-
81 Armaturenbrett
Armatúrenbrett n -(e)s, -er тех.пане́ль [щито́к] прибо́ров, прибо́рная доска́ -
82 Instrumentenbrett
Instruméntenbrett n -(e)s, -er ав.прибо́рная доска́; прибо́рный щито́к -
83 Schiff
Schiff n -(e)s, -e1. су́дно; кора́бль (тж. летательный аппарат)2. полигр. гра́нка; набо́рная доска́3. полигр. сре́дник4. текст. челно́к5. архит. неф ( церкви)1) мор. производи́ть прибо́рку; разг. дра́ить па́лубу2) разг. наводи́ть чистоту́ (в квартире и т. п.)á lle Schí ffe hí nter sich (D ) verbré nnen* — сжечь (свои́) корабли́ -
84 black sight board
English-Russian dictionary on textile and sewing industry > black sight board
-
85 show board
English-Russian dictionary on textile and sewing industry > show board
-
86 eveness tester
English-Russian dictionary on textile and sewing industry > eveness tester
-
87 seriplane
сериплан (чёрная доска, на которой испытываются согласность и чистота шёлка-сырца)English-Russian dictionary on textile and sewing industry > seriplane
-
88 schwarz
schwarz (comp. schwärzer, super.l schwärzest) a чё́рныйdas schwarze Brett доска́ (для) объявле́ний (на заво́де и т. п.schwarze Diamanten чё́рные алма́зы (о ка́менном у́гле́)schwarze Erde чернозё́мder schwarze Erdteil чё́рный контине́нт (о колониа́льной А́фрике)die schwarze Kunst колдовство́; чё́рная ма́гияder schwarze Mann разг. трубочи́стschwarze Nacht тё́мная ночьder schwarze Peter де́тская ка́рточная игра́ein schwarzes Pferd ворона́я ло́шадьschwarze Suppe кровяно́й супder schwarze Tod разг. чё́рная смерть; мед. чума́schwarz werden карт. не получи́ть ни одно́й взя́ткиwarten, bis dass man schwarz wird ждать до поте́ри созна́ния; ждать до посине́нияwarten, bis man schwarz wird ждать до поте́ри созна́ния; ждать до посине́нияmir würde es schwarz vor den Augen у меня́ в глаза́х потемне́лоvor Ärger schwarz werden позелене́ть от зло́сти; почерне́ть от зло́стиj-n auf die schwarze Liste setzen занести́ в чё́рный спи́сок (кого́-л.)da steht es schwarz auf weiß э́то здесь напеча́тано чё́рным по бе́лому, э́то здесь напи́сано чё́рным по бе́лому; э́то здесь напи́сано чё́тко; э́то здесь напи́сано я́сноschwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a чё́рный, гря́зныйschwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a перен. тж. тё́мный (напр. о мы́слях)ein schwarzes Herz зло́е се́рдце; жесто́кое се́рдцеeine schwarze Seele ни́зкая душа́; чё́рная душа́eine schwarze Tat тё́мное де́ло; гну́сный посту́пок; злодея́ниеsich schwarz machen запа́чкаться, запа́чкать себя́ (тж. перен.)schwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a чё́рный, мра́чный, печа́льныйschwarze Gedanken мра́чные мы́сли (мн.ч.); чё́рные мы́сли (мн.ч.)schwarze Börse, Schwarzmarkt m, Winkelbörse f чё́рный ры́нокschwarze Schwindsucht f мед. чё́рная чахо́ткаein schwarzer Tag чё́рный день; роково́й] деньdie Schwarze Woche рел. страстна́я неде́ляschwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a нелега́льныйder schwarze Markt чё́рный ры́нок; подпо́льный ры́нокschwarze Ware това́р с чё́рного ры́нка; това́р, продава́емый из-под полы́; контраба́ндаder schwarze Weg über die Grenze контрабанди́стская тропи́нка че́рез грани́цу; нелега́льный перехо́д грани́цыschwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a разг. католи́ческий; клерика́льныйschwarz (comp schwärzer, superl schwärzest) a разг. относя́щийся к католи́ческой па́ртииschwarz sein быть на́божным; быть правове́рным; быть церко́вникомdas ist wie schwarz und weiß э́то как день и ночь, э́то как не́бо и земля́, э́то соверше́нно ра́зные ве́щиaus schwarz weiß machen называ́ть чё́рное бе́лым, выдава́ть чё́рное за бе́лое, извраща́ть и́стинуj-n schwarz ärgern разг. довести́ до исступле́ния (кого́-л.), стра́шно рассерди́ть (кого́-л.)schwarzer Star m мед. чё́рная катара́кта -
