Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

цікавість

  • 1 цікавість

    Українсько-англійський словник > цікавість

  • 2 цікавість

    1) интере́с ( только в положительном смысле); любопы́тство; ( стремление всё познать) любозна́тельность, пытли́вость
    2) ( увлекательность) интере́с; занима́тельность; заня́тность

    Українсько-російський словник > цікавість

  • 3 цікавість

    cjkawist'
    ж.

    Українсько-польський словник > цікавість

  • 4 цікавість

    meraq

    Українсько-турецький словник > цікавість

  • 5 интерес

    1) (любознательность) цікавість, інтерес, зацікавлення. [Почала з цікавістю читати газету (Ол. Пчілка)]. Возбудить -рес к чему - викликати (збудити) цікавість (інтерес) до чого. Вызывать -рес у кого - зацікавлювати кого. Проявлять -рес к чему - виявляти цікавість до чого, бути цікавим до чого; см. Интересоваться. -рес к чему прошел - інтерес (цікавість) до чого минув(ся). Утратить, потерять -рес к чему - утратити інтерес, збайдужніти до чого, (к себе у кого) збайдужіти кому. [Нова легенда ще не збайдужіла, не спрофанована (Л. Укр.)]. Чувствовать -рес к чему - см. Интересоваться чем. Это не представляет для меня -реса - це мене не цікавить, мене це не обходить (не касается). С -сом - цікаво. [Цікаво слухав його (Київ). Цікаво розглядали портрет (Грінч.)];
    2) (выгода, польза) інтерес, користь, зиск (-ку). [Класові інтереси]. В общих -сах - в спільних інтересах. Наблюдать свой -рес - пильнувати (глядіти) свого інтересу, дбати про свій інтерес (користь, зиск). В царстве -са - в царстві інтересу. При пиковом -се - ні з чим;
    3) (участие) зацікавлення, увага, інтерес до кого, до чого; см. Участие;
    4) (процент, заработок) інтерес (-су). [Фактор за малий інтерес робить усі ваші доручення (Хотинщ.)].
    * * *
    1) інтере́с, -у; (возбуждаемое чем-л. внимание, увлекательность) ціка́вість, -вості, заціка́влення

    кла́ссовые \интерес сы — кла́сові інтере́си

    с \интерес сом — з ціка́вістю, з інтере́сом, з заціка́вленням, заціка́влено

    теря́ть, потеря́ть \интерес с к чему́ — втрача́ти, втра́тити (губи́ти, згуби́ти) інтере́с до чо́го, сов. збайду́жіти (збайду́жніти) до чо́го

    2) (выгода, польза) інтере́с; ко́ристь, -ті и кори́сть; диал. хосе́н, род. п. хісна́ и хісну́, ( прибыль) зиск, -у

    Русско-украинский словарь > интерес

  • 6 любопытство

    цікавість; (интерес) зацікавлення (-ння), інтерес (-су). [Але цікавість узяла своє (Н.-Лев.). Можна бувало говорити з ним не без зацікавлення (Крим.)]. Женское -во - цікавість жіноча. С -вом - цікаво, з зацікавленням. [Парубок цікаво дивився (Мирн.)]. Возбуждать -во чьё - зацікавлювати кого, викликати чиє зацікавлення. Охватило (взяло) -во - взяла цікавість кого. Моё -во возрастало с каждым словом рассказчика - моє зацікавлення більшало з кожним оповідачевим словом.
    * * *
    ціка́вість, -вості; допи́тливість; заціка́вленість, -ності

    Русско-украинский словарь > любопытство

  • 7 inquisitiveness

    n
    1) допитливість, цікавість
    2) докучлива цікавість
    * * *
    [in'kwizitivnis]
    n
    допитливість; (зайва, надокучливцікавість)

    English-Ukrainian dictionary > inquisitiveness

  • 8 curiosity

    n
    1) цікавість; допитливість
    2) дивність, дивовижність; дивина
    * * *
    n
    4) ( a curiosity) рідкісна антикварна річ

