-
41 loss
[lɔs]accounting loss расчетные убытки actual loss страх. действительная гибель actual loss фактический страховой убыток actual total loss страх. действительная полная гибель actual total loss фактический полный страховой убыток adjusted loss уточненный размер ущерба agio loss убытки от спекуляций ценными бумагами на бирже в расчете на ценовые колебания at a loss в убыток average loss средние убытки average loss мор.страх. средний убыток to be at a loss быть в затруднении, в недоумении; he was at a loss for words он не мог найти слов to be at a loss охот. потерять след book loss убыток, образовавшийся при переоценке активов или пассивов book loss on realization балансовые убытки при реализации business loss убытки от сделки capital loss капитальный убыток capital loss курсовые потери capital loss потери от понижения рыночной стоимости активов capital loss потери при продаже капитального имущества casualty loss убытки от несчастного случая catastrophe loss ущерб, вызванный катастрофой catastrophic loss страх. ущерб, вызванный катастрофой cause a loss вызывать ущерб causing an insured loss причинение застрахованных потерь consequential loss косвенные убытки consequential loss косвенный ущерб consolidated loss суммарные убытки constructive total loss конструктивная полная гибель constructive total loss полные убытки от строительства contingent loss непредвиденные потери cover a loss возмещать ущерб cover a loss покрывать убытки cyclical loss циклические убытки data loss вчт. потеря данных loss убыток; ущерб; to sell at a loss продавать в убыток; dead loss чистый убыток; to make good a loss возместить убыток dead loss чистая потеря dead loss чистый убыток elementary loss ущерб от стихийных бедствий exchange gain and loss курсовые прибыль и убыток exchange loss курсовой убыток exchange loss потери валюты exchange loss потери на разнице валютных курсов exchange loss сокращение валютных резервов exchange rate loss курсовой убыток extraordinary profit or loss необычно высокие прибыль или убыток financial loss денежные потери financial loss финансовый убыток fire loss убытки от пожара foreseeable loss ожидаемые убытки gross loss общие потери gross loss общий ущерб gross loss суммарные убытки gross operating loss общий убыток от основной деятельности harvest loss потери при уборке урожая loss потеря, утрата; loss of one's eyesight потеря зрения; to have a loss, to meet with a loss понести потерю to be at a loss быть в затруднении, в недоумении; he was at a loss for words он не мог найти слов incur a loss нести потери incur a loss терпеть убытки indirect loss косвенный ущерб inflict a loss наносить потери inflict a loss причинять ущерб initial loss первоначальный убыток insurance loss убытки при страховании insured loss застрахованный убыток intercompany loss межфирменные убытки interest loss потеря процентов investment loss инвестиционные потери involve a loss вызывать убытки liability for loss ответственность за убытки loss гибель, утрата loss гибель loss лишение loss потери loss pl воен. потери; loss of life потери в людях, потери убитыми loss потеря, утрата; loss of one's eyesight потеря зрения; to have a loss, to meet with a loss понести потерю loss вчт. потеря loss потеря loss вчт. проигрыш loss пропажа loss убытки loss убыток, ущерб loss убыток; ущерб; to sell at a loss продавать в убыток; dead loss чистый убыток; to make good a loss возместить убыток loss убыток loss тех. угар; loss in yarn текст. угар loss урон, проигрыш loss урон; проигрыш loss урон loss утрата loss ущерб loss after tax убытки после уплаты налогов loss before depreciation убытки до начисления износа loss before financial items убытки до проводки по бухгалтерским книгам loss before financing убытки до финансирования loss before tax убытки до уплаты налога loss by market fluctuation потери, вызванные конъюнктурными колебаниями loss by market fluctuation потери, вызванные колебаниями цен на рынке loss for financial year потери за финансовый год loss for financial year убытки за финансовый год loss for period потери за период loss for period убытки за период loss for year потери за финансовый год loss for year убытки за финансовый год loss in income потеря дохода loss in real value снижение реальной стоимости loss in transit потери при перевозке loss in value потеря ценности loss in value upon resale снижение стоимости при перепродаже loss тех. угар; loss in yarn текст. угар loss of capital потеря капитала loss of creditworthiness потеря кредитоспособности loss of earning capacity снижение