-
1 утомить
сов., вин. п.fatigar vt, cansar vt; extenuar vt ( сильно); derrengar vt, deslomar vt (fam.) ( обессилить); cansar vt, importunar vt, fastidiar vt ( надоесть)утоми́ть вопро́сами — agotar con las preguntas
утоми́ть рабо́той — cansar (fatigar) por el trabajo
утоми́ть (себе́) глаза́ — cansarse la vista
* * *сов., вин. п.fatigar vt, cansar vt; extenuar vt ( сильно); derrengar vt, deslomar vt (fam.) ( обессилить); cansar vt, importunar vt, fastidiar vt ( надоесть)утоми́ть вопро́сами — agotar con las preguntas
утоми́ть рабо́той — cansar (fatigar) por el trabajo
утоми́ть (себе́) глаза́ — cansarse la vista
* * *vgener. cansar, derrengar, deslomar (обессилить; fam.), extenuar (надоесть), fastidiar (сильно), fatigar, importunar -
2 утомить вопросами
vgener. agotar con las preguntas -
3 утомить глаза
vgener. (себе) cansarse la vista -
4 утомить работой
v -
5 заездить
сов., вин. п., разг.1) ( загнать) derrengar vt2) перен. cansar vt, rendir de cansancio; fatigar vt ( утомить)* * *сов., вин. п., разг.1) ( загнать) derrengar vt2) перен. cansar vt, rendir de cansancio; fatigar vt ( утомить)* * *vcolloq. (çàãñàáü) derrengar, cansar, fatigar (утомить), rendir de cansancio -
6 истомить
-
7 отмотать
сов., вин. п.1) desdevanar vt, desovillar vt* * *сов., вин. п.1) desdevanar vt, desovillar vt* * *v1) gener. desdevanar, desovillar2) colloq. (утомить руки маханием и т. п.) molerse, cansarse (las manos) -
8 заговорить
заговори́ть1. (начать говорить) ekparoli;2. (заколдовать) ensorĉi.* * *I сов., вин. п.1) разг. ( утомить разговорами) marear (aturdir) con la conversación2) ( заколдовать) exorcizar vt; conjurar vt (лихорадку и т.п.)II сов.1) ( начать говорить) comenzar (ponerse) a hablar (тж. на каком-либо языке); romper a hablar ( после молчания); entablar conversación, ponerse a hablar ( con alguien)со́весть в нём заговори́ла — se ha despertado su conciencia
2) ( овладеть речью) hablar vt ( un idioma)* * *I сов., вин. п.1) разг. ( утомить разговорами) marear (aturdir) con la conversación2) ( заколдовать) exorcizar vt; conjurar vt (лихорадку и т.п.)II сов.1) ( начать говорить) comenzar (ponerse) a hablar (тж. на каком-либо языке); romper a hablar ( после молчания); entablar conversación, ponerse a hablar ( con alguien)со́весть в нём заговори́ла — se ha despertado su conciencia
2) ( овладеть речью) hablar vt ( un idioma)* * *v1) gener. (çàêîëäîâàáü) exorcizar, (ñà÷àáü ãîâîðèáü) comenzar (ponerse) a hablar (тж. на каком-л. языке), (овладеть речью) hablar (un idioma), conjurar (лихорадку и т. п.), entablar conversación, ponerse a hablar (con alguien), romper a hablar (после молчания), tomar la taba -
9 наломать
сов., вин. п.2) тж. род. п. (ломая, сделать, добыть) hacer (непр.) vt, conseguir (непр.) vt, extraer (непр.) vt ( rompiendo)налома́ть ве́ников — hacer escobas
налома́ть мра́мора — extraer mármol
3) прост. (утомить, причинить боль) lisiar vt, mancar vt••налома́ть бока́ ( кому-либо) прост. — medirle las costillas (a)
налома́ть дров прост. — haberla hecho buena, ensartar tonterías
* * *v1) gener. (ломая, сделать, добыть) hacer, (ñëîìàáü) romper, conseguir, extraer (rompiendo), quebrar (una cantidad)2) simpl. (утомить, причинить боль) lisiar, mancar -
10 обезножить
сов., вин. п., разг.hacer perder la facultad de andar; dejar con los pies molidos ( утомить)* * *vcolloq. dejar con los pies molidos (утомить), hacer perder la facultad de andar -