    English-Ukrainian dictionary > curiosity

  • 9 interest

    1. n
    1) інтерес, зацікавленість

    common (mutual) interests — спільні інтереси

    2) захоплення, схильність; прагнення, потреба; запит
    3) важливість, значення
    4) звич. pl практична зацікавленість; вигода, користь, інтереси
    5) частка (в чомусь); відсоток, проценти; процентний прибуток

    rate of interest — процентна ставка, норма відсотка

    6) майнове право

    vested interests — а) закріплені законом майнові права; б) капіталовкладення

    7) вплив; сила авторитету
    8) звич. pl група осіб, об'єднаних спільністю інтересів; зацікавлені особи (кола, організації)
    9):

    the interests — капіталісти, клас багатіїв

    10):

    with interest — з верхом, з лишком, щедро, сповна

    to repay smb. with interest — відплатити комусь сповна

    2. v
    1) цікавити, викликати інтерес (цікавість)

    to be interested in smth. — а) цікавитися чимсь; б) бути зацікавленим у чомусь

    2) зацікавити (чимсь); залучити до участі (в чомусь)
    3) зачіпати, торкатися
    * * *
    I ['intrist] n

    to take (an) interest in — зацікавитися; потяг, прагнення, потреба; значення, інтерес

    2) зацікавленість; користь; вигода
    3) частка, доля, участь; майнове право
    4) вплив; сила авторитету
    5) pl зацікавлені особи; ділові кола; істеблішмент
    6) проценти, відсотки, процентний доход; ( позичковий) відсоток
    II [`intrist] v
    1) цікавити, викликати інтерес, цікавість; привертати увагу
    2) зацікавлювати; залучати до участі

    English-Ukrainian dictionary > interest

  • 10 pry

    1. n
    1) цікавість
    2) допитливий погляд
    3) допитлива людина
    4) амер. важіль
    2. adj
    цікавий, допитливий
    3. v
    1) підглядати; цікавитися
    2) оглядати з надмірною цікавістю
    3) втручатися, совати носа у чужі справи (тж pry into)
    4) вивідувати, допитуватися
    5) піднімати (пересувати, зламувати) за допомогою важеля
    6) насилу діставати (випитувати, виривати, відкривати)
    * * *
    I [prai] n
    1) цікавість; цікавий погляд, питання
    2) цікава, допитлива людина
    II [prai] v
    1) ( into) підглядати, цікавитися ( pry about); втручатися, сунути носа у чужі справи
    2) вивідувати, випитувати ( pry out)
    III [prai] n; діал.,
    , cл.
    2) підйом, переміщення, зламування або виламування за допомогою важеля, лома
    IV [prai] v
    1) піднімати, пересувати, зламувати або виламувати за допомогою важеля; рухати, відкривати з трудом
    2) витягати з трудом, виривати (нaпp., таємницю)

    English-Ukrainian dictionary > pry

  • 11 Paul Pryism

    n
    1) надмірна цікавість (допитливість); інтерес до чужих справ
    2) дріб'язковий контроль
    * * *
    1) надмірна цікавість, інтерес до чужих справ

    English-Ukrainian dictionary > Paul Pryism

  • 12 voyeurism

    n
    1) статева ненормальність, що проявляється у прагненні спостерігати еротичні сцени
    2) хвороблива цікавість до чужих справ; пристрасть до підглядання (підслуховування)
    3) пасивне спостереження
    * * *
    n.
    1) статеве збочення, що полягає в намаганні до споглядання еротичних сцен
    2) хвороблива цікавість до чужих справ, пристрасть до підглядання, підслуховування; пасивне спостереження

