Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

чести

  • 1 дело чести

    n
    gener. auasi

    Русско-эстонский универсальный словарь > дело чести

  • 2 долг чести

    n
    gener. aukohus (ðîä.ïàä. aukohuse)

    Русско-эстонский универсальный словарь > долг чести

  • 3 по чести сказать

    prepos.
    colloq. avameelselt öeldes, varjamata

    Русско-эстонский универсальный словарь > по чести сказать

  • 4 честь

    90 (предл. п. ед. ч. о чести, в чести и в чести) С ж. неод. (бeз мн. ч.) au; дело \честьи auasi, долг \честьи aukohus, человек \честьи aumees, džentelmen, девичья \честьь neiuau, \честьь семьи perekonna au v hea nimi, \честьь мундира mundriau, воинская \честьь sõjaväeline au, sõjameheau, дорожить своей \честьью oma au kalliks pidama, защищать спортивную \честьь страны riigi v maa spordiau kaitsma, клясться (своей) \честьью oma au juures v nimel vanduma, оказать \честьь кому kellele au osutama, воздавать \честьь au andma, отдавать v отдать воинскую \честьь sõj. au andma, затронуть v задеть \честьь кого kelle au riivama v haavama, оскорбить v уронить v запятнять чью \честьь kelle au v ausat nime määrima v teotama, потерять \честьь (1) süütust kaotama, (2) ausast nimest ilma jääma, нам выпала \честьь meil oli au, meile langes v sai osaks au, это большая \честьь для меня see on mulle suur au, в \честьь кого kelle auks, к его \честьи tema auks (peab ütlema), он в \честьи kõnek. teda peetakse au sees v austatakse, ta on tehtud mees, \честьь и слава героям au ja kuulsus sangareile v kangelastele; ‚
    пора и \честьь знать kõnek. on aeg lahkuda v minema hakata, on paras aeg millele punkti panna;
    \честьь \честьью, \честьь по \честьи kõnek. nagu kord ja kohus;
    выйти с \честьью из чего millest auga välja tulema;
    по \честьи сказать van. tõtt öelda, ausalt öeldes;
    с \честьью сделать v выполнить ausalt v südametunnistusega v tipp-topp ära tegema;
    \честьь имею van. head aega;
    имею \честьь van. mul on au;
    \честьь teeb kellele au;
    невелика \честьь pole teab mis suur au;
    слишком много \честьи кому v для кого liiga suur au kellele

    Русско-эстонский новый словарь > честь

  • 5 вопрос

    1 С м. неод. küsimus, probleem, asi; наболевшие \вопросы дня pakilised v põletavad päevaküsimused v -probleemid, наводящий \вопрос suunav küsimus, национальный \вопрос rahvusküsimus, основной \вопрос философии filosoofia põhiküsimus, \вопрос чести auküsimus, \вопрос нескольких дней mõne päeva küsimus, \вопрос одного-двух дней päevade v paari päeva küsimus, задать \вопрос кому küsimust esitama kellele, обратиться с \вопросом к кому küsimusega pöörduma kelle poole, отвечать на \вопросы küsimustele vastama, засыпать \вопросами küsimustega üle külvama, ставить \вопрос на обсуждение küsimust v probleemi arutamiseks v arutluseks esitama, жилищный \вопрос korteriprobleem, \вопросы истории ajalooprobleemid (pealkirjana: "Ajaloo küsimusi…"), это совсeм другой \вопрос see on hoopis teine küsimus v asi; ‚
    оставить под \вопросом lahtiseks jätma;
    поставить под \вопрос küsimärgi alla seadma;
    \вопрос жизни или смерти elu ja surma küsimus;
    больной \вопрос valus v hell v aktuaalne küsimus;
    быть под большим \вопросом küsitav v kahtlane olema, küsimärgi all seisma, selguseta olema;
    поставить \вопрос ребром otse v kategooriliselt küsima

    Русско-эстонский новый словарь > вопрос

  • 6 долг

    20 (предл. п. ед. ч. о \долге, в \долгу) С м. неод.
    1. (без мн. ч.) kohus(-e); священный \долг püha kohus, гражданский \долг kodanikukohus, воинский \долг sõjamehekohus, чувство \долга kohusetunne, человек \долга kohusetruu inimene, \долг чести aukohus, считать своим \долгом oma kohuseks pidama, по \долгу службы ametikohuse v ametikohustuse tõttu;
    2. võlg; делать \долги võlgu tegema, давать в \долг võlgu andma, погасить \долги võlgu kustutama, расплатиться с \долгами võlgu tasuma v kinni maksma; ‚ (он)
    в \долгах, (он)
    влез в \долги kõnek. ta on võlgades, tal on võlad kaelas;
    быть в \долгу перед кем, у кого kellele tänu võlgu olema v võlgnema;
    не остаться в \долгу у кого, перед кем mitte võlgu jääma kellele;
    отдать последний \долг кому liter. viimset au avaldama kellele, viimsele teekonnale saatma keda;
    первым \долгом kõnek. ennekõike, esmajärjekorras

