-
1 чеканить
[čekánit'] v.t. impf. (pf. отчеканить - отчеканю, отчеканишь)1) coniare, cesellare2) (fig.) scandire -
2 чеканить
1) (монеты и т.п.) coniare2) ( изображать) cesellare* * *несов. В1) coniare vtчека́нить монету / деньги — coniare / battere moneta
2) перен. scandire vt, calcare vtчека́нить слова — scandire le parole
чека́нить шаг — marciare a passo cadenzato
3) с-х. potare vt, (s)capitozzare vt* * *v1) gener. coniare, punzonare, stozzare, cesellare2) agric. accecare -
3 чеканить
1) ( выдавливать рельеф) cesellare; coniare2) ( уплотнять соединения) presellare, cianfrinare -
4 чеканить
cesellare, coniare -
5 чеканить монету
-
6 чеканить деньги
vecon. coniare -
7 чеканить из золота
vgener. monetare l'oro -
8 чеканить монету
vgener. battere moneta, monetare -
9 чеканить монеты
-
10 монета
moneta ж.••* * *ж.золотые моне́ты — monete d'oro
разменная моне́та — spiccioli m pl
чеканить / бить моне́ту уст. — coniare / battere moneta
гони моне́ту! прост. — scuci i soldi!
••(от)платить той же моне́той — pagare con la stessa moneta
принимать за чистую моне́ту — prendere per oro colato
звонкая моне́та — moneta sonante
* * *n1) gener. moneta2) colloq. grana3) obs. nummo4) econ. valuta -
11 выбивать
1) espellere, estrarre2) ( чеканить) coniare -
12 бить
1) ( ударять) battere, picchiare2) ( ударами производить звуки) battere, suonare3) ( отмечать звуками) battere4) ( избивать) battere, percuotere, picchiare••5) ( побеждать) battere, vincere6) ( умерщвлять) ammazzare, macellare7) ( ломать) rompere, frantumare8) ( стрелять) tirare, sparare, colpireбить из орудий — sparare con i cannoni, cannoneggiare
••9) ( в футболе) tirare, battereбить угловой — battere il calcio d'angolo [il corner]
10) ( вредить) ledere11) (о лихорадке и т.п.)12) ( стремительно вытекать) sgorgare, zampillare••13)••* * *несов.1) ( ударять) battere vtбить по воротам спорт. — tirare in porta
2) ( производить звуки) battere vt, suonare vtбить в барабан — battere il tamburo, tambureggiare vi (a)
3) (ударять, избивать) colpire vt, picchiare vtбить куда попало — menare botte da orbi / a casaccio
4) В ( наносить поражение)5) (умерщвлять животных, в т.ч. охотясь) abbattere vt, macellare vt6) (ломать, раздроблять) rompere vt, infrangere vt7) ( стрелять) sparare vt, tirare vtбить из орудий — sparare coi cannoni, cannoneggiare vt
бить в цель — colpire il bersaglio тж. перен.
бить мимо цели тж. перен. — fallire / sbagliare il colpo
бить наверняка тж. перен. — andare a colpo sicuro
8) (по кому-чему-л., направлять свои действия против кого-чего-л.) colpire vt, attaccare vt, sparare controбить по чьим-л. интересам разг. — colpire gli interessi di qd
9) (вытекать откуда-л.) zampillare vt10) ( изготовлять) battere vtбить через край — straripare vi, fare un travaso
•- биться- как ни бейся••бить некому разг. ирон. — si dovrebbe fucilarlo / fucilarla
бить головой о стену тж. перен. разг. — battere la testa contro il muro
* * *1.2) tuscan. (zombo) zombare2. v1) gener. mazziare (v. tr. merid. sin.: percuotere, bastonare), batacchiare, battere (о часах), bordare, condire, gettare (о фонтане), lapidare, macerare, percuotere, pestare, rifilare, ripassare, scoccare (о часах), scocciare, sonare, suonare, bussare, menare, picchiare, sbattere, adoperar le mestole, bastonare, battere, battere (qd) (кого-л.), buttare (струёй), dar delle botte, dare, dare a (qd) (кого-л.), forbottare, malmenare, menar le mestole, rintoccare (о часах, колоколе), scazzottare, sonar le nacchere, sorgere (о ключе), vergare2) colloq. rimbussolare3) liter. fulminare -
13 выбить
1) ( вышибить) rompere, sfondare, allontanare con un colpo2) ( очистить от пыли) spolverare ( sbattendo), sbacchettare3) (выгравировать, высечь) incidere, intagliare4) (добиться, получить) ottenere, procurare5) ( оплатить в кассу) pagare alla cassa••6)выбить за бокову́ю — mettere in fallo laterale
выбить мяч в по́ле — rimettere il pallone in campo ( dalla linea di area di porta)
* * *сов. В1) ( с боем вытеснить) sloggiare vt, cacciare vt, stanare vtвы́бить противника / неприятеля из окопов — sloggiare il nemico dalle trincee
2) ( вышибить) rompere vt, sfondare vtему выбили два зуба — gli hanno rotto / spaccato due denti
вы́бить стекло из рамы — rompere i vetri
3) ( выколотить)вы́бить ковёр — battere il tappeto
вы́бить пыль — spolverare vt
4) (штамповать, чеканить)вы́бить медаль — battere una medaglia
5) прост. (добиться, получить что-л.) ottenere vt, accapparare vtвы́бить дополнительные деньги — spremere altri soldi
••вы́бить из колеи — far uscire di carreggiata
вы́бить дурь из головы — levare grilli dalla testa
* * *vgener. portare giù -
14 отчеканивать
-
15 шаг
1) ( движение ногой) passo м.••2) ( ходьба) passo м., marcia ж.3) ( поступок) passo м., atto м., azione ж., mossa ж.4) (развитие, движение) passo м., andamento м.••5) ( повторяющееся расстояние) passo м.6) ( походка) andatura ж., passo м.* * *м.1) passoтяжёлый / лёгкий шаг — passo pesante / leggero
ускоренный шаг — passo accelerato / forzato
первые шаги — i primi passi тж. перен.