11 отходить
I несов.см. отойтиII сов., вин. п., разг.( кого-либо) sanar vt, guarecer (непр.) vtIII сов.1) разг. ( кончить ходить) dejar (terminar) de andar3) твор. п. прост. ( пробыть в какой-либо должности) hacer (непр.) (de) ( un tiempo); haber estado (de) ( cierto tiempo)отходи́ть но́ги — dejar los pies molidos de tanto caminar
5) вин. п., прост. ( отколотить) azotar vt, zumbar vt* * *I несов.см. отойтиII сов., вин. п., разг.( кого-либо) sanar vt, guarecer (непр.) vtIII сов.1) разг. ( кончить ходить) dejar (terminar) de andar3) твор. п. прост. ( пробыть в какой-либо должности) hacer (непр.) (de) ( un tiempo); haber estado (de) ( cierto tiempo)отходи́ть но́ги — dejar los pies molidos de tanto caminar
5) вин. п., прост. ( отколотить) azotar vt, zumbar vt* * *v1) gener. (îááúáü) partir, (îáïàñáü, îáâàëèáüñà) desprenderse, (îáñáóïèáü) replegarse, (ïðèìáè â ñîðìó) renovarse, (óáîìèáü) moler, alejarse, apartarse (a), arrancar, arredrarse, cejar, dejar molido (a fuerza de caminar), desapegarse (от кого-л.), desencolarse (отклеиться), hacerse (a), irse (óìáè), renacer (ожить - о растениях, почве и т. п.), retirarse (отстраниться; a), retroceder, salir (о поезде), tranquilizarse (успокоиться), volver a la vida, volver en sì (прийти в себя)2) colloq. (êîãî-ë.) sanar, (êîñ÷èáü õîäèáü) dejar (terminar) de andar, (êóäà-ë.) ir (un tiempo a alguna parte), guarecer, haber ido (cierto tiempo)3) obs. (óìåðåáü) morir, acabarse4) liter. (îáêëîñèáüñà) apartarse, andar en digresiones (сделать отступление)5) milit. replegarse, retirarse6) eng. derivarse7) simpl. (îáêîëîáèáü) azotar, (пробыть в какой-л. должности) hacer (un tiempo; de), haber estado (cierto tiempo; de), zumbar -
12 уморить
сов., вин. п., разг.1) hacer morir, matar vt (de); exterminar vt ( уничтожить)умори́ть го́лодом — matar de hambre
2) ( утомить) cansar vt, fatigar vt, extenuar vt3) ( насмешить)умори́ть (со́ смеху) — hacer reventar de risa
* * *сов., вин. п., разг.1) hacer morir, matar vt (de); exterminar vt ( уничтожить)умори́ть го́лодом — matar de hambre
2) ( утомить) cansar vt, fatigar vt, extenuar vt3) ( насмешить)умори́ть (со́ смеху) — hacer reventar de risa
* * *v1) gener. hacer reventar de risa (со смеху)2) colloq. (óáîìèáü) cansar, extenuar, exterminar (уничтожить), fatigar, hacer morir, matar (de) -
13 утомлённый
-
14 истомить
сов., вин. п.* * * -
15 затормошить
I сов., вин. п., разг.( утомить) atormentar vt, fatigar vt, cansar vt (sacudiendo, tirando con exigencias, encargos, etc.)II сов.( начать тормошить) comenzar a sacudir* * *v1) gener. (начать тормошить) comenzar a sacudir2) colloq. (óáîìèáü) atormentar, cansar (sacudiendo, tirando con exigencias, encargos, etc.), fatigar -
16 извести
извести́разг. 1. (истратить) konsumi;2. (уничтожить) ekstermi, neniigi;3. (изнурить) elturmenti, senfortigi;superlacigi (утомить);elinciti (насмешками, капризами).* * *(1 ед. изведу́) сов., вин. п.2) прост. ( погубить) exterminar vt3) разг. ( измучить) extenuar vt, agotar vt, consumir vt; atormentar vtизвести́ насме́шками — atormentar con las burlas
извести́ себя́ рабо́той — extenuarse por el trabajo
* * *(1 ед. изведу́) сов., вин. п.2) прост. ( погубить) exterminar vt3) разг. ( измучить) extenuar vt, agotar vt, consumir vt; atormentar vtизвести́ насме́шками — atormentar con las burlas