потенциального дохода индивидуума loss of earnings through disablement потеря заработка по нетрудоспособности loss of goodwill потеря благораспололожения клиентов loss of goodwill потеря неосязаемых активов loss of goodwill снижение условной стоимости деловых связей фирмы loss of interest earnings потеря дохода от процентов loss of liberty потеря свободы loss pl воен. потери; loss of life потери в людях, потери убитыми loss of liquidity снижение ликвидности loss потеря, утрата; loss of one's eyesight потеря зрения; to have a loss, to meet with a loss понести потерю loss of production производственные потери loss of production снижение производства loss of profits потеря прибылей loss of profits упущенная выгода loss of profits insurance страхование от потери прибылей loss of profits insurance страхование от простоя производства loss of profits insurance страхование упущенной прибыли loss of rent insurance страхование от понижения арендной платы loss of right потеря права loss of time потеря времени loss of trade утрата профессии loss of votes потеря голосов loss of weight потеря в весе loss of weight усушка loss on bond issue потери от выпуска займа loss on currency exchange потери на разнице валютных курсов loss on disposal of fixed assets потери при продаже труднореализуемых активов loss on disposal of fixed assets потери при реализации неликвидных активов loss on disposal of property потери при реализации собственности loss on ordinary activities убытки от обычных видов деятельности loss on receivables outstanding потери от дебиторской задолженности loss on securities потери от изменения курса ценных бумаг loss on the rate потери от изменения процентной ставки loss on the rate убытки от изменения курса loss replacement воен. возмещение потерь loss through delay потери вследствие задержки loss убыток; ущерб; to sell at a loss продавать в убыток; dead loss чистый убыток; to make good a loss возместить убыток maritime loss ущерб при морских перевозках maximum loss максимальный ущерб meet a loss покрывать убытки loss потеря, утрата; loss of one's eyesight потеря зрения; to have a loss, to meet with a loss понести потерю minor loss незначительный ущерб modest loss небольшой ущерб mortality loss потери в результате повышения смертности net capital loss чистые потери капитала net exchange loss убыток от обмена валюты net loss чистые потери net loss чистый убыток nonrealized exchange loss нереализованные потери на разнице валютных курсов normal loss обычный ущерб notify a loss заявлять о пропаже operating loss убыток от основной деятельности overall loss общие потери paper loss бумажный убыток paper loss нереализованный убыток partial loss частичная гибель (предмета страхования) partial loss частичная гибель предмета страхования partial loss частичная потеря pecuniary loss денежный ущерб pecuniary loss имущественный ущерб pecuniary loss материальный ущерб pending loss невозмещенные убытки petty loss незначительный ущерб possible loss возможные потери potential loss потенциальные убытки probable maximum loss максимально возможный ущерб processing loss вчт. потери при обработке данных profit and loss прибыли и убытки profit or loss прибыль или убыток realized loss установленный ущерб record loss огромный ущерб report a loss давать сведения об ущербе loss убыток; ущерб; to sell at a loss продавать в убыток; dead loss чистый убыток; to make good a loss возместить убыток short-term loss краткосрочный убыток singeing loss потери на опаливание specific loss конкретно перечисленные потери suffer a loss нести убыток suffer a loss терпеть ущерб suffer: loss страдать; испытывать, претерпевать; he suffers from headaches онстрадаетотголовныхболей; to suffer a loss потерпеть убыток to suffer (или to sustain) losses понести потери to suffer (или to sustain) losses терпеть убытки sustain a loss нести потери sustain: loss испытывать, выносить; выдерживать; to sustain injuries получить увечье; to sustain a loss понести потерю tax loss убытки от налогообложения technical loss технические потери total loss общая сумма убытков total loss общие потери total loss полная гибель (предмета страхования) total loss полная потеря trading loss торговый убыток tranducer loss вчт. потеря преобразования transition loss переходная потеря translation loss потеря на неогибание translation loss потеря передачи unrealized loss нереализованный убыток weight loss утруска -
42 cripple
ˈkrɪpl
1. сущ. а) ущербный;
калека (часто используется в качестве ругательства) б) инвалид (тяжело больной человек) Syn: invalid
2. гл.
