-
21 звуковой
звуковойзвуковой (йӱк дене кылдалтше, йӱк дене ыштыме, йӱкан)Звуковой сигнал звуковой сигнал;
звуковой кино звуковое кино;
звуковой скорость звуковая скорость.
Первый звуковой кинофильмыште Йыван Кырля устан модын да пӱтынь эллан палыме лийын. Йыван Кырля прекрасно сыграл роль в первом звуковом кинофильме, его имя стало известно во всей стране.
-
22 изложений
изложенийизложение, письменная работа (лудмым колыштмек, шке семын возымо письменный паша)Контрольный изложений контрольное изложение;
изложенийым возаш написать изложение;
классный изложений классное изложение.
Пӱтынь класс гыч рушла сочиненийым я изложенийым нигӧ деч устан Сергей воза. К. Васин. Сочинение или изложение на русском языке лучше всех пишет Сергей.
-
23 ийше
ийше1. прич. от ияш2. в знач. сущ. пловец; умеющий плавать, занимающийся плаваниемИйше-влакын таҥасымашышт соревнование пловцов;
устан ийше искусный пловец;
теҥызыште ийше мореплаватель.
-
24 кудалышташ
кудалышташГ.: кыдалышташ-аммногокр.1. бегать туда и сюда, носиться, быстро передвигаться (о четвероногих животных, а также на четвереньках – о человеке), лазить (напр., о белке), быстро бегать, ползать (о насекомых)Почым кӱш нӧлтен кудалышташ бегать, носиться, подняв кверху хвост;
изи шукш-влак кудалыштыт быстро ползают маленькие червячки.
Кудалышташ пӱрен гын, чоҥештен ок керт. Калыкмут. Если уж суждено бегать на четырёх ногах, то тому не летать.
Теле жапыште посна-носна илыше мераҥ, ур да кайыквусо икте-весыштым кычал кудалыштыт. М.-Азмекей. В зимнюю пору живущие порознь зайцы, белки, дичь и животные бегают, ища друг друга себе на пару.
2. скакать, мчаться или ехать (верхом) в разных направлениях или в разное времяТӧрген кудалышташ скакать иа лошади.
А Егит яраимньын моткоч устан кудылашт моштен. К. Васин. А Егит умел очень искусно ездить верхом.
Имнет валне эре овда кудалыштеш. Тошто ой. На твоей лошади постоянно скачет овда.
3. двигаться, ходить, ехать, мчаться; совершать движение в разных направлениях – о наземных транспортпых средствахУрем дене тӱрлӧ машина, автобус кудалыштыт. А. Ягельдин. По улицам ходят различные машины, автобусы.
Машина-влак мӧҥгеш-оньыш кудалыштыт. А. Асаев. Взад и вперёд снуют (мчатся) машины.
4. ездить; двигаться с помощью каких-л. наземных транспортных средств; кататься на чём-л.; носиться иа чём-л.Кычал кудалышташ ездить в поисках чего-л.;
мӧҥгеш-оньыш кудалышташ ездить взад и вперёд;
ял гыч ялыш кудалышташ ездить из села в село, разъезжать по деревням.
Качем мотоциклже дене кудалыштеш. В. Косоротов. Мой жених ездит на мотоцикле.
(Людмила:) Тыге лиеш мо? Эскеренрак кудалыштман. А. Волков. (Людмила:) Разве можно так? Ездить надо поосторожнее.
5. бегать; беспорядочно двигаться (о предметах на поверхности чего-л.)Толкын ӱмбалне шоҥ-влак кудалыштыт. А. Бик. На волнах беспорядочно двигаются шапки пены.
Составные глаголы:
-
25 кутырышо
кутырышоГ.: хытырышы1. прич. от кутыраш2. в знач. сущ. рассказчик, собеседник; говорящий, разговаривающий, беседующий человекКутырышым колышташ слушать рассказчика;
устан кутырышо хороший рассказчик, собеседник.