    English-Ukrainian dictionary > voyeurism

  • 13 методологія науки

    МЕТОДОЛОГІЯ НАУКИ - один з основних розділів методології; складна і структурована самостійна теоретична дисципліна, яка вивчає весь комплекс явищ, що відносяться до інструментальної сфери науки та наукової діяльності, їх осмислення та функціювання. М.н. досліджує сукупність пізнавальних засобів, що застосовуються в науці, об'єктивні характеристики та властивості науки і наукової праці, які відіграють істотну роль в отриманні об'єктивно істинних наукових знань, а також нагромаджені емпіричні уявлення про них. На цій основі М.н. виробляє принципи, норми, правила, які організують і спрямовують пізнавальну діяльність на досягнення нових наукових результатів. Важливо відрізнити М.н. від методологічної свідомості дослідників. Якщо методологічна свідомість являє собою сукупність уявлень вчених про мету, стандарти та критерії науковості, якими вони керуються і які складаються безпосередньо в науковій практиці; якщо вона є системою різного рівня і глибини уявлень про те, що і як роблять чи мають робити вчені, пізнаючи реальний світ, то М.н. являє собою концептуальну обробку методологічної свідомості, засобів та результатів конкретних наук, застосовуючи для цього інструментарій, вироблений філософією, математикою, логікою, психологією, семіотикою тощо. Вона є систематичною концептуальною реконструкцією методологічної свідомості на основі базових принципів, які відбивають наукову практику в її закономірностях і необхідних формах. М.н. вивчає закономірний і оптимальний зв'язок наукового результату і засобів його досягнення, з'ясовує сутність пізнавального інструментарію і межі його продуктивного застосування, ефективність та відповідність задачі, що має бути розв'язана, визначає його порівняльну пізнавальну цінність. Оскільки деякі способи та прийоми отримання нових знань використовуються стихійно, неусвідомлено, а тому неявно, то М.н. не обмежується розглядом лише методологічної свідомості, а піддає методологічному аналізові результативну сферу науки - наукове знання, в якому згасла наукова діяльність і в якому відбиті не тільки об'єкт, а й спосіб його пізнання. Тому сучасна М.н. вивчає широке поле наукового знання, його структуру, організацію, різноманітні моделі, форми систематизації та об'єктивної репрезентації. Методологічні дослідження охоплюють динаміку та розвиток наукового знання, його історичні, логічні та функціональні типи, форми спадкоємності, концептуальні та формальні реконструкції відповідно до критеріїв наукової раціональності, здійснюють аналіз мови науки, аналізують на всіх рівнях понятійний каркас науки та її окремих дисциплін, з'ясовують засади розгортання наукового знання в систему і виробляють загальні принципи його обґрунтування, формулюють стандарти раціональності теоретичних побудов. Особливу цікавість для М.н. становлять наукові теорії, їх виникнення, будова, розвиток, процеси реконструкції та формалізації, відношення до реальності та інших форм знання. Методологічному аналізові піддаються проблеми істинності тверджень теорії та їх раціонального доказу, характеру вихідних положень та правомірності базових абстракцій, прийнятності онтологічних допущень та об'єктивних інтерпретацій тощо. Тут проблеми М.н. тісно переплітаються з проблемами гносеології, філософії науки і логіки науки. На відміну від них, М.н. зосереджує свою увагу на тих аспектах науки і наукового знання, які можуть бути трансформовані в засоби посилення пізнавальних здатностей суб'єкта, піднесення оптимізації та ефективності наукової праці. М.н. має на меті розробити нормативи, схеми та парадигми, скласти приписи та своєрідні рецепти для наукового мислення та дослідження. Тому в прикладному аспекті М.н. є нормативною дисципліною. Тут відбувається зворотний вплив М.н. на методологічну свідомість. Методологічне знання та методологічні конструкції, сформовані М.н., стають тільки тоді працюючими, коли вони включаються в пізнавальний процес через їх засвоєння дослідником і перетворення їх у факти методологічної свідомості. Це є окремий випадок взаємодії теорії і практики С. пектр застосування методологічного знання досить широкий - від створення методик розв'язання окремих дослідницьких задач до розробки крупномасштабних наукових проектів і програм, що визначають стратегію розвитку науки на довгостроковий період. Необхідність у методологічному дослідженні з'являється тоді, коли в науці складається ситуація вибору, для здійснення якого наявний теоретичний та емпіричний матеріал є недостатнім. Тоді виникає потреба звернутися до нагромадженого наукового досвіду і його узагальнень. Сучасна М.н. являє собою достатньо розгалужену систему наукового знання, що містить у собі як філософські, так і спеціальнонаукові аспекти. Виділяють міждисциплінарні методологічні системи, які покликані розробляти загальнонауковий концептуальний і інструментальний апарат для розв'язання споріднених проблем в багатьох природничих та соціогуманітарних науках. У сучасній науці найбільш розвиненими серед них і в свою чергу внутрішньоструктурованими є методологія дедуктивних наук, системно-структурна методологія, методологія обґрунтування, еволюційна методологія, антропна методологія тощо; вони знайшли широке застосування в практиці наукових досліджень. М.н. виділилась в самостійну дисципліну в кінці XIX ст., коли центром методологічного дослідження стала наукова теорія. Вагомий внесок в розвиток М.н. зробили Франк, Рассел, Вайтгед, представники Віденського гуртка, Карнап, Тарський, Гільберт, Брауер, Лакатос, Кун, Фоєрабенд, Поппер та ін. Зараз обґрунтовується думка про необхідність альтернативного підходу в М.н. На відміну від попереднього, стандартного підходу, який розглядає наукове знання переважно у вигляді системи взаємопов'язаних мовних виразів, новий намагається здійснити методологічний аналіз неформальних структур та утворень, що стоять за мовними виразами.
    П. Йолон