быстрым / тихим шагом — di buon passo, a <passo svelto / passi lenti>
прибавить шагу, ускорить шаг — affrettare / allungare il passo
черепашьим шагом — a passo di tartaruga / lumaca тж. перен.
направить шаги — dirigere i (propri) passi, incamminarsi ( verso)
2) ( поступок) passo, azione f; gestoнеобдуманный / неосторожный шаг — mossa incauta
сделать необдуманный шаг — compiere <un passo falso / un'imprudenza>
сделать ложный шаг — fare una mossa falsa; mettere il piede in fallo
предпринять необходимые шаги — fare / intraprendere i passi necessari
шаги, направленные на... — iniziative volte a...
3) тех. passoв <нескольких / двух / трёх> шагах — a <pochi / due / tre> passi (da)
на каждом шагу — ad ogni <passo / pie sospinto>
идти вперёд семимильными / гигантскими шагами — andare avanti <a passi di gigante / con gli stivali delle sette leghe>
быть на один шаг от... (+ Р) — essere a un passo da...
печатать / чеканить шаг — cadenzare / segnare il passo
ни на шаг не отступать — non cedere un passo; non mollare ( di un centimetro)
ни на шаг не отходить (от кого-л.) — essere cucito / attaccato / incollato a qd
* * *n1) gener. interasse, passo, mossa2) obs. passo (мера длины)3) eng. spaziatura
См. также в других словарях:
ЧЕКАНИТЬ — ЧЕКАНИТЬ, чеканю, чеканишь, несовер., что. 1. Изготовлять (какие нибудь металлические изделия), выбивая на поверхности изображения, узоры. Чеканить монету. Чеканить медали. || Выбивать (какне нибудь узоры, изображения) на металлических изделиях.… … Толковый словарь Ушакова
чеканить — отчеканивать, печатать Словарь русских синонимов. чеканить гл. несов. • отчеканивать • печатать Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
ЧЕКАНИТЬ 1 — ЧЕКАНИТЬ 1, ню, нишь; ненный; несов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЧЕКАНИТЬ 2 — ЧЕКАНИТЬ 2, ню, нишь; ненный; несов., что (спец.). Обрезать (верхушки побегов или верхние побеги). Ч. виноград, хлопок. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
чеканить — ЧЕКАНИТЬ, ню, нишь; ненный; несовер., что. 1. Изготовлять, выдавливая на поверхности (металла) изображение. Ч. монету. Ч. надписи на монетах. Ч. картину на меди. 2. Обрабатывать (металлическое изделие) обжатием (спец.). 3. перен. Тщательно,… … Толковый словарь Ожегова
чеканить — шаг • действие, способ … Глагольной сочетаемости непредметных имён
чеканить — ню, нишь; нсв. что. 1. (св. вычеканить и отчеканить). Изготовлять какое л. металлическое изделие, выбивая на его поверхности рельефное изображение. Ч. монеты, деньги. Ч. посуду из меди. Ч. серебряные трубки. // (св. вычеканить). Выбивать с… … Энциклопедический словарь
чеканить — ню, нишь; нсв. см. тж. чеканиться что 1) а) (св. вы/чеканить и отчека/нить) Изготовлять какое л. металлическое изделие, выбивая на его поверхности рельефное изображение. Чека/нить монеты, деньги. Чек … Словарь многих выражений
чеканить — ЧЕКАНИТЬ, несов. (сов. вычеканить), что на чем. Воспроизводить (воспроизвести) какое л. рельефное изображение, узор на поверхности металлических предметов (например, монет, медалей и т.п.), выбивая его с помощью специального слесарного… … Большой толковый словарь русских глаголов
чеканить шаг — вышагивать, печатать шаг, шагать, маршировать, идти Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Чеканить — I несов. перех. 1. Выбивать изображение, узор на поверхности изготовляемого металлического изделия. отт. Изготовлять холодной ковкой фигурные изделия из металла. 2. Обрабатывать швы, соединения металлических изделий с целью уплотнения, сжатия. II … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой