Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

чул

  • 1 нежность

    1) (свойство, качество) ніжність, делікатність, тендітність; м'якість; лагідність; чулість (-ости); срв. Нежный. [(Цей мотив) ритмом ніжности й химери ще наших неньок веселив (М. Рильськ.)];
    2) (чувство нежной любви) ніжність, (ласка) ласка, прихилля (-лля), чулість (-лости). [Олеся до мамуні почувала вдячну ніжність (Виннич.). Не одразу розпізнаєш, у кого в серці є ласка, а в кого нема (Звин.). Вона з матернім прихиллям цілувала й голубила мене (Крим.). Стріньмо (їх) серцем одвертим і чулости повним (Самійл.). Плач Ярославни дихає глибокою чулістю (Рудан.)];
    3) -сти (мн. ч.: из'явления -ти) - ніжності (-стей), пестощі (-щів и -щей), пестування, пещення, пестіння, лащення, (с подольщением) примиляння (-ння, ед. ч.). [Гані таке стало гидке те лукаве пестіння, що вона… (Н.-Лев.). Не могла його звеселити ніяким своїм прихилянням та щебетанням (Грінч.)]. Говорить -сти - говорити ніжності; розводити ніжні розмови; см. ещё Любезничать 2. Телячьи -сти - телячі ніжності, теляче лащення.
    * * *
    ні́жність, -ності; тенді́тність

    Русско-украинский словарь > нежность

  • 2 осязание

    1) (действие) дотикання, доторкання до чого и чого;
    2) чувство -ния - дотик, доторк, чулість у пучках. Органы -ния - органи дотику (доторку). Иметь развитое чувство -ния - мати чулий дотик (доторк), мати велику чулість у пучках, мати чуйні пучки.
    * * *
    до́тик, -у

    Русско-украинский словарь > осязание

  • 3 заражаемость

    патол. (способность заражаться) заразливість (-вости), сприйнятливість (вразливість, чулість) до зарази.
    * * *
    зара́жуваність, -ності

    Русско-украинский словарь > заражаемость

  • 4 нежный

    1) (негрубый) ніжний, делікатний; тендітний; (мягкий) м'який; (ласковый, кроткий) лагідний. [Ніжна Навзікая, струнка дочка феакського царя (М. Рильськ.). Розбиті ніжні вороги (П. Тичина). Ніжний звук (Франко). Ніжний шелест молодих розмов (М. Рильськ.). Будем іти ми з тобою в ніжному вітрі до рання (Сосюра). Холод торкається делікатного дітського тіла (Коцюб.). Делікатні риси жінчиного обличчя (Грінч.). Кущ черемхи з медовим запахом білих делікатних китиць (Коцюб.). Показав мені трьох дітей, чистеньких, тендітних (Грінч.). Білі тендітні руки (Мирний). Осінь тендітна (Сосюра). Зорі лагідні, як очі дівочі (Л. Укр.)]. -ный взгляд - ніжний (прихильний, лагідний) погляд. -ный вкус - ніжний (делікатний, тонкий) смак. -ный голос - ніжний (делікатний) голос. -ная работа - делікатна (тонка) праця (робота). -ные речи - ніжні слова, ніжні розмови, ніжна мова. -ные слова - ніжні (милі) слова. -ная улыбка - ніжна (лагідна) усмішка (посмішка). -ные чувства - ніжні почуття. Лебяжий пух -нее всякой шерсти - лебединий пух ніжнішій (делікатніший, м'якший) за всяку шерсть;
    2) (слабый, хрупкий, требующий бережного обращения) ніжний, тендітний, делікатний, (диал.) (в)утлий. [Прибита градом ніжна квітка (Л. Укр.). Ніжне коріння вода з його рідного ліжка вирвала (Грінч.). Нерухомо стояли стрункі берези, мов тендітні панночки в білих суконьках (Черкас.). Лямпа - річ тендітна: торкнеш возом - наробиш шкла (Васильч.). Тендітна лірика (О. Пчілка). Чи ти ба, який делікатний, - йому й слова не можна сказати! (Брацл.). Гречка вутла - боїться морозу (Лебединщ.). Дуже вутла жінка: аж кричить-розривається за родивом (Бердянщ.)]. -ный возраст, -ные лета - ніжний (делікатний) вік, ніжні літа. -ный пол - ніжний (тендітний) рід, жіноцтво. -ное растение - тендітна рослина, ніжна рослина. -ное тело сложение - тендітна будова тіла, тендітна статура;
    3) (чувствительный, чуткий) ніжний, чулий. [Ніжна душа (Крим.). З ніжним серцем, самотнім і чулим, до села я приїду (Сосюра). Ніжна лірика (Влизько). Материнські очі чулі (Франко). Лунала журливая, чула музика (Л. Укр.). З потоку гуків чулих серенада виринала (Л. Укр.)]. -ный слух - чулий (ніжний) слух;
    4) (любящий) ніжний. -ная мать - ніжна мати.
    * * *
    ні́жний; ( хрупкий) тенді́тний

    Русско-украинский словарь > нежный

  • 5 чутче

    сравн. ст.
    1) прил. чу́йніший, чуткі́ший; сторо́жкіший; чуткі́ший, чутли́віший; вразли́віший; сприйня́тливіший; чулі́ший, чу́йніший, чутли́віший; ува́жніший
    2) нареч. чу́йніше, чу́ткіше; сторо́жкіше; чу́ткіше, чутли́віше; вразли́віше; сприйня́тливіше; чу́ліше, чу́йніше, чутли́віше; ува́жніше

    Русско-украинский словарь > чутче

  • 6 Мягкосердость

    м'якосердість, ніжносердість, жалісливість, спочутливість, чулість (-ости); срв. Сострадательность.

    Русско-украинский словарь > Мягкосердость

См. также в других словарях:

  • Чулёхольм — Замок Чулёхольмский дворец швед. Tjolöholm …   Википедия

  • чул — същ. зебло, груб конопен плат, платно …   Български синонимен речник

  • чуліст — лости, ж. Ол. Чутливість, вражливість; легкість у сприйманні зовнішніх подразників; зворушення …   Словник лемківскої говірки

  • чулість — лості, ж. Абстр. ім. до чулий …   Український тлумачний словник

  • чулість — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • ПИ́ЧУЛ Василий Владимирович — Василий Владимирович (р. 1961), кинорежиссёр. Первый ф. Маленькая Вера (1988) отмечен остротой жизненных наблюдений, правдивостью и драматизмом человеческих характеров. Пост. также ф.: В городе Сочи тёмные ночи (1989), Мечты идиота (1993, по… …   Биографический словарь

  • чулан — чул ан, а …   Русский орфографический словарь

  • чулочки — чул очки, чек, ед. ч. чул очек, чка …   Русский орфографический словарь

  • чулымский — чул ымский (от Чул ым) …   Русский орфографический словарь

  • чуланный — чул анный …   Русский орфографический словарь

  • чуланчик — чул анчик, а …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»