1) а) получать травму (конечности), травмировать (конечность) (особ. ногу) Syn: lame, disable б) калечить, лишать трудоспособности
2) хромать, ковылять Syn: limp, be lame, hobble
3) портить, приводить в негодность;
наносить ущерб Syn: impair калека, увечный, инвалид - war *s инвалиды войны (сленг) шестипенсовая монета( сленг) кривые, мятые булки, батоны;
хлебный брак > he that dwells next door to a * will learn to halt с кем поведешься, от того и наберешься калечить, уродовать делать непригодным, наносить вред, урон - the ship was *d in the storm во время бури корабль получил повреждения ослабить, нанести вред - the trade is *d by the difficulty of transport из-за трудностей транспортировки торговля сократилась - activities *d by lack of money деятельность, которую подкосил недостаток средств( военное) подбивать;
парализовать, подавлять хромать, прихрамывать cripple калека, инвалид ~ калечить, уродовать;
лишать трудоспособности ~ воен. повреждать( технику) ~ приводить в негодность;
наносить вред, урон ~ хромать -
43 sell short
1) коммерч. играть на понижение, продавать на срок товары или ценные бумаги, которых нет в наличии Selling short is a risky practice in these days of difficulties in obtaining supplies. ≈ В наше время довольно рискованно играть на понижение, так как существуют известные трудности с обеспечением предложения товара.
2) разг. обманывать;
предавать;
подводить( кого-л.) The children were sold short by their parents. ≈ Родители обманули своих детей.
3) подрывать авторитет (страны и т. п.) ;
наносить урон( престижу и т. п.) Take care that you don't sell his suggestion short, it could save the firm a lot of money. ≈ Постарайтесь не провалить этот проект, так как фирма может заработать на нем много денег. (биржевое) играть на понижение, продавать на срок товары или ценные бумаги, которых нет в наличии (тж. to * a bear) обманывать;
предавать;
подводить (кого-л.) - they were sold short их провели - who is selling us short? кто нас подводит /предает/? подрывать авторитет (страны и т. п.) ;
наносить урон( престижу и т. п.) - to sell one's rival short недооценивать противникаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sell short
-
44 cripple
1. [ʹkrıp(ə)l] n1. калека, увечный, инвалид2. сл. шестипенсовая монета3. pl сл. кривые, мятые булки, батоны; хлебный брак2. [ʹkrıp(ə)l] v♢
he that dwells next door to a cripple will learn to halt - ≅ с кем поведёшься, от того и наберёшься1. 1) калечить, уродовать2) делать непригодным, наносить вред, уронthe ship was crippled in the storm - во время бури корабль получил повреждения
3) ослабить, нанести вредthe trade is crippled by the difficulty of transport - из-за трудностей транспортировки торговля сократилась /понесла урон, захирела/
activities crippled by lack of money - деятельность, которую подкосил недостаток средств
2. воен.1) подбивать (танк, машину и т. п.)2) парализовать, подавлять3. хромать, прихрамывать -
45 loss
[lɒs] n1. 1) потеря, лишениеtotal [partial] loss - полная [частичная] потеря
loss of blood - мед. кровопотеря
2) утрата, потеряloss of opportunities - упущенные /неиспользованные/ возможности
without any loss of time - без всякой потери времени, не теряя ни минуты времени
