-
101 что ты, чёрт возьми, делаешь?
Универсальный русско-английский словарь > что ты, чёрт возьми, делаешь?
-
102 чума возьми семейства ваши оба!
General subject: plague on both your houses! ( Shakespeare)Универсальный русско-английский словарь > чума возьми семейства ваши оба!
-
103 где, чёрт возьми ?
Jargon: (...) where, in thunder (...) ?, (...) where, the blazes (...) ?, (...) where, the deuce (...) ?, (...) where, the devil (...) ?, (...) where, the dickens (...) ?, (...) where, the hell (...) ?Универсальный русско-английский словарь > где, чёрт возьми ?
-
104 куда, чёрт возьми ?
Jargon: (...) where, in thunder (...) ?, (...) where, the blazes (...) ?, (...) where, the deuce (...) ?, (...) where, the devil (...) ?, (...) where, the dickens (...) ?, (...) where, the hell (...) ?Универсальный русско-английский словарь > куда, чёрт возьми ?
-
105 почему, чёрт возьми ?
Makarov: (...) why in blazes (...) ?, (...) why in thunder (...) ?, (...) why the deuce (...) ?, (...) why the devil (...) ?, (...) why the dickens (...) ?, (...) why the hell (...) ?Универсальный русско-английский словарь > почему, чёрт возьми ?
-
106 проматывать, разбазаривать черт возьми!
Idiomatic expression: (что-л.) make ducks and drakes of (smth) holy catsУниверсальный русско-английский словарь > проматывать, разбазаривать черт возьми!
-
107 Мы ещё повоюём, чёрт возьми!
ngener. Noch wollen wir kämpfen, Teufel auch!Универсальный русско-немецкий словарь > Мы ещё повоюём, чёрт возьми!
-
108 Чёрт возьми!
n -
109 тотчас же возьми свои слова обратно!
advgener. nimm das sofort zurück!Универсальный русско-немецкий словарь > тотчас же возьми свои слова обратно!
-
110 ты где, черт возьми, был?
prongener. wo zur Hölle warst du?Универсальный русско-немецкий словарь > ты где, черт возьми, был?
-
111 чёрт возьми
ninvect. Scheiße -
112 чёрт возьми!
n -
113 чёрт-возьми!
ncolloq. Donnerwetter! (старинное ругательство, употребляется пожилыми людьми) -
114 черт возьми!
n -
115 чёрт возьми!
-
116 на, возьми\!
prepos.gener. še ņem\! -
117 чёрт возьми\!
ncolloq. ak tu sasodīts\!, kad tevi jupis, kad tevi piķis\!, velns ar ārā\!, velns lai parauj\!, velns parāvis\! -
118 черт возьми!
jäklar! -
119 он возьми да и умри
-
120 прах тебя возьми !
nvituper. (побери) ¡qué te lleve el diablo!
См. также в других словарях:
Возьми Моё Сердце — Песня группы «Ария» с альбома «Ночь короче дня» Выпущена Записана … Википедия
Возьми моё сердце — Исполнитель Ария Альбом Ночь короче дня Дата выпуска … Википедия
Возьми себя в руки (фильм) — Возьми себя в руки Nimm dir dein Leben Жанр драма (комедия) Режиссёр Сабина Ми … Википедия
Возьми себя в руки — Nimm dir dein Leben Жанр драма / мелодрама Режиссёр Сабина Михел … Википедия
Возьми шубу, да не быть бы шуму. — Возьми шубу, да берегись шуму! Возьми шубу, да не быть бы шуму (слово Стеньки Разина астраханскому воеводе, который у него в свою долю грабежа богатую персидскую шубу получил). См. ОСТОРОЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Возьми у Савушки на прилавочке! — Возьми у Савки в лавке! Возьми у Савушки на прилавочке! См. ПРОСЬБА СОГЛАСИЕ ОТКАЗ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
возьми глаза в зубы — разуй бельма, смотри, разуй глаза Словарь русских синонимов. возьми глаза в зубы нареч, кол во синонимов: 3 • разуй бельма (3) • … Словарь синонимов
возьми хоть — так например, скажем так, хоть, как например, к примеру, к примеру сказать, например, скажем, взять хоть, вот хоть, взять Словарь русских синонимов. возьми хоть нареч, кол во синонимов: 11 • взять (20) • … Словарь синонимов
Возьми глаза в руки(в зубы) — Возьми глаза въ руки (въ зубы) иноск. открой хорошенько глаза. Ср. Отсидѣлъ, что ли глаза? (намекъ на трудность двигать ногами, когда ихъ отсидишь.) Ср. Надѣнь очки. Поясн. Это говорится тому, кто не видитъ, что̀ у него передъ глазами, или… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Возьми нитку вдвое — (иноск.) запасъ, на всякій случай, не мѣшаетъ; можетъ быть не хватитъ (т. е. крѣпче будетъ, не порвется). Ср. Doppelt reisst nicht. Ср. Corte triplée est de durée. Gabr. Meurier. Sent. XVI s. Ср. Нитка, втрое скрученная, не скоро порвется. Екклес … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Возьми чорт дьявола; оба не надобны — Возьми чортъ дьявола; оба не надобны. Ср. Грызутся: оба хороши; хоть съѣлъ бы одинъ другого, да имъ бы подавился. См. Два сапога пара. См. Грызться … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)