-
61 миленький, хорошенький, лапочка
Универсальный русско-немецкий словарь > миленький, хорошенький, лапочка
-
62 такой хорошенький, что хочется обнять, п
adjgener. schmusig (Ïðèìåð: "Roula ist sehr lieb, freundlich und schmusig, Kinder mag sie auch gerne,..." - Roula î÷åíü ìèëàÿ, äðóæåëþáíàÿ è õîðîøåíüêàÿ. Îíà òàêæå äåòåé... (î êîòåíêå))Универсальный русско-немецкий словарь > такой хорошенький, что хочется обнять, п
-
63 милый, красивый, хорошенький, милашка
Dictionnaire russe-français universel > милый, красивый, хорошенький, милашка
-
64 очень хорошенький
advcolloq. joli comme un cœur -
65 миловидный, хорошенький
hauskannäköinenРусско-финский технический словарь > миловидный, хорошенький
-
66 niedlich
хорошенький, миленький -
67 миленький
ми́ленькийĉarm(et)a;мой \миленький! mia karul(et)o!, mia ĉarmul(et)o!* * *прил. разг.1) ( дорогой) querido2) ( хорошенький) agradable, atractivo, encantador (тж. о предметах)••ми́ленькое де́ло прост. — vaya un paquete
* * *прил. разг.1) ( дорогой) querido2) ( хорошенький) agradable, atractivo, encantador (тж. о предметах)••ми́ленькое де́ло прост. — vaya un paquete
* * *adjcolloq. (äîðîãîì) querido, (õîðîøåñüêèì) agradable, atractivo, encantador (тж. о предметах) -
68 миленький
1) любенький, миленький, любесенький, милесенький; (в обращ. ещё) - (м. р.) любчик, любонько, любусь (-ся), (ж. р.) любка, любочка, любонька, любуся. [Тіточко наша любенька, не кидай нас! (М. Вовч.). Миленький, милесенький мій! (Метл.). Не їдь, братіку, не їдь любчику! (Чуб. V). Дідусю-любусю! (Чуб. V). Ой, мамко-любко! (Номис). Тіточко- любочко! (М. Вовч.)]. Мой -кий дружок - мій любчик коханий, (поэтич.) мій друженько милесенький, як голуб сивесенький;2) (хорошенький) гарненький, гарнесенький. -кая история! - гарненька історія (оказія, пригода)!* * *миле́нький, любе́нький, ласк. миле́сенький, любе́сенький; ( хорошенький) гарне́нький, гарне́сенький -
69 миловидный
comely имя прилагательное: -
70 красивый
прил.Русское красивый описывает как одушевленные, так и неодушевленные существительные, английские же эквиваленты различают одушевленные существительные по полу и возрасту, а неодушевленные по их отнесенности к разным сферам реальности.1. beautiful — красивый, прекрасный ( относится как к одушевленным — кроме мужчин, так и к неодушевленным существительным): a beautiful face — красивое лицо; a beautiful figure — красивая фигура; a beautiful woman — красивая женщина; a beautiful landscape — прекрасный пейзаж; a beautiful picture (vase) — красивая картина (ваза)/прекрасная картина (ваза)2. handsome — красивый, интересный, статный (относится, как правило, к мужчинам): a handsome man (fellow, lad) — красивый мужчина (человек, парень); a handsome face — красивое лицо (мужское)3. attractive — красивый, интересный, привлекательный, притягательный, очаровательный (относится как к мужчинам, так и к женщинам): attractive smile — очаровательная улыбка4. good-looking — красивый, интересный, привлекательный, обладающий приятной внешностью (относится как к мужчинам, так и к женщинам): good-looking girl — красивая девушка; good-looking youth — красивый юноша5. pretty — красивый, интересный, привлекательный, хорошенький, симпатичный ( относится преимущественно к юным женщинам и детям): (as) pretty as a picture/as a painting — хороша как картинка6. lovely — красивый, интересный, привлекательный, хорошенький, симпатичный, милый, очаровательный ( относится преимущественно к юным женщинам и детям): lovely woman — хорошенькая женщина7. scenic — красивый, живописный (пейзаж, вид, ландшафт): scenic rout/trip — путешествие по живописным местам; scenic road/ way — живописная дорога; scenic views — красивый вид; scenic countryside — красивая местность/живописная местность/живописная окрестность/живописная природа -
71 У-123
УПРАВЫ НЕТ на кого coll VP impers) it is impossible to control s.o., keep s.o. from acting reprehensibly etc: на X-a управы нет - there is no way to stop (restrain etc) X there is no (way of) stopping (restraining etc) X there is no way (it is impossible) to keep X in check (in line, under control etc)."...Управы на них нет. Хорошенький пример контингенту показывают! Не хозяйство, а кабак круглосуточный!» (Максимов 1). "There's no way of stopping them. A very good example they give to the men! They never do a stroke of work-it's round-the-clock drinking" (1a). -
72 управы нет
