Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

уныло-уныло

  • 81 вудакан

    вудакан
    1. туманно, неясно, тускло, мутно, неотчётливо, расплывчато

    Тылзат ала-молан шӱлыкын онча, садланак вудакан волгалтара. М.-Азмекей. И луна почему-то глядит уныло, поэтому светит тускло.

    Шинчалан вудакан койын колтыш. Потемнело в глазах.

    2. перен. смутно, неясно

    Чопи ачажымат пеш вудакан шарнен. П. Корнилов. Чопи и отца помнил очень смутно.

    Марийско-русский словарь > вудакан

  • 82 ойган

    ойган
    1. прил. горестный, печальный, скорбный

    Ойган илыш горестная жизнь;

    ойган увер скорбное известие;

    шинчаже ойган глаза печальные.

    Тунамак Ику пеш ойган ыле. А. Конаков. Уже тогда Ику был очень печальным.

    Уло ял дене духовой оркестрын ойган семже почеш тудым пытартыш корныш ужатенна. В. Сапаев. Под скорбные мелодии духового оркестра всей деревней проводили его в последний путь.

    2. прил. унылый, тоскливый, грустный

    Ойган тӱс унылый вид;

    ойган шинчаончалтыш тоскливый взгляд.

    Куэрлаште куку ойган мурыжым луктеш. М. Шкетан. В березняке слышится грустное кукованье кукушки.

    Пире-влак гына кеҥежымсе деч ойыртемалтше кужу да ойган семыштым шуйдарат. А. Юзыкайн. Только волки издают длинную и тоскливую мелодию, отличную от летней.

    3. нар. горестно, печально, скорбно

    Ойган шӱлалташ печально вздохнуть.

    (Стапанын) чурий начкаже волен каен, шем шинчаже черле еҥын гай ойган ончалеш. М. Евсеева. У Степана щеки опустились, чёрные глаза, как у больного человека, смотрят печально.

    (Тимирбай) чал вуйжым ойган койын рӱзалтыш. К. Васин. Тимирбай грустно встряхнул седой головой.

    4. нар. уныло, тоскливо, жалобно

    Ойган шергылтеш звучит тоскливо.

    Тиде муро ӱдырын шӱмыштыжӧ пеш ойган йоҥга. Эта песня в сердце девушки звучит очень жалобно.

    Марийско-русский словарь > ойган

  • 83 тулыкын

    тулыкын
    сиротливо, уныло-одиноко

    Паровоз воктене лач стрелочникын будкыжо гына тулыкын койын шога. И. Абдуллин. Рядом с паровозом сиротливо стоит лишь будка стрелочника.

    Марийско-русский словарь > тулыкын

  • 84 ӱҥышын

    ӱҥышын
    1. смиренно, тихо, безропотно, незлобиво, скромно, покорно, кротко

    Ӱҥышын вашешташ ответить безропотно;

    ӱҥышын каласаш сказать кротко.

    Сергей ӱҥышын ачаж ончык миен шогалеш. Д. Орай. Сергей смиренно подходит к отцу.

    Ӱдыр-влак ӱҥышын койыт, шып шинчат, а рвезе-влак кокла гыч Матюк гына ойыртемалтеш. М. Иванов. Девочки кажутся скромными, сидят тихо, а среди мальчиков отличается от всех только Матюк.

    2. огорчённо, удручённо, уныло, печально, опечаленно, грустно

    Хирург ӱҥышын пелештыш да эше угычын ушештарыш. В. Косоротов. Хирург удрученно произнёс и снова напомнил.

    – Авдотья, мо тыгай лийын? Пеш ӱҥышын коят. Н. Лекайн. – Авдотья, что случилось? Выглядишь очень печальной.

    Марийско-русский словарь > ӱҥышын

  • 85 шопка

    шопка
    Г.: шапка
    1. прил. бледный, бледноватый, тусклый, бесцветный, полинялый, выцветший, лишённый яркости красок

    Шопка шӱртӧ полинялая пряжа.

    Чурий тӱсет шемалге да шопка. А. Куприн. Цвет твоего лица смуглый и бледный.

    Пыл лоҥга гыч шопка тылзе онча, шуэн-шуэн шӱдыр йӱла. Д. Орай. Из-за туч выглядывает бледная луна, редко-редко горят звёзды.

    Сравни с:

    шапалге
    2. прил. перен. пасмурный, унылый, хмурый, выражающий или наводящий уныние; грустный, мрачный

    (Пекташ ватылан) тӱняжат сӧрал огыл, кечыжат шопка лийын. Д. Орай. Жене Пекташа и свет не мил, и дни стали унылые.

    (Ямет) лӱшкен шогышо олаште илен, ынде ожнысыж гаяк шопка ялыште почаҥеш. Д. Орай. Ямет жил в бурлящем городе, теперь опять, как и прежде, прозябает в унылой деревне.

    Сравни с:

    шӱлыкан
    3. нар. перен. скучно, уныло, хмуро

    – А ну-ко, пионер, иктаж-мом мыланна каласкале, уке гын пеш шопка! П. Пайдуш. – А ну-ка, пионер, расскажи нам что-нибудь, а то очень скучно!

    Марийско-русский словарь > шопка

  • 86 шӱлык

    шӱлык
    Г.: шӱлӹк, сылык
    1. сущ. тоска, грусть, скука, горе, горесть, печаль, уныние, унылость

    (Лыстамбийлан) садерат, шкет тылзат, тӱжемле шӱдырат, баян йӱкат ала-молан шӱлыкым да йокрокым веле конден. И. Васильев. И сады, и одинокая луна, и тысячи звёзд, и звук баяна почему-то наводили на Лыстамбий лишь тоску и скуку.

    Шыгыр тӱня мыланем, шӱлыкыш савырныш илыш. В. Якимов. Мне тесен мир, жизнь превратилась в печаль.

    2. прил. грустный, печальный, тоскливый, скучный, унылый, горестный; испытывающий грусть, печаль, тоску, уныние, горесть; исполненный грусти, печали, тоски, уныния, горести

    Мыланем укелан ӧпкелет тый, шӱлык мурым мурет укелан. Сем. Николаев. Ты зря на меня обижаешься, поёшь грустную песню ты зря.

    Ужмеке шӱлык ялым да аулым, шинчавӱд дене ойлыде ок лий. М. Казаков. Увидев унылые деревни и аулы, нельзя без слёз говорить.

    3. нар. грустно, печально, тоскливо, скучно, уныло, горестно

    Кече петырныш, вӱд воктене шӱлык лие. Н. Лекайн. Солнце закрылось, возле реки стало тоскливо.

    Толза, толза. Тымык верыште ок лий шӱлык нигӧлан. М. Казаков. Приходите, приходите. В тихом месте не будет грустно никому.

    Сравни с:

    йокрок, ойган

    Марийско-русский словарь > шӱлык

  • 87 шӱлыкан

    шӱлыкан
    Г.: шӱлӹкӓн, сылыкан
    1. прил. грустный, печальный, тоскливый, скучный, унылый, горестный

    Шӱлыкан шинча грустные глаза;

    шӱлыкан тӱс унылый вид;

    шӱлыкан ял унылая деревня;

    шӱлыкан еҥ грустный человек.

    Пӱртӱсым йӧратен ончет гын, шӱлыкан шыже кечыштат сылнылыкым ужаш лиеш. Н. Лекайн. Если с любовью смотришь на природу, то и в унылый осенний день можно увидеть красоту.

    Чылажат моткоч шӱлыкан шарнымашым тарвата. И. Васильев. Всё вызывает очень горестные воспоминания.

    2. нар. грустно, печально, тоскливо, скучно, уныло, горестно

    Таче Славиклан шӱлыкан. В. Косоротов. Сегодня Славику грустно.

    Чынжымак, тунемде илаш шӱлыкан улмаш. В. Любимов. Действительно, жить без учёбы, оказывается, тоскливо.