    Філософський енциклопедичний словник > методологія науки

  • 14 jejunity

    n
    1) убогість, бідність, недостатність
    2) неродючість (ґрунту)
    3) беззмістовність, нецікавість
    * * *
    n
    1) убогість, бідність; безплідність ( ґрунту)
    2) нудність, беззмістовність

    English-Ukrainian dictionary > jejunity

  • 15 stir

    1. n
    1) рух, ворушіння
    2) розмішування, помішування
    3) метушня; переполох; суєта
    4) штовхан, підштовхування
    5) повстання, заколот
    6) розм. в'язниця, холодна
    2. v
    1) ворушити (ся); рухати (ся)

    don't stir! — не ворушись!, сиди смирно!

    stir your stumps!розм. ворушись!, мерщій!, швидше!

    2) мішати, помішувати, розмішувати; збовтувати
    3) хвилюватися, збуджуватися
    4) хвилювати; викликати (цікавість тощо)

    stir up — добре розмішувати, збовтувати; викликати (цікавість); роздувати (сварку)

    * * *
    I n
    1) ворушіння, рух
    2) помішування, розмішування
    3) метушня, суєта, переполох
    4) поштовх, підштовхування
    5) рух (у народі, суспільстві)
    6) порух душі, неясне відчуття
    II v
    1) ворушити, рухати; ворушитися, рухатися
    2) мішати, помішувати, розмішувати; збовтувати ( stir up)
    3) ( stir up) хвилювати, збуджувати; хвилюватися, збуджуватися
    III n; сл.
    в'язниця, каталажка

    English-Ukrainian dictionary > stir

  • 16 thirsty

    adj
    1) спраглий; який відчуває спрагу
    2) перен. жадаючий; який палко жадає
    3) що викликає спрагу (про їжу)
    4) пересохлий, випалений (про ґрунт); що засихає (про рослину)
    * * *
    a
    1) що відчуває спрагу, що мучиться від спраги

    fish makes me thirstyвід риби мені ( завжди) хочеться пити; прагнучий, гаряче бажаючий

    thirsty curiosity — неприборкана /ненаситна/ цікавість

    3) що засихає ( про рослину); висохлий, випалений ( про ґрунт)

    English-Ukrainian dictionary > thirsty

  • 17 tiptoe

    1. n
    кінчики пальців ніг

    to stand (to walk) on tiptoe — стояти (іти) навшпиньки

    2. adv
    навшпиньки
    3. v
    1) ставати навшпиньки
    2) ходити навшпиньки
    * * *
    I n

    to stand [to walk]on tiptoe — стоять [идти]на цыпочках

    to be on tiptoes with eagerness [with curiosity] — згорати від нетерпіння [від цікавості]

    II adv

    to stand tiptoe — стояти навшпиньках.

    III
    1) υl. вставати, підніматися навшпиньки

    to tiptoe to have a better view — піднятися навшпиньки, щоб краще бачити

    to tiptoe into [out of]the room — увійти до кімнати [вийти з кімнати]навшпиньки

    English-Ukrainian dictionary > tiptoe

  • 18 tire

    1. n
    1) обід колеса
    2) амер. шина, покришка
    3) амер. фартух
    4) одяг
    5) жіночий головний убір

    tire punctureамер. прокол шини

    flat tire — а) спущена шина; б) амер. нудна людина

    2. v
    1) амер. надівати покришку
    2) стомлювати
    3) стомлюватися, зморюватися (від чогосьof)
    4) набридати; надокучити, обриднути
    5) втрачати інтерес (до чогосьof)
    * * *
    I n
    2) aмep. шина; покришка (solid tire, pneumatic tire); rubber tires гумові покришки

    flat tire — шина, яка спустилася [див. є]

    3) aмep. передник
    4) icт. одяг
    5) icт. жіночий головний убір
    ••

    flat tireaмep. бліда особа, нудна людина [див. 1]

    II
    υ aмep. надівати покришку
    III
    1) υl. втомлюватись

    to tire smb 's heart out — в кінці-кінців замучити когось; вийняти з когось всю душу

