Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

удостоверился

  • 1 made sure

    English-Russian dictionary of chemistre > made sure

  • 2 made sure

    to make sure of — убедиться, удостовериться

    make sure of — удостоверяться; удостовериться

    make sure — убеждаться; удостовериться; обеспечить

    English-Russian big medical dictionary > made sure

  • 3 made sure

    to make sure of — убедиться, удостовериться

    make sure of — удостоверяться; удостовериться

    make sure — убеждаться; удостовериться; обеспечить

    The English-Russian dictionary general scientific > made sure

  • 4 ascertain

    ˌæsəˈteɪn гл. выяснять, обнаруживать, убеждаться, удостоверяться, узнавать, устанавливать to ascertain the situationвыяснить обстановку She ascertained that fraud had been committed. ≈ Она удостоверилась в том, что это мошенничество. Can you ascertain who he is? ≈ Вы можете выяснить, кто он? Syn: clear up
    выяснять;
    убеждаться, удостовериться - to * the truth выяснить истину - I *ed that he was right я удостоверился, что он прав устанавливать - to * smb.'s guilt установить вину - to * how the thing happened установить, как это произошло
    ascertain выяснять ~ убеждаться ~ удостоверяться ~ устанавливать, удостоверяться, выяснять, убеждаться;
    to ascertain the situation выяснить обстановку ~ устанавливать
    ~ устанавливать, удостоверяться, выяснять, убеждаться;
    to ascertain the situation выяснить обстановку

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > ascertain

  • 5 ascertain

    [͵æsəʹteın] v
    1) выяснять; убеждаться, удостоверяться

    I ascertained that he was right - я удостоверился, что он прав

    2) устанавливать

    to ascertain smb.'s guilt [smb.'s innocence] - установить чью-л. вину [чью-л. невиновность]

    to ascertain how the thing happened - установить, как это произошло

    НБАРС > ascertain

  • 6 I ascertained that he was right

    Универсальный англо-русский словарь > I ascertained that he was right

  • 7 sikre

    сИкро обеспечивать, гарантировать
    * * *
    [segro] adj.
    -> см. sikker
    ———————— [segro] vb. -r, -de, -t
    обеспечивать
    læreren sikrede sig, αt alle har forstået alt преподаватель удостоверился, что все всё поняли

    Danish-russian dictionary > sikre

  • 8 жет-

    1. достигать, доходить, доезжать;
    шаарга жеттик мы достигли города, мы прибыли в город;
    муратка жет- достигнуть желаемого, достигнуть цели;
    кууп жет- догнать;
    кууп жетип, озуп кет- догнать и перегнать;
    ат жеткен жер дальние края (букв. место, которого достигает лошадь);
    ат жеткен жерге баарына кабар бердик мы широко оповестили; мы послали весть в самые отдалённые места;
    ажалы жетти его смертный час пробил;
    боюм жетпейт я не достану (мой рост мал для этого);
    акыл жетпейт уму непостижимо;
    көзү жетти
    1) он охватил взглядом;
    2) он убедился, удостоверился;
    көз жетпейт
    1) не видно, недоступно глазу;
    2) перен. (это) не убеждает, неубедительно;
    сөзүнүн чындыгына көзү жетти он убедился в правдивости его слов;
    жетээр-жеткиче (о расстоянии) вплоть до..., до самого...;
    Фрунзеге жетээр-жеткиче үчүнчү скорость менен айдап келген (шофёр) гнал на третьей скорости вплоть до Фрунзе;
    жете
    1) в достаточной степени;
    жете окуган очень учёный;
    2) с предшеств. дат. п. жете вплоть до...;
    бүгүнгө жете эл оозунда келе жаткан сөз (об этом) до сего дня говорит народ;
    кечке жете до вечера, вплоть до вечера;
    ошол замандан баштап, бул заманга жете с того времени и вплоть до настоящего времени;
    Дунай дарыясына жете вплоть до реки Дуная, до самого Дуная;
    2. догнав, стать равным; сравняться;
    жарды байга жетем дейт, бай кудайга жетем дейт погов. бедняк помышляет сравняться с богачом, а богач - с богом;
    3. возыметь действие;
    ага сөз жетпейт словами его не проймёшь;
    кой каргышы бөрүгө жетпейт погов. овечье проклятие на волка не действует;
    арамдыгың өз башыңа жетет твоя подлость против тебя;
    4. обычно в отриц. обороте достигнуть чего-л., получить что-л.;
    бир кезде нанга жетпеген одно время он (даже) хлеба не имел;
    колум жетпейт южн. у меня времени нет, мне некогда;
    жеткен митаам завзятый плут;
    жет-кайтка за тридевять земель, на край света, в дальние-предальние края;
    жет-кайтка жете өтөрбүз фольк. мы пройдём на край света;
    бирөөн айдап жөнөттү жет-кайт жердин боюна фольк. одного из них он угнал на край света;
    жете бербеген что-то около, почти, чуть меньше;
    колумда онго жете бербеген кара, жыйырмадай майда жандыгым бар у меня есть что-то около десятка крупного и двадцать (голов) мелкого скота;
    академиялык саатка саал жете бербейт чуть меньше академического часа;
    кудайдан жетсин пусть бог рассудит; бог (ему, тебе) судья;
    бойго жет- см. бой I.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жет-

