңізші. Менде бағалықтың көшірмесі бар. Біз оны сіздерге салып жібереміз де.
Познакомьтесь, пожалуйста, с нашими прейскурантами. Со мной есть копии прейскурантов. Мы их вам также вышлем.
Бағалықты біз тұтынушыларға беріп те қойдық.
Прейскуранты мы уже передали потребителям.
Айтпақшы, сіз баға индекстерімен таныссыз ба?
Кстати, вы знакомы с индексами цен?
Әлбетте! Біз баға индекстерімен таныстық.
Конечно! Мы ознакомились с индексами цен.
Баға индексі бізде бар.
Индекс цен у нас имеется.
Біз... баға индексін зерделедік.
Мы изучили индекс цен на...
- сырье.
Біз бұл тауарлардың бағасын талқылауға мамандарды тартуымыз керек.
К обсуждению цен на эти товары нам следует привлечь специалистов.
Баға мынадай тәртіппен құралды.
Цена сложилась следующим образом.
Бағаға... енгізіледі.
В цену включается...
- буып-түю
- упаковка.
Бағаға сондай-ақ іссапарға және құрастыруға жұмсалатын шығындар да кірді.
В цену вошли также расходы на командировку и монтаж.
Мұны баға белгілеу кезінде ескеру керек.
Это нужно учитывать при установлении цены.
Бізге... атаңызшы.
Назовите нам, пожалуйста,...
- цены на станки вместе с упаковкой.
Аталған бағада буып-түю қамтылады, бірақ құрастыру мен басқа да көрсетілетін қызметтер қосылмайды.
Названные цены включают упаковку, но исключают монтаж и другие услуги.
Әңгіме бағаға ықпалын тигізетін қосымша шығындар жайында болып отыр.
Речь идет о дополнительных расходах, которые влияют на цену.
Қосалқы бөлшектердің бағасы бөлек есептеледі.
Цена на запчасти рассчитывается отдельно.
Барлық тауарларды біз... сатамыз.
Все товары мы продаем по...
- договорным ценам.
Бір қондырғының бағасы 1000 теңге.
Цена за одну установку составляет 1000 тенге.
Бағасы... үшін 100 теңге болады.
Цена за... составляет 100 тенге
-
4 баға анықтамалығы
ценник (шикізаттың, материалдардың, дайын өнімнің есептік бағасының жүйеге түсірілген анықтамалығы, ағымдағы экономикалық жұмыста әзірленіп, пайдаланылады) -
5 дайындау-қойма шығысы
заготовительно-складские расходы (шикізатты, материалдарды дайындаумен, сақтаумен байланысты шығын)Казахско-русский экономический словарь > дайындау-қойма шығысы
-
6 жұмсақ тауар
мягкий товар (жаргон сөз: 1. нарықтың шикізаттық тауарлар тобы, атап айтқанда, астық, кофе, жүн, мақта, каучук, 2. компьютерді бағдарламамен қамтамасыз ету) -
7 қалдықтар
отходы (шикізаттың, материалдардың, т.б. бұйымдардың, өнімдердің өндіру немесе тұтыну барысында пайда болған қалдықтары, сондай-ақ өзінің тұтынушылық қасиеттерін жоғалтқан тауарлар, өнімдер) -
8 логистика
логистика (1. математикалық логика, 2. математика мен логиканы ұқсас деп түсіндіретін идеялық ағым, 3. тәжірибе мен практикадан тыс, 4. шикізатты, материалдарды, дайын өнімді керек жерге, керек уақытта аз шығын жұмсай отырып жеткізуді қамтамасыз етуге тиіс жұмыс, 5. материалдық-техникалық қамтамасыз етуді, тауар-материалдық босалқы қорларды басқару) -
9 мұнай доллары
нефтедоллары (мұнайды және басқа шикізатты сыртқа шығарушы елдердің экспорттан алатын табысы, мұнай бағасы қарыштап көтерілгеннен кейін банкілерде депозиттелген АІШ доллары түріндегі сақтық қорлар) -
10 сатылас бірлестік
вертикальное объединение (шикізатты қазып алудан, материалдарды, дүмбілзаттарды өндіруден бастап, ақырғы өнімді шығаруға дейінгі дайын өнімді өндірудің тізбекті сатыларын жүзеге асыратын фирмалардың бір компания, корпорация шегінде бірігуі)
См. также в других словарях:
әскери құпияларға жатқызылатын экономикалық мәліметтер — Қазақстан Республикасының қорғаныс қабілетіне, қауіпсіздігіне, саяси немесе экономикалық мүдделеріне зиян келтіруі мүмкін халықаралық шарттарды әзірлеу, жасасу, олардың күшін жоюға дайындау, мазмұны немесе орындалуы туралы мәліметтер; – егер бұл… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
резервтегі әскер — (Резервные войска) белгілі бір уақытқа дейін сақталатын және жағдайдың өзгеруіне, жаңа міндеттердің тууына байланысты іске қосылатын әскер, әскери техника, қару жарақ, материалдық қор. Мақсатына және қолданылу көлеміне қарай тактикалық,… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
штаб бастықтарының комитеті — (Комитет начальников штабов) әскери күштердің (әскер, әскери әуе, әскери теңіз күштері) штабтары бастықтарының мүшелері мен төрағасынан тұратын АҚШ президенті мен Қорғаныс министрінің консультативті және атқарушы органы. Қарулы Күштерді… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
жұмыстау — (Гур., Маңғ.; Көкш.: Руз., Зер., Қ ту; Монғ.) жұмыс істеу. Ол пекарнайда ж ұ м ы с т а й д ы (Гур., Маңғ.). Бекішев жолдас 1945 жылы 2000 га жерді трактормен ж ұ м ы с т а у ғ а міндеттеме алып отыр (Көкш., Руз.). Осы жерде ж ұ м ы с т а ғ а н ым … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі