Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

төркиә+хөкүмәте

  • 1 заварка

    ж

    ча́ю оста́лось на одну́ зава́рку — bir demlemelik çay kaldı

    ча́йник для зава́рки ча́я — demlik

    ко́фе на две зава́рки — iki pişirimlik kahve

    Русско-турецкий словарь > заварка

  • 2 корка

    kabuk
    * * *
    ж, врз
    kabuk (-ğu)
    ••

    от ко́рки до ко́рки — baştan başa

    Русско-турецкий словарь > корка

  • 3 припарка

    ж

    класть припа́рки — sıcak lapa vurmak

    ••

    как мёртвому припа́рки — körün kaşına rastık

    Русско-турецкий словарь > припарка

  • 4 выпускать

    bırakmak,
    koyuvermek,
    salmak; boşaltmak; serbest bırakmak; mezun etmek,
    yetiştirmek
    * * *
    несов.; сов. - вы́пустить
    1) bırakmak; koy(u)vermek; salmak

    вы́пустить что-л. из рук — elinden bırakmak; düşürmek

    выпуска́ть соба́ку — köpeği koyuvermek

    вы́пустить скот(и́ну) на луг — hayvanları çayıra salmak

    выпуска́ть во́ду из ва́нны — banyodaki suyu boşaltmak

    выпуска́ть клубы́ ды́ма — buram buram duman(lar) çıkarmak / savurmak

    3) salmak, atmak

    вы́пустить стрелу́ — bir ok salmak / atmak

    вы́пустить пять пуль — beş kurşun salmak / atmak / sıkmak

    4) ( освобождать) serbest bırakmak, salıvermek

    вы́пустить кого-л. на свобо́ду — serbest bırakmak; salıvermek

    5) ( из учебного заведения) mezun etmek; yetiştirmek

    э́то учи́лище выпуска́ет те́хников — bu okul teknisyen yetiştirir

    в э́том году́ институ́т вы́пустит три́ста челове́к — bu yıl enstitüden üç yüz kişi mezun olacak / çıkacak

    6) (изготавливать, пускать в обращение) çıkarmak

    выпуска́ть тра́кторы — traktör üretmek / çıkarmak

    выпуска́ть ма́рки — pul çıkarmak

    выпуска́ть в прода́жу — satışa çıkarmak

    он вы́пустил ещё одну́ кни́гу — bir kitap daha çıkardı

    ••

    не выпуска́ть что-л. из рук — elden düşürmemek

    Русско-турецкий словарь > выпускать

  • 5 делать

    yapmak,
    etmek,
    kılmak
    * * *
    несов.; сов. - сде́лать, врз
    yapmak; etmek; kılmak

    де́лать ме́бель — mobilya yapmak / çıkarmak

    де́лать заря́дку — sabah jimnastiği yapmak

    де́лать уро́ки — ders çalışmak

    де́лать сто киломе́тров в час — saatte yüz kilometre yapmak

    сде́лать шаг — bir adım atmak

    сде́лать шаг наза́д — bir adım gerilemek

    де́лать кого-л. счастли́вым — birini mesut etmek, mutlu kılmak

    сде́лать образова́ние беспла́тным — öğrenimi parasız kılmak

    э́то де́лает дальне́йшую диску́ссию невозмо́жной — bu, tartışmanın devamını imkansız kılıyor

    ты хорошо́ сде́лал, что пришёл — iyi ettin de geldin

    сде́лать кого-л., что-л. свои́м зна́менем — перен. bir şeyi kendine bayrak edinmek

    из чего́ сде́лано э́то блю́до? — bu yemeğin malzemesi nedir?

    сде́лай себе́ костю́м — (kendine) bir kostüm yaptır

    де́лать переры́в — ara vermek

    сде́лать заявле́ние для печа́ти — basına demeç vermek

    что мне де́лать? — ne yapayım? ne yapsam?

    всё равно́ сде́лаешь по-мо́ему! — gene dediğime gelirsin!

    сде́лано в Ту́рции (надпись)Türk malı

    тебе́ что, де́лать не́чего? — başka işin yok mu?

    он о́чень лю́бит де́лать пода́рки — hediye vermeyi çok sever

    Русско-турецкий словарь > делать

  • 6 кидать

    atmak
    * * *
    несов.; сов. - ки́нуть, однокр.
    1) atmak; fırlatmak; savurmak

    кида́ть не́вод / се́ти — ağ atmak

    я так далеко́ не ки́ну — ben bu kadar uzağa savuramam

    кида́ть оку́рки на́ пол — izmaritleri yerlere atmak

    2) в соч.

    взры́вом (снаря́да) маши́ну ки́нуло в кюве́т — patlayan mermi arabayı hendeğe attı / uçurdu

    3) перен. fırlatmak

    ки́нуть гне́вный взгляд — öfke dolu bir bakış fırlatmak

    кида́ть расте́рянные взгля́ды вокру́г (себя́) — şaşkın şaşkın çevresine bakınmak

    кида́ть в сон — uyku bastırmak / basmak

    меня́ ки́нуло в жар — beni ateş bastı

    тако́е, что в дрожь кида́ет! — öyle bir şey ki insanı bir titreme alır!