    I always tire suddenly — я завжди якось втомлююсь he tires very soon if he exerts himself він швидко втомлюється, якщо напружено працює

    2) надокучати І hope I have not tired you сподіваюсь, я вам не набридє
    3) (of) втрачати цікавість; перенасичуватись

    to tire of smb [of the company] — втратити цікавість до кого-н. [до цього суспільства]

    English-Ukrainian dictionary > tire

  • 19 tire

    I n
    2) aмep. шина; покришка (solid tire, pneumatic tire); rubber tires гумові покришки

    flat tire — шина, яка спустилася [див. є]

    3) aмep. передник
    4) icт. одяг
    5) icт. жіночий головний убір
    ••

    flat tireaмep. бліда особа, нудна людина [див. 1]

    II
    υ aмep. надівати покришку
    III
    1) υl. втомлюватись

    to tire smb 's heart out — в кінці-кінців замучити когось; вийняти з когось всю душу

    I always tire suddenly — я завжди якось втомлююсь he tires very soon if he exerts himself він швидко втомлюється, якщо напружено працює

    2) надокучати І hope I have not tired you сподіваюсь, я вам не набридє
    3) (of) втрачати цікавість; перенасичуватись

    to tire of smb [of the company] — втратити цікавість до кого-н. [до цього суспільства]

    English-Ukrainian dictionary > tire

  • 20 интересно

    цікаво, інтересно. [Він розповідає дуже цікаво (Київ). Інтересно було дивитися (Київ)]. -но мне знать - цікавий я знати. [Цікавий я знати, хто мене прийняв-би (Л. Укр.)]. - но было кому - цікаво (інтересно) було кому, брала цікавість кого. [Її брала цікавість, як то вони тепер стикнуться (Н.-Лев.)].
    * * *
    нареч.
    ціка́во, інтере́сно

    Русско-украинский словарь > интересно

См. также в других словарях:

  • цікавість — вості, ж. 1) Бажання, намагання дізнатися про щось в усіх подробицях; увага до кого , чого небудь; допитливість. 2) Те саме, що привабливість …   Український тлумачний словник

  • цікавість — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • нецікавість — вості, ж. Абстр. ім. до нецікавий …   Український тлумачний словник

  • цікавість — [ц іка/в іс т ] вос т і, ор. в іс т у …   Орфоепічний словник української мови

  • кавітаційна стійкість — кавитационная стойкость cavitation stability *Kavitationstabilität, Kavitationswiderstandsfähigkeit – властивість матеріалу, що контактує з потоком рідини, протистояти руйнуванню під дією гідравлічних мікроударів у результаті кавітації внаслідок… …   Гірничий енциклопедичний словник

  • Кавітаційний коефіцієнт швидкохідності, С — кавитационный коэффициент быстроходности С cavitation specific speed C Kavitationsschnelllaufkoeffizient – критерій подібності, який характеризує всмоктувальну здатність відцентрових насосів і визначається залежністю: де n – кількість обертів,… …   Гірничий енциклопедичний словник

  • цєкавіст — вости, Ол. Увага до чого небудь, цікавість; допитливість …   Словник лемківскої говірки

  • заінтересованість — ності, ж., без додатка і в чому. 1) Наявність інтересу до чого небудь, що дає вигоду, приносить користь. || Наявність прагнення, бажання здійснити щось. 2) Цікавість, допитливість …   Український тлумачний словник

  • цікавий — а, е. 1) Який привертає увагу, викликає інтерес. || Те саме, що захоплюючий. || у знач. ім. ціка/ве, вого, с. Те, що викликає інтерес. 2) Красивий, привабливий. 3) Який виявляє цікавість, відзначається цікавістю; допитливий. || Жадібний до знання …   Український тлумачний словник

  • згляд — згляд: погляд [39] погляд, догляд, контроль [27] погляд; контроль, догляд [48] міркування; без згляду: невважаючи на; згляди: уважність, прихильність; у тім згляді, зглядом щодо [IV] огляд; прихильність; під певним зглядом: з певного погляду [V]… …   Толковый украинский словарь

  • зацікавлений — а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до зацікавити. 2) у знач. прикм.Який зацікавився чим небудь, виявляє цікавість. || Який виражає цікавість. || Оснований на увазі, інтересі до чого небудь. 3) у знач. прикм. Зв язаний з чим небудь якоюсь вигодою або …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»