    Русско-эстонский новый словарь > долг

  • 7 суд

    2 С м. неод. kohus (riiklik v. ühiskondlik organ; kohtulik arutamine, kohtumõistmine; kohtumaja, kohtuhoone; kohtunikud); ülek. arvamus, otsustus, hinnang; верховный \суд ülemkohus, народный \суд rahvakohus, товарищеский \суд seltsimehelik kohus, литературный \суд kirjanduskohus, kirjanduslik kohus, военно-полевой \суд välikohus, \суд чести sõj. aukohus (aukohtu), \суд высшей инстанции kõrgema astme kohus, \суд присяжных vandekohus, vandemeestekohus, \суд Линча lintšikohus, omakohus, божий \суд (1) aj. jumalakohus, ordaal, (2) ülek. issanda karistus, заседание \суда kohtuistung, \суд общественности ülek. avalik v üldsuse v ühiskondlik arvamus, подавать в \суд на кого keda kohtusse kaebama, привлечь к \суду kohtulikule vastutusele võtma, отдать под \суд кого keda kohtu alla andma, предать \суду kohtu kätte andma, быть под \судом kohtu all olema, выступать в \суде kohtus esinema, быть оправданным по \суду kohtu poolt õigeks mõistetud olema, встать, \суд идёт (tõuske) püsti, kohus tuleb, странный \суд kirikl. viimsepäevakohus; ‚
    шемякин \суд ebaõiglane kohus;
    и пресуды kõnek. üks igavene arutamine, kuulujutud ja keelepeks;
    пока \суд да дело kõnek. kuni asjast asja saab;
    да нет и \суда нет kõnekäänd surm ka ei võta sealt, kust midagi võtta pole, (kui) ei siis ei

    Русско-эстонский новый словарь > суд

См. также в других словарях:

  • Чести — Чести, Антонио Антонио Чести итал. Antonio Cesti Дата рождения 1623 год(1623) Место рождения Ареццо, Великое герцогство Тосканское …   Википедия

  • чести́ть — честить, чещу, честишь …   Русское словесное ударение

  • ЧЕСТИ — (Cesti) Антонио (1623 69), итальянский композитор, главный (наряду с Ф. Кавалли) представитель оперной венецианской школы. Постановочная роскошь в стиле барокко особенно проявилась в опере Золотое яблоко (1667). Среди других опер: Дори (1661),… …   Современная энциклопедия

  • ЧЕСТИ — что, церк. и честь (чту, чтешь), читать. Чти, зри что, семинаристск. | Честь, считать; | полагать, почитать, принимать за что. Чел, чел, и спутался счетом. Я чту, верст десяток будет. Его все чтут богачом. Чти за мною! долг. Чтеная книга,… …   Толковый словарь Даля

  • чести — (не) делать чести • содействие удостоить чести • обладание, каузация удостоиться чести • обладание, начало …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • чести́ть — чещу, честишь; несов., перех. 1. устар. Оказывать честь, уважение кому л. Там добрая слава ходила про нее, там ее любили и честили великим почетом. Ото всяких болезней она пользовала. Мельников Печерский, В лесах. 2. устар. То же, что чествовать… …   Малый академический словарь

  • Чести дворянин не кинет, хоть головушка погинет — Чести дворянинъ не кинетъ, хоть головушка погинетъ. За честь хоть голову съ плечъ. За честь голова гинетъ. Ср. Noblesse oblige и онъ, живя съ волками, считаетъ благовременнымъ и благоприличнымъ выть по волчьи. В. Быстренинъ. Нѣтъ общества… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ЧЕСТИ (Chesti) Антонио — (1623 69) итальянский композитор. Наряду с Ф. Кавалли главный представитель оперной венецианской школы в период ее расцвета (2 я пол. 17 в.). Среди опер (св. 100) особенно выделилась Золотое яблоко пышностью постановки (1667) в духе итальянского… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Чести дворянин не кинет, хоть головушка погинет. — (сгинет). См. ЧЕСТЬ ПОЧЕТ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Чести, Антонио — ЧЕСТИ (Cesti) Антонио (1623 69), итальянский композитор, главный (наряду с Ф. Кавалли) представитель оперной венецианской школы. Постановочная роскошь в стиле барокко особенно проявилась в опере “Золотое яблоко” (1667). Среди других опер: “Дори”… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Чести, Антонио — Антонио Чести итал. Antonio Cesti Дата рождения 1623 год(1623) Место рождения Ареццо …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»