  • 9 megbizonyosodik

    [\megbizonyosodikott, \megbizonyosodikjék, \megbizonyosodiknék] vmiről удостовериться/удостовериться, убеждаться/убедиться, biz. уверяться/увериться (mind) в чём-л., дознаваться/дознаться чтоn..;

    személyesen bizonyosodott meg erről — он лично удостоверился в этом;

    \megbizonyosodikik saját erejéről — проверить свой силы

    Magyar-orosz szótár > megbizonyosodik

  • 10 meggyőződik

    [\meggyőződikött, győződjék meg, \meggyőződiknék] vmiről убеждаться/убедиться v. уверяться/ увериться v. удостовериться/удостовериться в чём-л.; выносить/вынести убеждение;

    végleg \meggyőződikik vmiről — окончательно убедиться в чёмл.; rég. уверовать в кого-л., во что-л.;

    saját szemével győződik meg vmiről — удостоверяться в чём-л. собственными глазами; убеждаться воочию в чём-л.; tapasztalatból \meggyőződikik vmiről — убедиться на опыте в чём-л.; \meggyőződikik vkinek az ártatlanságáról — увериться в невиновности кого-л.; \meggyőződikik a tanúvallomás valóságáról/igaz voltáról/hitelességéről — удостовериться/удостовериться в йитинность/в правдивости показания; erről teljesen meg vagyok győződve — я в этом вполне убеждён; erről bárki \meggyőződikhet — в этом может убедиться всякий; személyesen győződött meg erről — он лично убедился v. удостоверился в этом

    Magyar-orosz szótár > meggyőződik

  • 11 make sure of

    удостоверяться; удостовериться

    to make sure of — убедиться, удостовериться

    make sure — убеждаться; удостовериться; обеспечить

    English-Russian base dictionary > make sure of

  • 12 make sure

    to make sure of — убедиться, удостовериться

    make sure of — удостоверяться; удостовериться

    English-Russian big medical dictionary > make sure

См. также в других словарях:

  • Миних, граф Бурхард Христофор — (von Münnich, 1683 1767) русский государственный деятель. Родился в графстве Ольденбургском. Отец М., Антон Гюнтер, дослужился в датской службе до чина полковника и от датского короля получил звание надзирателя над плотинами и всеми водяными …   Большая биографическая энциклопедия

  • Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 …   Большая биографическая энциклопедия

  • Семейство полорогие —         (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов.         Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… …   Жизнь животных

  • Николай I — император Всероссийский, третий сын императора Павла I и императрицы Марии Феодоровны . Родился 25 июня 1796 г. Через 1 1/2 года после Николая родился младший его брат Михаил, с которым Николай и воспитывался совместно. В возрасте первого детства …   Биографический словарь

  • Фигнер, Александр Самойлович — знаменитый партизан Отечественной войны, потомок древней немецкой фамилии, выехавшей в Россию при Петре I, род. в 1787 г., умер 1 октября 1813 г. Дед Ф., барон Фигнер фон Рутмерсбах, проживал в Ливонии, а отец, Самуил Самуилович, начав службу с… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Плаутин, Николай Федорович — генерал адъютант, член Государственного Совета, родился в 1794 году и происходил из дворян Костромской губернии; воспитывался в Московском Университетском Благородном Пансионе; 30 го августа 1812 г. он поступил корнетом в конный полк Костромского …   Большая биографическая энциклопедия

  • Рубан, Василий Григорьевич — писатель, переводчик и издатель; род. в Малороссии, в местечке Белгороде, в 40 верстах от Киева, 14 го марта 1742 г. Происходил от Мирона Рубана, по всем вероятиям казака, который еще в XVII веке обзавелся в Малороссии довольно крупным имением.… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Румянцев-Задунайский, граф Петр Александрович — фельдмаршал (1725 1796). Учителем его, когда он вместе с отцом жил в Малороссии, был местный педагог Тимофей Михайлович Сенютович, проходивший курс сначала в черниговском "коллегиуме", а затем изучавший "в иностранных землях разные …   Большая биографическая энциклопедия

  • Сапега, граф Ян — 7 й генерал фельдмаршал. Граф Ян Сапега получил достоинство российского фельдмаршала по связям придворным, обязан быстрым возвышением своим не подвигам воинским и полезным трудам для государства, но сильному покровительству Меншикова. Еще в… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Шлегель, Иван Богданович — д. с. с., доктор медицины Бамбергского университета, президент Императорской Медико Хирургической Академии, почетный лейб медик, член Медицинского Совета, Военно Медицинского Ученого Комитета и целого ряда других учено медицинских учреждений и… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»