-
1 чытырналташ
чытырналташГ.: цӹтӹрнӓлтӓш-амвозвр.1. содрогаться, содрогнуться; сотрясаться, сотрястись; дрожать, задрожать; приходить (прийти) в колебательное движениеЛачак тиде жапыште бомбо пудеште: мланде чытырналте. В. Иванов. Как раз в это время взорвалась бомба: земля задрожала.
Ик жап гыч вертолёт чытырналте, шепкала лӱҥгалтын, южыш нӧлталте. А. Мурзашев. Через некоторое время вертолёт содрогнулся, покачнувшись, как люлька, поднялся в воздух.
2. трястись, затрястись; дрожать, задрожать; вздрагивать, вздрогнуть, дрогнуть; быть охваченным дрожьюСветлана материалым нале, содор лудын лекте, вичкыж тӱрвыжӧ чытырналте. В. Иванов. Светлана взяла материал, быстро прочитала, тонкие губы её задрожали.
Трук Лида чытырналте да йӧсын шорташ тӱҥале. «Ончыко» Лида вдруг вздрогнула и стала горько плакать.
3. дрожать, задрожать, дрогнуть; звучать (прозвучать) неровно, прерывисто (о голосе, звуке)– Петя, – рвезе туныктышын йӱкшӧ чытырналтеш, – тый мыйым умылен отыл. М. Евсеева. – Петя, – голос молодого учителя дрожит, – ты меня не понял.
Мичун йӱкшӧ чытырналте, вара йӧршеш йомо. Б. Данилов. Голос Мичу дрогнул, затем совсем пропал.
4. дрогнуть; прийти в смятение, начать отступатьОнчыч кокымшо рото чытырналте, вара икымше рото чакныш. В. Иванов. Сначала дрогнула вторая рота, затем отступила первая рота.
Составные глаголы:
-
2 сургалташ
сургалташ-ам1. раздаваться, раздаться (о звуке, грохоте); греметь, прогреметьЛишнак кӱдырчӧ сургалте. Г. Алексеев. Совсем рядом прогремел гром.
Тыште мурымо йӱк эше чотрак сургалтеш. Н. Лекайн. Звуки пения здесь раздаются ещё сильнее.
Сравни с:
шергылташ2. сотрясаться, сотрястись, содрогаться, содрогнуться; получить сотрясениеОдер мучко мланде сургалтеш, окна янда чытырналтме семын шокта. «Ончыко» По всему Одеру сотрясается земля, как будто дрожат стёкла окон.
Чот перыме дене вуйжо сургалтын. От сильного удара голова получила сотрясение.
Сравни с:
чытырналташ3. перен. отдавать, отдать; отдаваться, отдаться; отозваться где-л., отразитьсяАмбареш заводым ыштеныт – сургалтеш вуйвичкыжыште. В. Юксерн. В амбаре устроили завод – отдаёт в висках.
Могырем пу сорым гай чучеш, мучко сургалтеш, сӱсана, кугун шӱлалташат неле, оҥым иша. Я. Элексейн. Тело моё кажется каким-то бревном, отдаётся во всём теле, знобит, дышать тяжело, грудь спирает.
Сравни с:
шергылташ4. перен. греметь, прогреметь (о войне, революции и т. д.)Революций сургалте, илыш лончылаҥе, нергелалте, кокыте шелалте. М. Шкетан. Революция прогремела, жизнь расслоилась, пришла в систему, раздвоилась.
Составные глаголы:
-
3 чытыралтын каяш
содрогнуться, сотрястись, вздрогнутьМланде рышт-рӱшт чытыралт кайыш. А. Ягельдин. Земля глухо содрогнулась.
Составной глагол. Основное слово:
чытыралташ -
4 чытырналт каяш
1) содрогнуться, сотрястись, задрожать, затрястисьПушко-шамыч лӱйымӧ дене мланде чытырналт кайыш. С. Вишневский. От выстрелов пушек земля содрогнулась.