3) гибель2. проигрыш; уронloss of a battle [of a contest] - поражение в битве [в состязании]
3. ущерб, урон, убытокthe loss of a contract - амер. а) незаключённый контракт; б) неполучение заказа
to have a loss, to meet with a loss - потерпеть ущерб, понести потерю
it's your loss, not mine - вы от этого потеряете /вы останетесь в накладе/, не я
4. pl воен. потериthe loss of life - потери в людях, потери убитыми
5. спец.1) угар2) смыв ( при эрозии)3) утечка ( тока)♢
to be at a loss - а) растеряться, смешаться; быть в замешательстве /в затруднении, в недоумении/; he was at a loss for a word - он не мог подобрать /найти/ нужного слова; he was at a loss what to say - он не нашёлся, что сказать; б) охот. потерять следno great loss without some small gain - посл. ≅ нет худа без добра
-
46 aineellinen
yks.nom. aineellinen; yks.gen. aineellisen; yks.part. aineellista; yks.ill. aineelliseen; mon.gen. aineellisten aineellisien; mon.part. aineellisia; mon.ill. aineellisiinaineellinen материальный, вещественный aineellinen (lak) вещный (юр.)
aineellinen todistus( lak) вещественное доказательство (юр.)
aineellinen vahinko материальный ущерб, вещественный урон
материальный, вещественный ~ vahinko материальный ущерб, вещественный урон ~ todistus (lak.) вещественное доказательство (юр.) ~ (lak.) вещный (юр.) -
47 halla
yks.nom. halla; yks.gen. hallan; yks.part. hallaa; yks.ill. hallaan; mon.gen. hallojen hallain; mon. part. halloja; mon. ill. halloihinhalla заморозки (мн. ч.) halla (kuv) ущерб, урон, вред
заморозки (мн. ч.) syys~ осенние заморозки yö~ ночные заморозки ~n vaara опасность заморозков ~vahinko ущерб от заморозков ~ мороз, морозец ~ (kuv.) ущерб, урон, вред -
48 loss
n1. потеря; лишение;loss, object - в психоанализе - утрата любви;
loss of consciousness - потеря сознания;
2. проигрыш, урон;3. ущерб, убыток;4. военные потери.* * *сущ.1) потеря; лишение;2) проигрыш, урон;3) ущерб, убыток;4) военные потери. -
49 cripple
['krɪp(ə)l]1) Общая лексика: делать непригодным, изуродовать, инвалид, калека, калечить, лишать трудоспособности, мятые булки, нанести урон, наносить вред, наносить урон, парализовать, повреждать (технику), подбивать, покалечить, привести в негодность, приводить в негодность, прихрамывать, увечный, уродовать, хлебный брак, хромать, изувечить, разбить, обезвредить3) Военный термин: выведенный из строя, перен повреждённая техника, повредить4) Техника: выводить из строя, консольная опора подмостей кровельщика (закреплённая на коньке), нарушать целостность, повреждённый вагон, подмости, помост, укороченный элемент каркасной конструкции5) Строительство: консольная опора (прикреплённая к коньку крыши), служащая поддержкой подмостей кровельщика, перекат реки6) Горное дело: болотистый грунт7) Дипломатический термин: нанести вред, нанести ущерб, ослабить8) Лесоводство: порожистый перекат (на реке)9) Сленг: шестипенсовая монета, окурок сигареты с марихуаной10) Кожевенная промышленность: накатывать мерею11) Экология: влажный низменный грунт12) Контроль качества: деформироваться, разрушаться13) Макаров: болотистая местность, деформирование, деформированная конструкция, деформировать, изгиб, изгибать, изгибаться, неисправное устройство, обезображивать, обезобразить, перекат в реке, повреждённое устройство, повреждаться, повреждение, подавлять, поломка14) Логистика: повреждённая техника15) Биллиард: подставка -