89 хөл
I Озеро // озёрный; улуг хөл большОе Озеро; хөл дузу озёрная соль.II пришедшие, гОсти; хөл-биле кады хөлзеве погов. не суетись вместе с пришедшими.III упряжнОе (ездовОе) животное.IV мера чего-л. (приблизительная); хөлү-биле примерно, ориентировочно, приблизительно, приближённо; хөлү-ле беш хонгаш келир деп бодап орар-дыр мен думаю, что приеду примерно через пять дней; хөлүн бодаарга примерно, приблизительно; хөлүн эртер переходить меру в чём-л.. перебарщивать.V доска, дощечка; шыдыраа хөлү шахматная доска; кажык адар хөл дощечка, на которую складывают кости (при Игре в лодыжки).VI упОр (сОшки) при стрельбе из ружья. -
90 plancha
сущ.1) общ. карта раскроя, ошибка, планка, неловкость (fam.), глупость, доска, жесть, листовое железо, пластинка, утюг2) перен. промах (оплошность)3) тех. наборная доска, пластина, плита, сходни, лист, листовая сталь, мостки, печатная форма, фотопластинка, чёрная жесть4) метал. сифонный поддон -
91 falitábla
1. isk. чёрная классная доска;2. {hirdetések részére) стенная доска -
92 kibao
(vi-)1) уменьш. от ubao; доще́чка;ngazi yenye kibao — стремя́нкаkibao cha kusukumia chapati — доска́ для раска́тывания те́ста;
2) табли́чка, вы́веска; щит ( придорожный)3) учени́ческая [гри́фельная] доска́ 4) скаме́ечка 5) тёрка ( для кокосового ореха) 6) пощёчина; уда́р 7) уда́р по мячу́ ( в футболе) 8) фо́рма для произво́дства кирпиче́й 9) за́пись, популя́рная мело́дия -
93 Platte
1) ebenes, flaches Gebilde плита́. Demin пли́тка. Tischplatte доска́. jd. hat etw. auf der Platte Schallaufnahme у кого́-н. есть что-н. на пласти́нке, у кого́-н. есть пласти́нка с за́писью чего́-н. eine Platte mit etw. mit best. Schallaufnahmen пласти́нка с за́писью чего́-н. eine Platte mit 45 Umdrehungen (in der Minute) пласти́нка на со́рок пять оборо́тов (в мину́ту). Platten mit Volksliedern [Opernmusik] пласти́нки с за́писями наро́дных пе́сен [о́перной му́зыки]. dieses Klavierkonzert habe ich auf der Platte э́тот конце́рт для фортепья́но есть у меня́ на пласти́нке, у меня́ есть пласти́нка с за́писью э́того конце́рта для фортепья́но3) Fotografie Röntigen, Schallplatte; Gaumenplatte v. Zahnersatz пласти́нка. ( fotografische) Platte фотопласти́нка5) Servierteller блю́до. eine Platte mit Käse herumreichen обноси́ть /-нести́ (госте́й) блю́дом с сы́ром. Kalte Platte Speisegang ассорти́ idkl холо́дное. aus Fleisch, Wurst заку́ска мясна́я сбо́рная6) obere Bergfläche пло́ская верши́на7) s. Glatze immer wieder die alte Platte всё та же ста́рая пласти́нка. schon wieder die alte Platte! опя́ть завёл ста́рую пласти́нку! / опя́ть та же ста́рая пласти́нка! leg doch endlich 'mal eine neue < andere> Platte auf! смени́, наконе́ц, пласти́нку ! die Platte kenne ich! э́та пе́сня мне знако́ма ! das kommt nicht auf die Platte об э́том не мо́жет быть и ре́чи -
94 schwarz
1. чё́рныйschwá rze Nacht — тё́мная ночь
da steht es schwarz auf weiß — э́то напеча́тано [напи́сано] чё́рным по бе́лому
2. чё́рный, гря́зный; перен. тж. тё́мный3. перен. чё́рный, мра́чный, печа́льныйetw. in schwarz sé hen* [schíldern] — ви́деть [изобража́ть] что-л. в мра́чном све́те
4. чё́рный, нелега́льныйschwarz ǘ ber die Gré nze gé hen* (s) — нелега́льно перейти́ грани́цу
j-n auf die schwá rze Lí ste sé tzen — занести́ кого́-л. в чё́рный спи́сок
1) типогра́фское де́ло2) чё́рная ма́гия -
95 base
Ⅰbase [beɪs]1. n1) осно́ва, основа́ние; ба́зис2) ба́за; опо́рный пункт3) спорт. ме́сто ста́рта или фи́ниша4) «ба́за» ( в бейсболе)5) подно́жие ( горы)6) архит. пьедеста́л, цо́коль; фунда́мент7) хим. основа́ние8) грам. ко́рень ( слова)9) полигр. но́жка ли́теры; коло́дка для клише́; фаце́тная доска́◊to be off one's base амер. разг.