Кутырышо-влак тыште ик жаплан шыпланат. Здесь разговаривающие на время замолкают.
3. прил. разговаривающий, беседующий, говорящийКутырышо рвезе-влак разговаривающие парни.
Кутырышо еҥ-влак муро йӱкым кольычат, шып лийын колышташ тӱҥальыч. В. Сави. Разговаривающие люди, услышав мелодию песни, замолкли и стали прислушиваться.
4. прил. разговорчивый, словоохотливый, говорливыйПеш кутырышо очень разговорчивый;
кутырышо коча разговорчивый дедушка.
Тудо (Роман) такшат шагал кутырышо, а ынде гын мутшо йӧршын йомо. А. Ягельдин. Роман и так мало разговорчивый, а теперь совсем замолчал.
-
26 кӱраш
кӱрашГ.: кӹрӓш-ам1. рвать, срывать, сорвать; теребить, вытеребитьПеледышым кӱраш рвать цветы;
регенчым кӱраш рвать мох.
Тылеч вара чыланат эрйӱдымак йытын кӱраш лекташ тӱҥальыч. В. Иванов. После этого все стали выходить теребить лён ещё с рассвета.
Моткоч устан, лывырге кидышт дене куштылгын авалтен, (ӱдыр-влак) пачашым кӱрыт. Ф. Москвин. Ловко и легко обхватывая своими гибкими руками, девушки теребят посконь.
2. полоть, пропалывать, прополотьУшменыште шӱкым кӱраш полоть свёклу.
Ме ӱмаште колхозлан шӱкшудым кӱраш полшен улына. В. Иванов. В прошлом году мы помогали колхозу полоть сорняки.
3. рвать, срывать, сорвать; обрывать, оборвать; обобрать, обламывая стебель, веткиЛомбыгичкым кӱраш рвать черёмуху;
шоганым кӱраш рвать зелёный лук.
– Олма але парня вуй гай веле, уже кӱрашат тӱҥалында. Н. Лекайн. Яблоки ещё только с кончика пальца, а вы уже начали рвать.
4. щипать, ощипывать, ощипать; выщипывать, выщипатьКомбым кӱраш щипать гуся;
чывым кӱраш ощипать курицу;
пуным кӱраш выщипывать пух.
Лудо пылан кава гыч лум лумеш, пуйто кӱшнӧ, кавапомышто, шуко-шуко комбым кӱрыт. К. Васин. С неба, обволакиваемого серыми тучами, падает снег, будто вверху, в поднебесье, ощипывают много-много гусей.
Ушкал тупышто чаҥа кыртмен-кыртмен кулапым кӱреш. Д. Орай. На спине коровы галка старательно выщипывает вылиняшую шерсть.
5. рвать, вырывать, вырвать; дёргать, выдёргивать, выдернутьМушым кӱраш дёргать пеньку;
каван гыч шудым кӱраш выдёргивать сено из стога.
Лу шорык ик каваным кӱреш. Тушто. Десять овец выдёргивают из одного стога.
6. рвать, нарвать; теребить, вытеребить; драть, надрать; трепать, потрепать; наказывать (наказать), причиняя физическую больПылышым кӱраш надрать уши;
ӱпым кӱраш рвать (за) волосы.
(Темит:) Тудо (Якшывай) вигак мыйын пондашыш... Ну кӱреш, ну кӱреш... М. Шкетан. (Темит:) Якшывай сразу же за мою бороду... Ну и рвёт, ну и рвёт...
А Маруся ӱдырын ӱпшым кӱреш. Н. Лекайн. А Маруся треплет волосы девушки.
7. перен. драть, сдирать, содрать; брать (взять) слишком много, слишком дорогоЙозакым кӱраш драть за ясак;
оксам кӱраш сдирать деньги;
парым шотеш кӱраш содрать за долги.
Пазарыште ложаш индеш теҥгем шога, Панкрат лу теҥгем кӱреш. С. Чавайн. Мука на базаре стоит девять рублей, Панкрат дерёт десять рублей.
