Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

хлеба

  • 1 хлеб

    сущ.муж., множ. хлебы и хлеба
    1. çǎкǎр; белый хлеб шурǎ çǎкǎр; формовой хлеб формǎллǎ çǎкǎр; горбушка хлеба çǎкǎр сǎмси; испечь хлеб çǎкǎр пĕçерсе кǎлар
    2. тырǎ, тыр-пул, тырǎ-пулǎ; яровые хлеба çуртри, çурхи тырǎсем; озимые хлеба кĕр тырри уборка хлебов затянулась тырǎ вырасси вǎраха кайрĕ ♦ второй хлеб иккĕмĕш çǎкǎр (çĕр улми); Хлеб да соль! Апачĕ тутлǎ пултǎр!; зарабатывать себе на хлеб тǎранмалǎх ĕçлесе ил; хлеба не просит çǎкǎр ыйтмасть, пулни кансĕрлемест

    Русско-чувашский словарь > хлеб

  • 2 буханка

    сущ.жен.
    буханка (кирпĕч евĕр çǎкǎр); буханка чёрного хлеба хура çǎкǎр

    Русско-чувашский словарь > буханка

  • 3 град

    сущ.муж.
    пǎр; хлеба побило градом тырра пǎр çапнǎ ♦ слёзы льются градом куççуль шǎпǎртатса юхать

    Русско-чувашский словарь > град

  • 4 делиться

    глаг. несов.
    1. 1 и 2 л. не употр. валеçĕн, пайлан, уйрал; десять не делится на три вуннǎ виççе пайланмасть
    2. чем с кем пар, уйǎрса пар; делиться с другом куском хлеба çǎкǎр татǎкне туспа пĕрле çи
    3. (син. рассказывать) калаç, каласа пар; делиться впечатлениями от поездки в Москву Мускава кайса килни çинчен калаç

    Русско-чувашский словарь > делиться

  • 5 засуха

    сущ.жен.
    типĕ, шǎрǎх, типĕ çанталǎк; хлеба пострадали от засухи типĕ çанталǎк тыр-пула сиен кÿнĕ

    Русско-чувашский словарь > засуха

  • 6 крошка

    сущ.жен.
    тĕпренчĕк, вакланчǎк; крошки хлеба çǎкǎр тĕпренчĕкĕ ♦ ни крошки нет пĕр тĕпренчĕк те çук

    Русско-чувашский словарь > крошка

  • 7 кусок

    сущ.муж.
    татǎк, катǎк, касǎк, турам; кусок хлеба çǎкǎр татǎкĕ; кусок льда пǎр катǎкĕ ♦ кусок в горло не идёт çǎтса çǎкǎр анмасть

    Русско-чувашский словарь > кусок

  • 8 ломоть

    сущ.муж., множ. ломти
    чĕлĕ, касǎк; ломоть хлеба çǎкǎр чĕлли; ломоть арбуза арбуз касǎкĕ

    Русско-чувашский словарь > ломоть

  • 9 откусить

    глаг. сов.
    çыртса ил, çыртса тат; откусить хлеба çǎкǎр çыртса ил

    Русско-чувашский словарь > откусить

  • 10 побить

    глаг. сов.
    1. хĕне, ват, хĕнесе пĕтер; его сильно побили ǎна хытǎ хĕненĕ
    2. (син. разбить) ват, çĕмĕр, çĕмĕрсе пĕтер; посуда вся побита савǎт-сапана çĕмĕрсе пĕтернĕ ♦ побить рекорд рекордран ирттер; хлеба побило градом тырра пǎр çапса кайнǎ

    Русско-чувашский словарь > побить

  • 11 пожалуйста

    частица
    тархасшǎн; -самǎр (-семĕр); -ха; садитесь, пожалуйста ларсамǎр; Дайте мне, пожалуйста, хлеба! Мана çǎкǎр илсе парǎр-ха!

    Русско-чувашский словарь > пожалуйста

  • 12 проглотить

    глаг. сов.
    çǎт, çǎтса яр; проглотить кусок хлеба çǎкǎр татǎкне çǎтса яр ♦ язык проглотишь чĕлхÿне çǎтса ярǎн (питĕ тутлǎ); проглотить обиду кÿрентернине чǎтса ирттер (хирĕç тавǎрмасǎр)

    Русско-чувашский словарь > проглотить

  • 13 яровой

    прил. (ант. озимый)
    çур -ĕ; çуртри -ĕ; çурхи; яровые хлеба çур тыррисем; яровая пшеница çурхи тулǎ (çуркунне акаканни); яровое поле çуртри пусси

    Русско-чувашский словарь > яровой

См. также в других словарях:

  • хлеба́ть — хлебать, хлебаю, хлебаешь …   Русское словесное ударение

  • хлеба — См. пища …   Словарь синонимов

  • хлеба — javai statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Kultūriniai augalai, teikiantys grūdų maistui, pašarui. Dauguma priklauso miglinių ir pupinių augalų šeimoms (pvz., rugiai, kvietrugiai, kviečiai, miežiai, avižos). atitikmenys: angl.… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • хлеба — vasarojus statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Javai, sėjami pavasarį. Daugiausia vasariniai miežiai, kviečiai, avižos, kuriems jarovizacijos stadijoje nereikia ilgai trunkančios neigiamos temperatūros. Vegetacijos periodas –… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • Хлеба ни куска, так и в тереме тоска, а хлеба край, так и под елью рай. — Хлеба ни куска, так и в тереме тоска, а хлеба край, так и под елью рай. См. ПИЩА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Хлеба не просит — ХЛЕБ, а, мн. хлебы, ов и хлеба, ов, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Хлеба и зрелищ — С латинского: Pattern et circenses!(панэм эт цирцэнсэс). Автор выражения римский поэт сатирик Ювенал (Децим Юний Ювенал, ок. 60 ок. 127), который, обличая своих современников (времена императора Августа), в своей 7 й сатире пишет, что их можно… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Хлеба ни куска - везде тоска. — (прибавка: а хлеба край и под елью рай). См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Хлеба до обеда, а щей до ужина. — Хлеба до обеда, а щей до ужина. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО Хлеба до обеда, а щей до ужина (достало). См. ЗАПАС …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Хлеба и зрелищ! — Выражение из 7 й сатиры римского поэта Ювенала. Это был лозунг римской черни при императоре Августе: Panem et circenses! (дословно: Хлеба и церковных игр! ). Словарь крылатых слов. Plutex. 2004 …   Словарь крылатых слов и выражений

  • ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ — (лат. Pane e circenses ) крылатые слова римского сатирика Ювенала (1 2 вв.), выразившие суть политики римских государственных деятелей, стремившихся путем подкупа денежными, продуктовыми раздачами и даровыми представлениями удержать в повиновении …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»