50 damage
['dæmɪdʒ]1) Общая лексика: возмещение убытков, вред, вредить, дискредитировать, избивать, избить, износ, испортить, компенсация за убытки, компенсация за ущерб, нанести убыток, наносить ущерб, повреждать, повреждение, позорить, портить, стоимость (what's the damage? - сколько это стоит?), убыток, ушибить (о частях тела), ущерб, поломка, порча, урон, нарушенное состояние (окружающей среды)3) Разговорное выражение: повредить4) Американизм: cost (Lets get the bill and find out the \<b\>damage\</b\>)5) Устаревшее слово: невыгода, неудобство6) Военный термин: повреждения7) Техника: аварийный, выводить из строя, изъян, неисправность, разрушать, разрушение, дефект (в результате повреждения)8) Математика: поврежденность9) Юридический термин: наносить ущерб [убыток], причинять вред, причинять убыток, причинять ущерб, убытки (в значении "возмещение убытков"), наносить убыток, потрава10) Бухгалтерия: денежное возмещение11) Страхование: ущерб от аварии12) Архитектура: предохранить14) Университет: расход15) Сленг: цена, сумма счёта оплаты16) Нефть: авария, наносить повреждения, потери17) Иммунология: нарушать18) Космонавтика: наносить поражение19) Деловая лексика: наносить урон, терпеть аварию20) Микроэлектроника: разрушить21) Автоматика: излом22) юр.Н.П. похищение, повреждение, сокрытие и уничтожение официальных документов, вред (law of torts)23) Авиационная медицина: травма24) Макаров: изнашивать, мешать, повреждаться, подбить, портиться, приносить убыток, приносить ущерб, приносить ущерб или убыток, причинять ущерб, убыток, пятнать, разрушаться, чернить, авария (повреждение), дефект (результат повреждения), наносить ущерб (чему-л.) -
51 sell short
['sel'ʃɔːt]1) Общая лексика: обманывать, подводить (кого-л.), предавать, продавать на срок без покрытия, наносить урон (престижу и т.п.), подрывать авторитет (страны и т.п.), недооценивать2) Сельское хозяйство: продавать на срок товары, которых нет в наличии3) Экономика: продать на срок без покрытия, продавать без покрытия (продавать ценные бумаги, не имеющиеся в наличии, в надежде приобрести их по более низкой цене до срока поставки)4) Бухгалтерия: занимать короткую позицию5) Финансы: продавать медведя6) Биржевой термин: играть на понижение, продавать на срок товары или ценные бумаги, которых нет в наличии, продавать ценные бумаги на срок без покрытия, наносить урон (престижу и т. п.), подрывать авторитет (страны и т. п.)7) Банковское дело: продавать на срок ценные бумаги, которых нет в наличии8) ЕБРР: продать ценные бумаги без покрытия (ещё не имея их, в расчёте купить впоследствии дешевле) -
52 sérelem
* * *формы: sérelme, sérelmek, sérelmetоби́да жsérelmet szen-vedni — терпе́ть оби́ду
* * *[sérelmet, sérelme, sérelmek] 1. (sértés) обида, оскорбление;vmely \sérelem ér vkit — терпеть/потерпеть обиду;nagy \sérelem — большая/ горькая обида;
2. (panasz) жалоба;előadja/ kifejti sérelmeit — предъявлять/предъявить свой жалобы;