(Поп) колышым тоя – оксам кӱреш. Тынеш пурташ – окса кӱлеш, вынер кӱлеш. Колышо дечат, илыше дечат оксам кӱреш. М. Ятман. Поп отпевает покойника – дерёт деньги. Крестить – нужны деньги, нужен холст. Дерёт деньги и от покойника, и от живого.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
27 лойык-лойык
лойык-лойыкподр. сл. – подражание тряскеШофёр ты корным сайын пала, сандене лакым шотыш ок нал, лойык-лойык, йыри-юри тӧршталта, машинам устан виктара. В. Исенеков. Шофёр хорошо знает эту дорогу, поэтому несмотря на ухабы, машину ведёт умело, мягко подпрыгивает.
-
28 модаш
модашГ.: мадаш-ам1. играть; забавляться, развлекатьсяЧачук йолташ ӱдыржӧ деке модаш куржын. О. Тыныш. Чачук убежала к подруге играть.
2. играть; проводить время в каком-л. занятии, служащем для развлечения, отдыха, спортивного соревнованияФутбол дене модаш играть в футбол;
шашке дене модаш играть в шашки.
Сӧремыште рвезе-влак, рӱж кычкырен, топ дене модыт. Я. Ялкайн. На лужайке, громко крича, мальчики играют в мяч.
3. играть; исполнять рольКиношто модаш играть в кино.
Самырык артист уло чонжо дене тиде рольым устан модын. М. Казаков. Молодой артист с большим вдохновением играл эту роль.
4. перен. играть; обращаться с чем-л. как с игрушкой, забавойТул дене модаш играть согнём.
Раш шинчем мый: илыш дене модаш ок лий. В. Ошэл. Я точно знаю: с жизнью нельзя играть.
Еҥын шӱмжӧ дене модаш нимолан. С. Эман. Незачем играть чужим сердцем.
5. перен. играть; проявляться, обнаружить себя каким-н. образомКече модеш солнце играет.
Кечывалым кече пелта, а йӱдлан уржа ӱмбалне шурнысавыш модеш. Н. Лекайн. Днём солнце печёт, а ночью над рожью играет зарница.
6. перен. играть; легко действовать каким-л. инструментомЯпай товарым налеш, изи тумым локшинчаш тӱҥалеш. Кидыштыже товар модеш веле. С. Чавайн. Япай берёт топор, начинает тесать маленький дуб. Топор играет в его руках.
Составные глаголы:
-
29 мотокросс
мотокроссМотокроссыш кеч-кунамат техникым келгын палыше да устан виктарыше спортсмен-влак лектыт. На мотокросс всегда выходят хорошо знающие технику и искусно водящие спортсмены.
-
30 пилотироватлаш
пилотироватлаш-емСамолётым пилотироватлаш пилотировать самолёт;
устан пилотироватлаш искусно пилотировать.
-
31 профессионал
профессионалпрофессионал (иктаж-могай пашам шке профессийжылан шотлышо еҥ; сай специалист)Лётчик-профессионал лётчик-профессионал.
Смирнов шке пеш устан, профессионал семын машиным виктара. «Ончыко» Смирнов очень умело, как профессионал, управляет машиной.
-
32 пулашаш
пулашаш-емдиал. мешаться, смешиваться, смешаться; путаться, спутываться, спутаться; запутываться, запутаться; сбиваться (сбиться) с толку (напр. при счёте)Ту шырпым ала-кузе устан нӧлтыштын, калтам перкала, муро почеш изишат огеш пулаше. Я. Ялкайн. Как-то интересно поднимая ту палочку, он стучит по футляру, нисколько не сбивается с такта песни.
-
33 снайпер
снайперСнайперлан тунемаш учиться на снайпера;
снайпер лияш стать снайпером.
Фронтышто «охотыш» снайпер-шамыч коштыт. С. Вишневский. На фронте «на охоту» ходят снайперы.