• УПРАВЫ НЕТ на кого coll[VP; impers]=====⇒ it is impossible to control s.o., keep s.o. from acting reprehensibly etc:- there is no (way of) stopping (restraining etc) X;- there is no way (it is impossible) to keep X in check (in line, under control etc).♦ "...Управы на них нет. Хорошенький пример контингенту показывают! Не хозяйство, а кабак круглосуточный!" (Максимов 1). "There's no way of stopping them. A very good example they give to the men! They never do a stroke of work - it's round-the-clock drinking" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > управы нет
-
73 миленький
прл рзгencantador; bonitinho, ( хорошенький) gracioso, ( любимый) querido, amado; (meu) benzinho••- как миленький -
74 миленький
разг.1. ( хорошенький) pretty, nice, sweet2. (родной, любимый) darling♢
миленькое дело! разг. — a pretty story!; that's a fine kettle of fish! -
75 миловидный
миловидий, милолиций, гожий, гарненький. [Не пристало стиду-бриду цілувати миловиду (Пісня). Молодиці чорняві, повні, милолиці (Котл.)]. -ная девушка - гарненька, гожа, миловида дівчина.* * *милови́дий; милоли́ций, -ця, -це; ( хорошенький) гарне́нький -
76 красивый
beautiful, handsome, good-looking, fine; pretty (хорошенький)* * ** * *beautiful, handsome, good-looking, fine; pretty* * *beautifulbeautyfulbeutifulbonnycharmingcutefairfair-facedfinegoodgood-lookinggoodlyhandsomelovelyneatnicenice-lookingpleasingprettysmartstunnerwell-mastered -
77 миленький
-
78 lieblich
миловидный, хорошенький; ( im Geschmack) приятный; Wein: полусладкий -
79 nett
-
80 schön
красивый, (a. Zeit, Erlebnis usw.) прекрасный; ( gut) хороший; iron. хорошенький; Künste: изящный; eines schönen Tages в один прекрасный день; das wäre noch schöner! этого ещё не хватало!; schöner werden <по>хорошеть; präd. красиво, прекрасно; ( also) schön! (ну) хорошо!, ладно!; ganz schön F порядком
См. также в других словарях:
хорошенький — См … Словарь синонимов
ХОРОШЕНЬКИЙ — ХОРОШЕНЬКИЙ, хорошенькая, хорошенькое (разг.). 1. уменьш. к хороший в 1, 2 и 3 знач. (фам. ирон.). Хорошенькое дельце! Хорошенькая история! 2. Миловидный, с приятной внешностью. «И вообрази, ты сидишь на диване и вдруг к тебе подсядет бабеночка,… … Толковый словарь Ушакова
ХОРОШЕНЬКИЙ — ХОРОШЕНЬКИЙ, ая, ое. 1. см. хороший. 2. То же, что миловидный. Хорошенькая девушка. Хорошенькое личико. 3. То же, что хороший (в 6 знач.), употр. в реплике при повторяемом слове, согласуясь с этим словом или в форме ср. (разг.). Он ещё ребёнок. Х … Толковый словарь Ожегова
хорошенький — ХОРОШЕНЬКИЙ, ая, ое, ХОРОШИЙ, ая, ее. Пьяный … Словарь русского арго
хорошенький — прил., употр. часто 1. Хорошенькой называют девочку, девушку или женщину приятной внешности, миловидную. Хорошенький ребёнок. | Это платье превращало её из просто хорошенькой в ослепительную красавицу. 2. Хорошеньким носиком, ротиком и т. п.… … Толковый словарь Дмитриева
Хорошенький мужчина (фильм) — Хорошенький мужчина I Don t Buy Kisses Anymore Жанр комедия Режиссёр Маркарелли Роберт Продюсер Митчелл Мэтович Автор сценария Джонни Линдселл В главных ролях … Википедия
Хорошенький мужчина — I Don t Buy Kisses Anymore Жанр комедия Режиссёр Маркарелли Роберт Продюсер Митчелл Мэтович … Википедия
Хорошенький — I м. разг. Тот, кто имеет приятную внешность; миловидный. II прил. 1. Имеющий приятную внешность; миловидный. 2. Привлекательный (о месте, предмете). III прил. разг. Отличающийся очень сомнительными достоинствами (с оттенком иронического… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Хорошенький — I м. разг. Тот, кто имеет приятную внешность; миловидный. II прил. 1. Имеющий приятную внешность; миловидный. 2. Привлекательный (о месте, предмете). III прил. разг. Отличающийся очень сомнительными достоинствами (с оттенком иронического… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Хорошенький — I м. разг. Тот, кто имеет приятную внешность; миловидный. II прил. 1. Имеющий приятную внешность; миловидный. 2. Привлекательный (о месте, предмете). III прил. разг. Отличающийся очень сомнительными достоинствами (с оттенком иронического… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
хорошенький — хорошенький, хорошенькая, хорошенькое, хорошенькие, хорошенького, хорошенькой, хорошенького, хорошеньких, хорошенькому, хорошенькой, хорошенькому, хорошеньким, хорошенький, хорошенькую, хорошенькое, хорошенькие, хорошенького, хорошенькую,… … Формы слов