    Марийско-русский словарь > шӱлыкан

  • 88 oreille

    ( f) ухо
     ♦ avoir de l'oreille иметь слух
     ♦ avoir des oreilles rabattues устать слышать одно и то же
     ♦ avoir les oreilles délicates не выносить грубых выражений
     ♦ avoir l'oreille de qn пользоваться чьим-л. доверием, расположением
     ♦ casser les oreilles оглушать
     ♦ ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd тот, кто это услышал, извлёк из этого пользу
     ♦ chauffer [[lang name="French"]rabattre, bassiner, rompre] les oreilles прожужжать все уши; надоесть
     ♦ dire deux mots à l'oreille de qn пригрозить, сказать пару ласковых слов кому-л.
     ♦ dormir sur ses deux oreilles спать спокойно; считать себя в полной безопасности
     ♦ dresser l'oreille уши навострить; насторожиться; держать ухо востро
     ♦ être tout oreille целиком обратиться в слух
     ♦ faire la sourde oreille пропустить мимо ушей; прикинуться глухим
     ♦ mettre la puce à l'oreille насторожить; вызвать подозрения
     ♦ les oreilles ont dû vous en tinter [ en corner] вам, наверное, не раз икнулось
     ♦ l'oreille basse c понурым видом; пристыженно; уныло
     ♦ ne pas l'entendre de cette oreille иметь на какой-л. счёт своё собственное [иное] мнение
     ♦ on n'en verra plus ni queue ni oreilles ищи ветра в поле; поминай как звали
     ♦ ouvrir les oreilles развесить уши
     ♦ qui tend l'oreille se la gratte подслушивая, рискуешь услышать что-л. неприятное в свой адрес
     ♦ sauter aux oreilles; ▼ percer [ écorcher] les oreilles резать ухо
     ♦ se faire tirer l'oreille [ la manche] заставлять себя упрашивать; упрямиться; артачиться
     ♦ tirer par l'oreille втягивать, вовлекать насильно
     ♦ ventre affamé n'a point d'oreilles голодное брюхо к учению глухо

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > oreille

  • 89 понурый

    1. прил.
    унылый
    бойоҡ, төшөнкө
    2. прил.
    уныло опущенный
    һалынҡы, түбән һалынған (эйелгән)

    Русско-башкирский словарь > понурый

См. также в других словарях:

  • уныло — пессимистически, тоскливо, меланхолично, безнадежно, грустно, пессимистично, сиротливо, унывно, жалобно, понуро, невесело, в черном свете, в мрачном свете, сквозь черные очки, печально, постно, скучно, скучновато, мрачно, заунывно, безотрадно,… …   Словарь синонимов

  • уныло-уныло — нареч, кол во синонимов: 2 • уныло (37) • уныло преуныло (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • уныло-преуныло — нареч, кол во синонимов: 2 • уныло (37) • уныло уныло (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • уныло-тоскливый — кислый Словарь русских синонимов. уныло тоскливый прил., кол во синонимов: 1 • кислый (63) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • уныло-задумчивый — уныло задумчивый …   Орфографический словарь-справочник

  • уныло-монотонный — уныло монотонный …   Орфографический словарь-справочник

  • уныло-мрачный — уныло мрачный …   Орфографический словарь-справочник

  • уныло-серый — уныло серый …   Орфографический словарь-справочник

  • уныло — I. нареч. к Унылый. Вздыхать у. У. глядеть. У. думать о прошлом. * Ямщик, уныло напевая, качает буйной головой (Песня). II. в функц. сказ. 1. О чувстве уныния, испытываемом кем л. У. на душе у кого л. Кому л. было скучно, у. 2. О местности, об… …   Энциклопедический словарь

  • уныло-уныло — уны/ло уны/ло, нареч …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Уныло — I нареч. качеств. 1. Преисполнившись уныния, проникшись им. 2. Навевая уныние; грустно, мрачно. 3. Испытывая уныние. II предик. 1. Об унынии, испытываемом кем либо. 2. Об обстановке, наводящей уныние. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»