извести́ себя́ рабо́той — extenuarse por el trabajo
* * *v1) colloq. (èçìó÷èáü) extenuar, (израсходовать) gastar, agotar, atormentar, consumir, derrochar (безрассудно), despilfarrar2) simpl. (ïîãóáèáü) exterminar -
17 уморительный
умори́||тельныйkomika, ridiga, ridinda;\уморительныйть разг. 1. mortigi;2. (утомить) lacigi.* * *прил. разг.ridículo, cómico, risible* * *прил. разг.ridículo, cómico, risible* * *adjcolloq. cómico, ridìculo, risible -
18 утомлять
-
19 извести
извести́разг. 1. (истратить) konsumi;2. (уничтожить) ekstermi, neniigi;3. (изнурить) elturmenti, senfortigi;superlacigi (утомить);elinciti (насмешками, капризами).* * *(1 ед. изведу́) сов., вин. п.2) прост. ( погубить) exterminar vt3) разг. ( измучить) extenuar vt, agotar vt, consumir vt; atormentar vtизвести́ насме́шками — atormentar con las burlas
извести́ себя́ рабо́той — extenuarse por el trabajo
* * *разг.1) ( устранить) dépenser vt; gaspiller vt ( безрассудно)извести́ все де́ньги — dépenser tout l'argent
извести́ насме́шками — épuiser par des moqueries
3) (уничтожить, истребить) exterminer vt, détruire vtизвести́ тарака́нов — exterminer les cafards
-
20 отмотать
сов., вин. п.1) desdevanar vt, desovillar vt* * *dévider vtотмота́ть шерсть — dévider la laine
отмота́ть плёнку ( на магнитофоне) — rembobiner vt
См. также в других словарях:
утомить — истомить, уморить, измотать, вымотать, замотать, умаять, замаять, измаять, заморить, изморить Словарь русских синонимов. утомить переутомить, изнурить; уморить, умучить, измотать, вымотать, измочалить, измаять, умаять, вогнать в пот (разг.);… … Словарь синонимов
УТОМИТЬ — УТОМИТЬ, утомлю, утомишь, совер. (к утомлять), кого что. Привести в состояние усталости, изнеможения. Дорога сильно утомила. Утомить глаза чтением. «Бурной жизнью утомленный, равнодушно бури жду.» Пушкин. || Наскучить кому нибудь чем нибудь. «Мой … Толковый словарь Ушакова
УТОМИТЬ — УТОМИТЬ, млю, мишь; млённый ( ён, ена); совер., кого (что). Привести в состояние утомления, усталости. У. глаза. У. продолжительным разговором. | несовер. утомлять, яю, яешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Утомить — сов. перех. см. утомлять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
утомить — утомить, утомлю, утомим, утомишь, утомите, утомит, утомят, утомя, утомил, утомила, утомило, утомили, утоми, утомите, утомивший, утомившая, утомившее, утомившие, утомившего, утомившей, утомившего, утомивших, утомившему, утомившей, утомившему,… … Формы слов
утомить — утом ить, мл ю, м ит … Русский орфографический словарь
утомить — (II), утомлю/(сь), томи/шь(ся), мя/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
утомить — млю, мишь; утомлённый; лён, лена, лено; св. кого что. Привести в состояние усталости, утомления. У. разговором. У. девушку разговором. У. докладчика вопросами. У. ожиданием, работой. У. внимание слушателей. У. слух, зрение кого л. У. глаза… … Энциклопедический словарь
утомить — Страдание … Словарь синонимов русского языка
утомить — утомительный … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
утомить — млю/, ми/шь; утомлённый; лён, лена/, лено/; св. см. тж. утомлять, утомляться, утомление кого что Привести в состояние усталости, утомления. Утоми/ть разговором … Словарь многих выражений