2) задрожать, вздрогнутьМиклайлан моткоч йӧндымӧ лие, тудо эсогыл чытырналт кайыш. В. Косоротов. Миклаю стало очень неудобно, он даже вздрогнул.
Составной глагол. Основное слово:
чытырналташ -
5 чытырналт колташ
содрогнуться, сотрястись, затрястись, задрожать, дрогнуть, вздрогнутьАрнявий лӱдмыж дене чытырналт колтыш. И. Васильев. Арнявий от испуга вздрогнула.
Составной глагол. Основное слово:
чытырналташ -
6 чытырналтмаш
чытырналтмашГ.: цӹтӹрнӓлтмӓшсущ. от чытырналташ1. содрогание, сотрясение, вздрагивание, дрожание; колебательные движенияМланде чытырналтмаш землетрясение;
вуй чытырналтмаш сотрясение мозга.
Сравни с:
чытырымаш2. дрожь; частое судорожное сокращение мышцЙол чытырналтмаш дрожь в ногах.
Вӱр ырен чытырналтмашым рвезе капыште шижат. А. Бик. Ощущаешь в молодом теле дрожь от горячей крови.
Сравни с:
чытырнымаш -
7 чытырналтме
чытырналтмеГ.: цӹтӹрнӓлтмӹ1. прич. от чытырналташ2. в знач. сущ. содрогание, сотрясение, вздрагиваниеСнаряд пудештмат, мланде чытырналтмат шижалтеш. А. Юзыкайн. Чувствуется и взрыв снарядов, и содрогание земли.
Укш чытырналтме дене мамык лум выж-выж йога. В. Косоротов. От вздрагивания веток сыплется пушистый снег.
3. в знач. сущ. дрожь; частое судорожное сокращение мышцКид чытырналтмым шижаш ощутить дрожь в руках.
4. в знач. сущ. смятение, переполох; отступление под натиском врага(Акпайлан) эрыкан армийын чытырналтмыже, мӧҥгеш лупшалтмыже раш коеш. К. Васин. Акпай ясно видит, что свободная армия в смятении (букв. смятение свободной армии), отступает.
-
8 чытырналтше
чытырналтшеГ.: цӹтӹрнӓлтшӹ1. прич. от чытырналташ2. прил. сотрясающийся, содрогающийся, колышущийся, колышущий, колеблющийсяЧытырналтше вӱдышкӧ шӱдыр велын. «Ончыко» В колеблющуюся воду падали звёзды.
3. прил. дрожащий, испытывающий дрожьРвезе (папиросым) чытырналтше кидышкыже налят, шырпым удыралын пижыктыш. Г. Чемеков. Юноша в дрожащие руки взял папиросу и, чиркнув спичку, прикурил.
4. прил. дрожащий, дребезжащий (о голосе, звуке)Ида шорт, Унавий! – Сергей чытырналтше йӱкын пелешта. Д. Орай. – Не плачьте, Унавий! – дрожащим голосом сказал Сергей.
-
9 чытырнаш
чытырнашГ.: цӹтӹрнӓш-ем1. содрогаться, содрогнуться; сотрясаться, сотрястись; дрожать, задрожать; приходить (прийти) в колебательное движениеШым сутка йӱд-кече мланде чытырныш. М. Сергеев. Семь суток днём и ночью земля сотрясалась.
Лышташ-влак мардежеш чытырнат. В. Чалай. Листья дрожат на ветру.
2. трястись, затрястись; дрожать, задрожать; вздрагивать, вздрогнуть, дрогнуть; испытывать (испытать) дрожьКаласкалымыж годым (Никольскийын) вуйжо чытырна, мушкындыжым кормыжталын колта. К. Березин. При рассказе у Никольского голова трясётся, руки сжимает в кулак.
Кугызан тӱсдымӧ тӱрвыжӧ шорташ тӧчышыла чытырна. К. Васин. Бесцветные губы старика дрожат, словно он готов заплакать.
Перевод: с русского на русский
с русского на русский- С русского на:
- Русский