а) быть не в своём уме́;б) неле́по заблужда́ться ( about — в чём-л.);to change one's base амер. разг. отступа́ть, удира́ть
;to get to first base амер. разг. сде́лать пе́рвые шаги́ (в каком-л. деле)
2. v1) бази́ровать, осно́вывать;to base oneself upon smth. опира́ться на что-л.
2) закла́дывать основа́ние3) бази́ровать; размеща́ть ( войска)Ⅱbase [beɪs] a1) ни́зкий; ни́зменный, по́длый2) неблагоро́дный, просто́й, окисля́ющийся ( о металлах);of base alloy низкопро́бный
base Latin вульга́рная латы́нь
Ⅲbase [beɪs] -
96 panel
panel [ˊpænl]1. n1) пане́ль, филёнка2) тех. щит управле́ния; распредели́тельный щит; прибо́рная пане́ль3) вста́вка в пла́тье друго́го материа́ла или цве́та5) ист. спи́сок враче́й страховы́х касс6) спи́сок прися́жных (заседа́телей); прися́жные заседа́тели7) шотл. юр. подсуди́мый8) ли́чный соста́в, персона́л; коми́ссия; гру́ппа специали́стов, экспе́ртов и т.п.9) то́нкая доска́ для жи́вописи; панно́10) фотосни́мок дли́нного у́зкого форма́та11) вы́ставочная витри́на12) полоса́ перга́мента13) тех. кессо́н, я́щик2. v1) обшива́ть пане́лями, филёнками2) отде́лывать полосо́й друго́го материа́ла или цве́та3) составля́ть спи́сок прися́жных (заседа́телей); включа́ть в спи́сок прися́жных (заседа́телей)4) шотл. предъявля́ть обвине́ние -
97 base
I1. [beıs] n1. 1) основа, основание; базис; база; низ, дноbase of the skull - анат. основание черепа
base of a leaf - бот. пазуха листа
base of a cloud, cloud base - метеор. нижняя сторона /граница/ облака; основание /базис/ облака
2) основа, основание, основной момент, пунктto stand on a sound base - стоять на твёрдой почве (в выводах и т. п.)
2. 1) база; опорный пунктair [military, naval] base - военно-воздушная [военная, морская] база
the base of operations - воен. основной район опорных пунктов
2) преим. воен. (стартовая) площадка3) воен. орудийная платформа3. мат.1) основание ( геометрической фигуры)2) основание ( системы счисления логарифмов)4. 1) стр. основание, донная часть; фундамент2) архит. пьедестал, цоколь4) тех. штатив5. 1) геол. подошва (тж. base surface)2) геол. подстилающий слой, подстилающая порода3) геод. базис6. эл.1) цоколь ( лампы)2) изолирующее основание (рубильника и т. п.)7. кино подложка8. хим. основание9. полигр. ножка литеры, подставка клише10. лингв. основа ( слова)11. 1) спорт. место старта; стартовая площадка или линияhome base - цель, финиш ( бейсбол) [ср. тж. ♢ ]
2) «дом» ( в играх)12. воен. дно снаряда; запоясковая часть снаряда♢
off base - амер. а) необоснованный, неуместный ( об утверждении); б) ошибающийся, заблуждающийся, далёкий от истины; в) врасплох, неожиданно(to be) off one's base - (быть) не в своём уме; ≅ винтика не хватает
to get to first base - амер. добиться первого /первоначального/ успеха (в чём-л.)
to reach home base - успешно закончить дело [ср. тж. 11, 1)]
2. [beıs] a1. основной, базисный; фундаментальный2. базовый3. спец.1) основнойbase rock - геол. основная порода
base pay - а) эк. основная заработная плата; б) воен. основное денежное довольствие
base circle - тех. основная окружность ( зубчатого зацепления)
base point - топ. основной ориентир
base piece - воен. основное орудие
2) базовый; относящийся к базеbase camp - а) базовый лагерь (альпинистов и т. п.); б) центральный посёлок (лесорубов и т. п.)