3. (csorbítás, hátrány) урон; (jog. is) ущерб;vki érdekeinek sérelme ущемление интересов кого-л.;a cikk(ely) rendelkezéseinek sérelme nélkül — без ущерба для положений статьи; sérelmet ejt vkinek a hírnevén — нанести урон доброму имени кого-л.; sérelmet szenved — нарушаться/нарушитьсяvminek a sérelme nélkül — без ущерба для чего-л.;
-
53 ciest zaudējumus
гл. -
54 nodarīt zaudējumus
-
55 ujma
сущ.• возмущение• вред• негодование• обида• оскорбление• умаление• ущерб* * *вред, принижение, урон, ущербmnóstwo, zatrzęsienie, nawał уйма* * *ujm|a♀ ущерб ♂, урон ♂, вред ♂;● bez \ujmay dla kogoś не задевая чьей-л. чести, не умаляя чье-го-л. достоинства; to nie przynosi komuś \ujmay это не умаляет чьего-л. достоинства; в этом нет ничего постыдного для кого-л.* * *жуще́рб m, уро́н m, вред m- to nie przynosi komuś ujmy -
56 uszczerbek
сущ.• вред• несправедливость• обида• оскорбление• повреждение• потеря• рана• убыль• убыток• урон• ушиб• ущерб* * *uszczerb|ek♂, Р. \uszczerbekku ущерб, урон, вред;z \uszczerbekkiem dla zdrowia в ущерб здоровью; nie doznać \uszczerbekku не потерпеть ущерба (урона)
+ szkoda, strata* * *м, P uszczerbkuуще́рб, уро́н, вредz uszczerbkiem dla zdrowia — в уще́рб здоро́вью
nie doznać uszczerbku — не потерпе́ть уще́рба (уро́на)
Syn: -
57 vahinko
1) несчастье, беда, несчастный случай2) несчастье, беда, несчастный случай3) ошибка, промах, оплошность4) ошибка, промах, оплошность5) потери (мн.ч.)6) убыток7) урон8) ущерб9) ущерб, вред, убыток, урон* * *1) вред, уще́рб2) беда́, несча́стьеvahingoksi — к несча́стью
3) оши́бка, про́махvahingossa — по оши́бке; неча́янно
-
58 손실
손실【損失】убыток; ущерб; урон; потери손실을 입다 понести потери (убытки); потерпеть ущерб
화재로 큰 손실을 입었다 Пожар причинил большие убытки.
-
59 danno
м.1) ущерб, вред, урон2) невыгода, вред••mio [tuo, nostro] danno! — тем хуже для меня [тебя, нас]!
* * *сущ.1) общ. вред, убыток, урон, ущерб2) экон. порча, повреждение -
60 кок
1) нога, ноги;веськыд кок — правая нога; гач кок — штанина; пу кок — деревянная нога ( протез); ходули; фотоаппарат кок — штатив фотоаппарата; шуйга кок — левая нога; вывлань кокӧн — вверх ногами, вверх тормашками; кок вольӧс — стелька; кок вомлӧс — стопа; кок гум — голень; кок зьӧм — подъём ( ноги); кок йылын — на ногах; кок лапа —а) стопа, ступня; плюсна;б) лапа ( зверя);кок под — диал. ступня;кок под йылӧдз — до полу, до пят ( об одежде); кок пом — кончик ноги; кок пӧв — одна нога; кок пӧк — икра, икры ( ног); кок пӧла — одноногий; хромой; кок пыдӧс —а) ступня, подошва ( ноги);б) след;кок туй — след, следы (человека, зверя);кок ув —а) место под ногами;б) место в ногах (постели и т.п.), у ног; изножье обл.; в) половик;кок улӧ — наземь;кок чунь — палец на ноге, пальцы ног; кок шег — щиколотка; кок шы — звук шагов, шум шагов; шаги; топот; кок веськӧдӧм — моцион; кок веськӧдны —а) размять ноги;б) вправить вывих на ноге;кок вож костӧ топӧдны — зажать между ног;кок вож паськӧдӧмӧн сулавны — стоять, расставив ноги; кок вылӧ юрбитны — кланяться в ноги; кок йылӧ сувтны — прям. и перен. стать на ноги; кок йылӧ сувтӧдны — прям. и перен. поставить на ноги; кок йылӧ сувттӧм — перен. неоперившийся; кок йылысь уськӧдан — перен. лютый; кок йылысь уськӧдан шог — лютое горе; кок йылысь уськӧдны —а) сбить с ног;б) перен. сразить кого-л; в) перен. нанести урон кому-л;кок йылысь усьны —а) валиться с