-
61 будь самим собой и везде будешь чувствовать себя как дома
General subject: be yourself and you'll feel at home anywhereУниверсальный русско-английский словарь > будь самим собой и везде будешь чувствовать себя как дома
-
62 инвестиционные дома, принимающие на себя страховой риск
Banking: investment underwritersУниверсальный русско-английский словарь > инвестиционные дома, принимающие на себя страховой риск
-
63 обстановка, в которой чувствуешь себя как дома
Makarov: homelike atmosphere, homely atmosphereУниверсальный русско-английский словарь > обстановка, в которой чувствуешь себя как дома
-
64 он чувствовал себя совсем как дома
Makarov: he felt right at homeУниверсальный русско-английский словарь > он чувствовал себя совсем как дома
-
65 отталкивать (от себя , от дома)
General subject: luring downУниверсальный русско-английский словарь > отталкивать (от себя , от дома)
-
66 чувствовать (себя) как дома
General subject: feel welcomeУниверсальный русско-английский словарь > чувствовать (себя) как дома
-
67 чувствовать себя как дома
1) General subject: make oneself at home, feel homish, feel homy, to be on home ground2) Makarov: feel homeyУниверсальный русско-английский словарь > чувствовать себя как дома
-
68 чувствуйте себя как дома
1) General subject: consider yourself at home2) Makarov: make yourself at homeУниверсальный русско-английский словарь > чувствуйте себя как дома
-
69 в этом окружении я чувствую себя как дома
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в этом окружении я чувствую себя как дома
-
70 обосноваться чувствовать себя как дома
vjocul. (у кого-л.)(у кого-л.) sich bei (j-m) häuslich einrichtenУниверсальный русско-немецкий словарь > обосноваться чувствовать себя как дома
-
71 он чувствует себя как дома
prongener. er fühlt sich angeheimeltУниверсальный русско-немецкий словарь > он чувствует себя как дома
-
72 чувствовать себя как дома
Универсальный русско-немецкий словарь > чувствовать себя как дома
-
73 чувствуйте себя как дома
vterrit. fühlen Sie sich hier wie daheimУниверсальный русско-немецкий словарь > чувствуйте себя как дома
-
74 я уже чувствую себя здесь как дома
Универсальный русско-немецкий словарь > я уже чувствую себя здесь как дома
-
75 чувствовать себя как дома
Diccionario universal ruso-español > чувствовать себя как дома
-
76 чувствовать себя везде как дома
vgener. être partout à son aiseDictionnaire russe-français universel > чувствовать себя везде как дома
-
77 чувствовать себя как дома
vgener. se sentir comme chez soiDictionnaire russe-français universel > чувствовать себя как дома
-
78 чувствуйте себя как дома
vgener. faites comme chez vousDictionnaire russe-français universel > чувствуйте себя как дома
-
79 Мы стараемся сделать так, чтобы иностранцы чувствовали себя тут как дома
prongener. Qui cerchiaimo di fare in modo che gli stranieri si trovino come se fossero a casa loro.Universale dizionario russo-italiano > Мы стараемся сделать так, чтобы иностранцы чувствовали себя тут как дома
-
80 чувствуй себя как дома
vUniversale dizionario russo-italiano > чувствуй себя как дома
См. также в других словарях:
как у себя дома — как <у себя> дома Неизм. Свободно, без стеснения, хорошо. С глаг. несов. и сов. вида: быть, чувствовать, почувствовать себя… как? как дома. Проходите, чувствуйте себя как дома. Я хочу, чтоб вам не было скучно, чтобы вы были здесь как дома.… … Учебный фразеологический словарь
как у себя дома — непринужденно, раскованно, естественно, нескованно, непосредственно, свободно, как дома Словарь русских синонимов. как у себя дома нареч, кол во синонимов: 7 • естественно (65) • … Словарь синонимов
переставший принимать у себя дома — прил., кол во синонимов: 1 • закрывший двери дома (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Как у себя дома — Разг. Совершенно свободно, непосредственно, без стеснения (держать себя, чувствовать). Этот мальчик был всюду как у себя дома, говорил громко и весело, не стеснялся ничем, и всё, что на ум придёт (Достоевский. Подросток) … Фразеологический словарь русского литературного языка
СЕБЯ — СЕБЯ, себе, собою и собой, о себе, им. нет, мест. возвратное. 1. Указывает направленность действия на самого производителя действия (подлежащее), заменяя по смыслу личные местоимения любого лица и числа. «Я Сам себя знаю, сам.» Гоголь. «И ты с… … Толковый словарь Ушакова
Будь, как у себя дома. — см. Будь, что дома: полезай на печь … В.И. Даль. Пословицы русского народа
дома — нареч. 1) У себя дома, на своей квартире. Не застать до/ма. Остаться до/ма. Быть, чувствовать себя, держаться как (у себя) до/ма. (свободно, непринуждённо) * В гостях хорошо, а дома лучше (погов.) 2) На родине, в родных местах. Этот писатель… … Словарь многих выражений
дома — нареч. 1. У себя дома, на своей квартире. Не застать д. Остаться д. Быть, чувствовать себя, держаться как (у себя) д. (свободно, непринуждённо). * В гостях хорошо, а дома лучше (Погов.). 2. На родине, в родных местах. Этот писатель известен не… … Энциклопедический словарь
дома — в людях Ананья, а дома каналья.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. дома в родных местах, у себя, под своей смоковницей, на родине, в домашних условиях, на хазе, на флэту, на … Словарь синонимов
ДОМА — ДОМА, нареч. На своей квартире, у себя в доме. Я по вечерам дома не бываю. Чувствуйте себя, как дома. «В гостях хорошо, а дома лучше.» погов. || На родине, в родных местах (разг.). У нас дома уже покос начался. Я был на побывке дома. ❖ Не все… … Толковый словарь Ушакова
ДОМА — ДОМА, нареч. В своём жилище, у себя в доме, у себя. Сидеть д. Д. нет кого н. (ушёл, отсутствует). Дома и стены помогают (посл.). Ерёма, Ерёма, сидел бы ты д. (шутл. посл.; совет незадачливому путешественнику). • Как дома (быть, чувствовать себя)… … Толковый словарь Ожегова