base depot - воен. базовый склад
base area - воен. район базирования
base area soldier - воен. разг. тыловик
base hospital - воен. базовый госпиталь
3) базисныйbase year - эк. базисный год
base time - норма /норматив/ времени
base price - эк. базисная цена
4. воен. донный5. ав. наземный3. [beıs] v1. (on, upon) основывать, обосновыватьbased on experiment - основанный на опыте, опирающийся на опыты
bank-notes based on gold - банкноты, обеспеченные золотом
2. базировать; размещать войска3. стр. фундироватьII [beıs] a1. низкий, низменный, подлыйbase person - подлая личность, гнусный тип
2. 1) нижнийBase Egypt - уст. Нижний Египет
2) низкий; негромкийbase sound [voice] - низкий звук [голос]
3) арх. низкорослый, невысокий3. 1) низкокачественный; некачественный4. зазорныйno needed service is to be looked upon as base - ≅ всякий труд почётен
5. 1) неблагодарный, окисляющийся ( о металлах)2) низкопробный ( о сплаве)6. простонародный, грубый, испорченный ( о языке)base Latin - вульгарная /народная/ латынь
base language - а) испорченный /засорённый/ язык; б) грубые /похабные/ выражения
7. уст. незаконный, незаконнорождённый8. юр. преим. ист. принудительный; рабский, крепостнойbase service - отработка, барщина
II [beıs] nbase estate - низшее сословие; крепостные крестьяне
игра в бары (тж. prisoner's base) -
98 schwarz
1) чёрныйder Schwarze Erdteil — "чёрный континент" ( о колониальной Африке)die Schwarze Kunst — типографское дело; искусство книгопечатания; колдовство; чёрная магияder schwarze Mann — разг. трубочистder Schwarze Peter — детская карточная игра типа "Акулины"schwarze Suppe — кровяной супschwarz werden — карт. не получить ни одной взяткиmir wurde es schwarz vor den Augen — у меня в глазах потемнелоvor Ärger schwarz werden ≈ позеленеть от злостиj-n auf die schwarze Liste setzen — занести кого-л. в чёрный списокda steht es schwarz auf weiß — это здесь напечатано ( написано) чёрным по белому ( чётко, ясно, недвусмысленно)sich schwarz machen — запачкаться, запачкать себя (тж. перен.)ein schwarzer Tag — чёрный ( роковой) деньdie Schwarze Woche — рел. страстная неделя4) нелегальныйschwarze Ware — товар с чёрного рынка; товар, продаваемый из-под полы; контрабандаder "schwarze" Weg über die Grenze — контрабандистская тропинка через границу, нелегальный переход границыschwarz sein — быть набожным ( правоверным); быть церковником••das ist wie schwarz und weiß — это как день и ночь, это как небо и земля, это совершенно разные вещиaus schwarz weiß machen — называть чёрное белым, выдавать чёрное за белое, извращать истинуj-n schwarz ärgern — разг. довести кого-л. до исступления, страшно рассердить кого-л. -
99 plancha
-
100 bit plate
1) Техника: доска для навинчивания и отвинчивания долота2) Нефтегазовая техника приспособление для навинчивания (/свинчивания) долота3) Макаров: чёрная жесть, чёрное листовое железо
См. также в других словарях:
Доска почёта — Доска почёта в Советском Союзе стенд с именами и фотографиями передовиков производства. Обычно доска почёта представляла собой широкий щит, обтянутый красной материей, и располагалась у заводской проходной или в холле принадлежащего… … Википедия
Чёрная доска — Устар. В старой школе, на предприятиях стенд, щиток с именами заслуживших порицания. Пётр крайне надоедает начальству ежеминутными проделками, требующими карцера, чёрной доски (Г. Успенский. Учителя). А Забельского занесут на чёрную доску: этот… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Доска почета — Севастопольская городская доска почета (фото 2007 года) Доска почёта в Советском Союзе стенд с именами и фотографиями передовиков производства. Обычно доска почёта представляла собой широкий щит, обтянутый красной материей, и располагалась у… … Википедия
ДОСКА — ДОСКА, и, вин. доску и доску, мн. доски, досок и досок, доскам и доскам, жен. 1. Плоский с двух сторон срез дерева, получаемый путём продольной распилки бревна. Толстая, тонкая д. Дубовые доски. Тесовые доски. Как д. кто н. (о тощем, худом… … Толковый словарь Ожегова
приборная доска — приборная доска элемент конструкции рабочего места члена экипажа; служит для размещения в соответствии с определенными правилами или требованиями средств системы отображения информации и управления, используемых членом экипажа. По… … Энциклопедия «Авиация»
приборная доска — приборная доска элемент конструкции рабочего места члена экипажа; служит для размещения в соответствии с определенными правилами или требованиями средств системы отображения информации и управления, используемых членом экипажа. По… … Энциклопедия «Авиация»
Чёрная полица — Доска (1) для сушки горшков, перекинутая с полатей (2) на русскую печь. (Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995) … Архитектурный словарь
Фламандская доска (фильм) — Фламандская доска Uncovered Жанр триллер Режиссёр Джим Макбрайд … Википедия
Чертёж — Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения. У этого термина существуют и другие значения, см. Чертеж … Википедия
Черчение — Чертеж это документ, содержащий контурное[1] изображение изделия и другие данные, необходимые как изготовления, контроля и идентификации изделия, так и для операций с самим документом. Черчение Когда изображают предметы приёмами черчения,… … Википедия
План (в архитектуре) — Чертеж это документ содержащий изображение изделия и другие данные необходимые для его изготовления и контроля Черчение Когда изображают предметы приёмами черчения, не полагаются на один глазомер и верность руки, а пользуются разными… … Википедия