ног (от усталости, болезни);б) перен. сбиться с ног; выбиться из сил; в) перен. понести большой урон;кок нюжӧдны —а) вытянуть ноги; протянуть ноги;б) перен. протянуть ноги, умереть;кокӧн ветлыны — ходить ножками ( о детях);кок пыдӧс нюлӧм — пресмыкательство, раболепство; кок пыдӧс нюлысь — лизоблюд; холуй; кок туй дзугны — охотн. метать петли ( о зайце); кок ув вольӧсӧ вайӧдны — вытоптать что-л; кок улӧдз копыртчыны — поклониться в ноги; ас кок туйӧ сувтӧдны —а) заставить считаться с собой;б) проучить;кок шытӧг ветлыны — ходить неслышно;ыджыд кок шыӧн мунны — идти, сильно стуча; кок чунь йылӧ сувтны — стать на цыпочки; кок чунь йылын бергавны —а) быть услужливым;б) неодобр. выслуживаться, прислуживаться;кок чунь йылын ветлыны — ходить на цыпочкахкок новлӧдлӧ, ки вердӧ — погов. ноги носят, руки кормят2) ножка;печкан кок — подножка прялки; пызан кок — ножка стола; румка кок — ножка рюмки; тшак кок — ножка грибакапуста кок — кочерыжка капусты;
3) лапа ( крупных животных и птиц);ош кок — медвежья лапа; пон кок — собачья лапа ◊ Ай (мам) кок пӧв — вылитый отец (мать); ки ни кок — без рук, без ног (о больном; о мертвецки пьяном); кокыд дженьыд — опоздал к столу; ноги ( у тебя) коротки (по адресу человека, прибывшего к концу обеда, чая и т.п.); кокыд кузь — ноги длинные, пришёл вовремя; кок песны — много ходить (букв. ноги бить); кок пӧв сюйны — войти в избу; кок пӧлыд мед тан вӧлі — одна нога здесь, другая там; кок сӧн вильӧдысь — кровопийцадзодзӧг кок — гусиная лапа;
См. также в других словарях:
УРОН — «УРОН» (Damage), французское название «ФАТАЛЬНАЯ» (Fatale) Великобритания Франция, 1992, 111 мин. Экзистенциальная мелодрама. Стивен Флеминг, министр (правда, без портфеля, но ему уже обещан пост в правительстве) и добропорядочный семьянин,… … Энциклопедия кино
УРОН — УРОН, урона, мн. нет, муж. (книжн.). Потеря, ущерб, убыль. Войска противника понесли большой урон. Нанести урон кому нибудь. «Урон Полтавы он забыл.» Пушкин. «Сотня, не понесши урону, неожиданно ударилась в бегство.» Шолохов. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
урон — убыток, ущерб, изъян, повреждение, поломка, авария; вред, утрата, потери, разор, протори, невыгода, убыль Словарь русских синонимов. урон см. ущерб 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
УРОН — УРОН, а, муж. Потеря, ущерб, убыток. Нанести у. кому н. Терпеть у. от кого н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
урон — • большой урон • великий урон • значительный урон • колоссальный урон • невосполнимый урон • солидный урон … Словарь русской идиоматики
урон — УРОН, а, м Количество предметов, свидетельствующее об убытке; Син.: потеря. Урон расходных материалов … Толковый словарь русских существительных
уронённый, — уро’ненный и уронённый, ён, ена … Словарь употребления буквы Ё
урон — род. п. а, см. ронить … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Урон — м. 1. процесс действия по гл. уронить I 2. 2. Результат такого действия; потеря, ущерб, убыток. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
урон — урон, уроны, урона, уронов, урону, уронам, урон, уроны, уроном, уронами, уроне, уронах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
урон — польза … Словарь антонимов