Арня мучко фашист снайперым ваҥышт. А. Краснопёрев. В течение недели следили за фашистским снайпером.
2. в поз. опр. снайперский; присущий снайперамВот кунам кӱлеш лийын Чулым снайпер шинчат, йолташ. М. Казаков. Вот когда пригодились твои зоркие снайперские глаза, товарищ.
-
34 спортсмен
спортсменМотокросс корнышто таҥасаш кеч-кунамат техникым келгын палыше да устан виктарыше спортсмен-влак лектыт. «Мар. ком.» На трассу мотокросса всегда выходят соревноваться спортсмены, хорошо знающие технику и умеющие мастерски водить.
Спортсмен-влак икте-весыштым ончылташлан ятыр идалык дене ик сантиметр, секунд верч ӱчашат. В. Колумб. Спортсмены, чтобы превзойти друг друга, в течение многих лет спорят за какую-то секунду, сантиметр.
2. в поз. опр. спортсменский, связанный со спортсменом, его деятельностью; спортсменаӰстел йыр спортсмен форман рвезе-влак шинчылтыт. «Ончыко» Вокруг стола сидят ребята в спортивных формах (букв. в форме спортсмена).
-
35 талын
талын1. сильно; интенсивно, в значительной степениТалын лӱйкалаш интенсивно обстреливать;
талын йӱлаш сильно гореть.
Мардеж талын пуа. И. Ломберский. Сильно дует ветер.
2. быстро, с большой скоростьюТалын ошкылаш шагать быстро;
талын кудалаш ехать быстро.
Элнет пеш талын йога. С. Чавайн. Река Илеть течёт очень быстро.
(Зина) эн талын куржын. В. Сапаев. Зина бежала быстрее всех.
Сравни с:
писын3. громко; сильно звучащим голосом, мощноТалын кычкыралаш громко крикнуть.
Луд! Талын луд, чыла калык колыштшо! Н. Лекайн. Читай! Читай громко, пусть весь народ слушает!
Шошым кӱдырчӧ талын шокта гын, кинде шочеш. Пале. Если весной раскаты грома звучат мощно, то хлеб (хорошо) уродится.
Сравни с:
чот4. усердно, старательно, упорноТалын ямдылалташ усердно готовиться;
талын тунемаш упорно учиться.
Калык, ончычсо семынак, пашам талын ыштен. В. Бояринова. Народ, как и прежде, упорно трудился.
Пырдыжым талын оптем. Г. Иванов. Я старательно кладу стену.
Сравни с:
тыршен5. стойко, решительно, отважно, храбро, настойчивоТалын кредалаш храбро сражаться;
талын аралалташ стойко защищаться.
Йодеш талын негр расист деч правам. А. Тимиркаев. Решительно требует негр у расиста своих прав.
Шога талын (Йошкар Армий) эрык элым аралымаште. О. Ипай. Стойко стоит на страже страны свободы Красная Армия.
Сравни с:
лӱдде6. бурно, лихоТалын кушташ плясать лихо;
талын ӱчашаш спорить бурно.
Вашлиймаш моткоч талын эртен. «Ончыко» Встреча прошла очень бурно.
Эрай сем савыртыште ӱдырым талын пӧрдыктен. А. Мурзашев. Эрай при смене колена мелодии лихо кружил девушку.
7. хорошо; впечатляюще по своим качествамЭн талын шӱшпык шергылтара. И. Ломберский. Лучше всех поёт соловей.
Ыле жап – самырык поэт-влак талын возат ыле. П. Пӱнчерский. Было время – молодые поэты писали хорошо.
-
36 чонаҥдаш
чонаҥдаш-ем1. одушевлять, одушевить; наделить свойствами живого существаКодынем мландеш кышам кӱртньым мый чонаҥдем. Регеж-Горохов. Хочу я оставить следы на земле, одушевляю железо.