    кида́ть тень — gölgesi düşmek

    Русско-турецкий словарь > кидать

  • 7 киприот

    м

    ту́рки-киприо́ты — Kıbrıslı Türkler; Ada Türkleri

    гре́ки-киприо́ты — Kıbrıslı Rumlar; Ada Rumları

    Русско-турецкий словарь > киприот

  • 8 круглый

    yuvarlak
    * * *
    2) ( толстый) tombul
    3) в соч.

    кру́глые су́тки — günün yirmi dört saatinde

    кру́глый год — yılın dört mevsiminde; yazlı kışlı; yaz kış

    4) в соч.

    кру́глый сирота́ — öksüz

    кру́глый неве́жда — tüm / kara cahil; cim karnında bir nokta

    ••

    конфере́нция за кру́глым столо́м — yuvarlak masa konferansı

    кру́глые ци́фры — yuvarlak rakamlar

    учи́ться на кру́глые пятёрки — tüm derslerden pekiyi (notu) alagelmek

    для кру́глого счёта — hesap yuvarlak olsun diye

    Русско-турецкий словарь > круглый

  • 9 менять

    değiştirmek
    * * *
    врз
    değiştirmek; değişmek; trampa etmek

    меня́ть де́ньги — para bozdurmak

    меня́ть ма́рки на откры́тки — pulları kartpostallara değişmek

    ••

    это меня́ет де́ло — iş değişir

    Русско-турецкий словарь > менять

  • 10 поговорка

    ж
    atasözü, atalar sözü

    ру́сские погово́рки — Rus atasözleri

    войти́ в погово́рку — atasözü haline gelmek

    Русско-турецкий словарь > поговорка

  • 11 принимать

    несов.; сов. - приня́ть
    1) врз kabul etmek; almak

    принима́ть пода́рки — hediye kabul etmek

    принима́ть зака́зы — sipariş kabul etmek

    принима́ть посети́телей — ziyaretçi kabul etmek

    кто принима́л делега́цию? — heyeti kim kabul etti?

    в тече́ние неде́ли столи́ца принима́ла делега́ции из разли́чных стран — bir hafta içinde başkent çeşitli ülke heyetlerini konuk etti

    врач принима́ет де́сять челове́к в день — doktor günde on kişi muayene eder

    в э́том го́роде нас при́няли о́чень хорошо́ — bu şehirde çok iyi ağırlandık / çok iyi kabul gördük

    его́ при́няли в шко́лу — okula kabul edildi

    в э́ти учи́лища бу́дет дополни́тельно при́нято де́сять ты́сяч челове́к — bu okullarda on bin yeni kayıt yapılacak

    принима́ть на рабо́ту — işe almak

    приня́ть предложе́ние — öneriyi kabul etmek

    в при́нятой конститу́ции... — kabul olunan anayasada...

    принима́ть поздравле́ния — tebrikleri kabul etmek

    сто́роны при́няли нижесле́дующее — taraflar aşağıdaki hususları kabul etmişlerdir

    приня́ть вы́двинутые усло́вия — ileri sürülen koşulları kabul etmek

    приня́ть лати́нский алфави́т — Latin alfabesini kabul etmek

    приня́ть христиа́нство — Hıristiyanlığı kabul etmek

    принима́ть лека́рства — ilaç almak

    принима́ть ва́нну — banyo yapmak / almak

    2) teslim almak; devralmak

    принима́ть товар(ы) — mal teslim almak

    принима́ть дежу́рство — nöbet teslim almak

    приня́ть заво́д / руково́дство заво́дом — fabrikanın yönetimini devralmak

    3) karşılamak; almak

    как он при́нял э́то изве́стие? — bu haberi nasıl karşıladı?

    я при́нял ва́ши слова́ за шу́тку — sözünüzü şakaya aldım

    принима́ть что-л. на свой счёт — üstüne almak / yormak

    4) в сочетании с сущ. almak

    принима́ть ме́ры — önlemler almak

    принима́ть уча́стие в чём-л. — bir şeye katılmak, iştirak etmek

    профессора́, принима́вшие экза́мен — sınavı yapan profesörler

    5) (вид, форму и т. п.) almak

    де́ло при́няло ину́ю окра́ску — işin rengi değişti

    собы́тие при́няло междунаро́дный разма́х — olay evrensel boyutlara ulaştı

    экономи́ческая борьба́ приняла́ полити́ческий хара́ктер — iktisadi mücadele siyasi nitelik aldı / niteliğe büründü

    6) (счесть по ошибке за другого, другое) sanmak; benzetmek

    он при́нял меня́ за друго́го — beni başkası sandı, beni başkasına benzetti

    он при́нял Вас за иностра́нца — Sizi yabancı sandı

    его́, ви́димо, при́няли за пья́ного — onu sarhoş sanmışlar

    7) безл. usuldendir, adettir

    у нас так при́нято — bizde usul / adet böyle

    ••

    приня́ть ого́нь на себя́ — ateşi kendi üstüne çekmek

    Русско-турецкий словарь > принимать

  • 12 пятёрка

    ж
    1) ( цифра) beş

    пятёрка торпе́дных катеро́в — beş torpido

    на́ша пе́рвая пятёрка (о баскетболистах)ilk beşimiz

    войти́ в пе́рвую пятёрку — спорт. ilk beşe girmek

    учи́ться на одни́ пятёрки — tüm derslerden hep pekiyi almak

    4) карт. beşli
    5) разг. beş rublelik, beşlik ( денежный знак); beş ruble ( сумма в пять рублей)

    Русско-турецкий словарь > пятёрка

  • 13 собирать

    несов.; сов. - собра́ть
    1) toplamak, toparlamak, bir araya getirmek

    собира́ть друзе́й — arkadaşlarını toplamak

    собра́ть (свои́) ве́щи — eşyasını toparlamak

    2) разг. bir yere getirmek ( сносить в одно место) koymak, doldurmak ( складывать)

    собра́ть кни́ги в портфе́ль — kitapları çantaya doldurmak

    я уж (бы́ло) и чемода́н собра́л — bavulumu hazırlamıştım bile

    3) toplamak; monte etmek ( монтировать)

    собира́ть мото́р — motoru toplamak

    4) toplamak; almak; biriktirmek ( копить)

    собира́ть поже́ртвования — bağış toplamak

    собра́ть большинство́ голосо́в — oyların çoğunu almak / toplamak

    собира́ть све́дения — bilgi toplamak

    бо́льше всего́ мёда собира́ют в э́том райо́не — en çok bal elde edilen yer bu bölgedir

    соберём де́нег и отремонти́руем — (aramızda) para toplar, onartırız

    5) toplamak, devşirmek

    собира́ть грибы́ — mantar toplamak

    собира́ть фру́кты — meyve devşirmek

    собира́ть урожа́й — ürün kaldırmak

    собира́ть после́дний виногра́д — bağ bozmak

    6) derlemek; koleksiyon(u) yapmak

    собира́ть наро́дные ска́зки — halk masalları derlemek

    ты собира́ешь (ма́рки) Мона́ко? — Monako yapar mısın?

    ю́бка, со́бранная в та́лии — belden büzgülü etek

    собра́ть мы́сли — düşüncelerini / zihnini toparlamak

    собра́ть всё своё му́жество — cesaretini toplamak

    9) разг.

    собра́ть на стол — sofra kurmak

    Русско-турецкий словарь > собирать

  • 14 стирка

    ж

    у неё сего́дня сти́рка — bugün çamaşırı var

    отда́ть что-л. в сти́рку — yıkamaya vermek; yıkatmak

    помеще́ние для сти́рки белья́ — çamaşırlık

    Русско-турецкий словарь > стирка

  • 15 щедрый

    cömert; bol
    * * *
    1) врз cömert

    ще́дрый челове́к — cömert / eli açık / vergili adam

    ще́драя земля́ — cömert toprak

    он щедр на посу́лы / обеща́ния — перен. bol keseden vaitlerde bulunur

    он совсе́м не щедр на слова́ — перен. lakırdı ağzından dirhemle çıkar

    2) bol; ağır

    ще́дрые пода́рки — ağır hediyeler

    ще́дрые дожди́ — bol bol yağan yağmurlar

    ••

    щедро́й руко́й — cömertçe

    Русско-турецкий словарь > щедрый

См. также в других словарях:

  • РКИ — «Российские коммунальные инвестиции» РФ Источник: http://is.park.ru/news.asp?dno=3638578&no=178774 РВ рки ракетные войска воен. РВ Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • РКИ — см. Рабоче крестьянская инспекция …   Большой Энциклопедический словарь

  • РКИ — РКИ, см. РАБОЧЕ КРЕСТЬЯНСКАЯ ИНСПЕКЦИЯ. Источник: Энциклопедия Отечество …   Русская история

  • РКИ — см. Рабоче крестьянская инспекция …   Энциклопедический словарь

  • РКИ — может означать: Рандомизированное клиническое испытание Русский как иностранный Рабоче крестьянская инспекция …   Википедия

  • РКИ —   [эр ка и], неизм., ж.   Рабоче крестьянская инспекция. АГС, 310.   ◘ А меня тянут в РКИ. Не знаете? Большая Совэнциклопедия, смотреть Рабоче крестьянскую инспекцию. ДН, 1979, № 1, 40. Он предлагал соединить РКИ и ЦКК. ИКПСС, 331. Кто… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • РКИ — [эр ка и] Рабоче крестьянская инспекция; Рабкрин …   Малый академический словарь

  • РКИ — рабоче крестьянская инспекция …   Словарь сокращений русского языка

  • Озёрки (Тамалинский район) — У этого топонима есть и другие значения, см. Озёрки. Деревня Озёрки Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Озёрки (Тербунский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Озерки. У этого термина существуют и другие значения, см. Озерки (Липецкая область). Село Озёрки Страна …   Википедия

  • Троицкие Озёрки — Село Троицкие Озёрки Страна РоссияРоссия …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»