2. оживлять, оживить; наполнить жизнью, движением– Ах, шошо, шошо, кузе тый чыла уэмден моштет, уло пӱртӱсым чонаҥдет. П. Корнилов. – Ах, весна, весна, как ты умеешь всё обновлять, всю природу оживлять.
Тора гыч, чылам чонаҥден, тӱням саламла ӱжара. Ю. Байгузин. Издалека, оживляя всё, заря приветствует мир.
3. перен. оживлять, оживить; приводить в действие(Ефремов) кӱслем чонаҥден моштен, марий муро семым путырак устан йоҥгалтарен. «Мар. Эл» Ефремов умел оживлять гусли, очень искусно исполнял мелодии марийских песен.
4. перен. обожествлять, обожествить; признавать (признать) имеющим божественную силуАле марте айдеме тӱрлӧ настам чонаҥден гын, ынде шуко юмылан ӱшанаш тӱҥалын. «Ончыко» Если до сих пор человек обожествлял разные предметы, то теперь начинает верить многим божествам.
-
37 шоктымаш
шоктымашIГ.: шактымашсущ. от шокташ II отзвук; звучание, звук; воспринимаемые органами слуха колебания воздухаШулдыр йӱк шоктымашке Вася шӱлалтыде онча. Й. Осмин. Вася затаив дыхание смотрит в сторону отзвуков крыльев.
Йӱк-йӱан шоктымашке, электрофонарик дене волгалтарен, Яшин пурыш. А. Ягельдин. Освещая электрофонариком, Яшин пошёл на отзвуки голосов.
IIГ.: шактымашГармоньым шоктымаш игра на гармони;
устан шоктымаш искусная игра.
Кок скрипка дене шоктымаш путырак сылнын йоҥгалтеш. Н. Арбан. Прекрасно звучит игра на двух скрипках.
-
38 ювелирный
ювелирный1. ювелирный; связанный с ювелирными изделиями (шерге металл але кӱ гыч ыштыме ӱзгар дене кылдалтше)Византийский империйын олалаштыже ремесленник-шамыч янда атылам, шергакан тканьым, ювелирный сатум ыштеныт. «Кокла курым.» В городах Византийской империи ремесленники производили стеклянную посуду, дорогие ткани, ювелирные товары.
2. перен. ювелирный; отличающийся искусной и очень тщательной отделкой мелочей, деталей (чыла могырымат пеш устан ыштыме)Ювелирный паша ювелирная работа;
ювелирный сату ювелирный товар.
-
39 расстояние
сигдылэ̄, устан диал. -
40 флуоресцирующий экран
Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > флуоресцирующий экран
См. также в других словарях:
ҷустан — [جستن] 1. ҷӯёи чизе шудан, кофтан, ҷустуҷӯ кардан: баҳона ҷустан, даво ҷустан, чора ҷустан, фурсат ҷустан 2. хостан, пурсидан: мадад ҷустан, маслиҳат ҷустан … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
бозҷустан — [بازجستن] тафтиш кардан, таҳқиқ кардан … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
воҷустан — [واجستن] бозхостан … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
устанавливать — устан авливать, аю, ает … Русский орфографический словарь
устанавливаться — устан авливаться, ается … Русский орфографический словарь
установка — устан овка, и, род. п. мн. ч. вок … Русский орфографический словарь
установленный — устан овленный; кратк. форма ен, ена … Русский орфографический словарь
установочный — устан овочный … Русский орфографический словарь
установщик — устан овщик, а … Русский орфографический словарь
Банки — I в современном экономическом строе Б. являются высшей формой кредитного посредничества и важнейшими органами вексельного и денежного обращения. Цель банковой деятельности: во первых, создать систему кредита (см. это сл.), которая обеспечивала бы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Башенная установка — есть совокупность всѣхъ устройствъ и приспособленій, вызываемыхъ на судахъ флота установкой орудій въ башняхъ. Современную Б. устан. составляютъ слѣдующія части: 1) башня съ трубой центральной подачи; 2) горизонтальные и вертикальные катки и… … Военная энциклопедия