-
101 keen
[̈ɪki:n]keen сильно желающий (чего-л.), стремящийся (к чему-л.); to be (dead) keen (on smth.) разг. сильно желать (чего-л.); (очень) любить (что-л.), (страстно) увлекаться (чем-л.) he is keen on opera он увлекается оперой; I am not very keen on cricket я не особенный любитель крикета he is keen on opera он увлекается оперой; I am not very keen on cricket я не особенный любитель крикета keen жестокий, трескучий (мороз) keen интенсивный keen низкий, сниженный (о ценах) keen острый keen ирл. плач, причитание по покойнику keen причитать keen проницательный (ум, взгляд) keen проницательный keen ревностный, энергичный; a keen man of business энергичный деловой человек, способный делец; a keen sportsman страстный спортсмен keen резкий, пронзительный; сильный; a keen wind резкий ветер keen резкий keen сильно желающий (чего-л.), стремящийся (к чему-л.); to be (dead) keen (on smth.) разг. сильно желать (чего-л.); (очень) любить (что-л.), (страстно) увлекаться (чем-л.) keen сильный, интенсивный; keen pain острая боль; keen hunger сильный голод; keen appetite хороший аппетит; keen interest живой интерес keen сильный, глубокий (о чувствах); keen pleasure большое удовольствие keen строгий, резкий (о критике и т. п.) keen тонкий, острый (слух и т. п.) keen трудный, напряженный; keen contest трудное состязание; keen competition эк. сильная конкуренция keen сильный, интенсивный; keen pain острая боль; keen hunger сильный голод; keen appetite хороший аппетит; keen interest живой интерес keen трудный, напряженный; keen contest трудное состязание; keen competition эк. сильная конкуренция keen ревностный, энергичный; a keen man of business энергичный деловой человек, способный делец; a keen sportsman страстный спортсмен keen man of business энергичный деловой человек keen сильный, интенсивный; keen pain острая боль; keen hunger сильный голод; keen appetite хороший аппетит; keen interest живой интерес pain: keen keen острая боль keen сильный, глубокий (о чувствах); keen pleasure большое удовольствие keen ревностный, энергичный; a keen man of business энергичный деловой человек, способный делец; a keen sportsman страстный спортсмен sportsman: keen keen страстный спортсмен keen резкий, пронзительный; сильный; a keen wind резкий ветер -
102 plunge
[plʌndʒ]plunge разг. азартно играть; влезать в долги; plunge down круто спускаться (о дороге и т. п.); plunge up круто подниматься (о дороге и т. п.) plunge бросаться, врываться (into); to plunge into a difficulty попасть в трудное положение plunge бросаться вперед (о лошади) plunge ввергать (in, into); to plunge one's family into poverty довести свою семью до нищеты plunge крупная биржевая спекуляция plunge ныряние plunge нырять plunge окунать(ся); погружать(ся) plunge погружение; to take the plunge сделать решительный шаг plunge резкое снижение plunge стремительно падать plunge разг. азартно играть; влезать в долги; plunge down круто спускаться (о дороге и т. п.); plunge up круто подниматься (о дороге и т. п.) plunge бросаться, врываться (into); to plunge into a difficulty попасть в трудное положение plunge ввергать (in, into); to plunge one's family into poverty довести свою семью до нищеты plunge разг. азартно играть; влезать в долги; plunge down круто спускаться (о дороге и т. п.); plunge up круто подниматься (о дороге и т. п.) price plunge стремительное падение курса ценных бумаг plunge погружение; to take the plunge сделать решительный шаг take the plunge резко падать (о курсе ценных бумаг) -
103 severely
[sɪˈvɪəlɪ]severely строго; to leave (или to let) severely alone оставить без внимания в знак неодобрения; шутл. оставить в покое (что-л. трудное) severely строго; to leave (или to let) severely alone оставить без внимания в знак неодобрения; шутл. оставить в покое (что-л. трудное) -
104 sledding
[ˈsledɪŋ]sledding успехи, достижения; hard sledding амер. трудное положение, затруднение sledding езда, катание на санях, на салазках sledding санный путь sledding успехи, достижения; hard sledding амер. трудное положение, затруднение -
105 trying
[ˈtraɪɪŋ]trying pres. p. от try trying раздражающий, докучливый; трудно выносимый; trying to the health вредный для здоровья trying трудный, тяжелый; мучительный; a trying situation трудное положение trying трудный, тяжелый; мучительный; a trying situation трудное положение trying раздражающий, докучливый; трудно выносимый; trying to the health вредный для здоровья -
106 безвыходное положение
no-go, stalemate;
blind-alley, gridlock, rat-trap;
impasse, labyrinth;
deadlock;
Serbonian bog ставить кого-л. в безвыходное положение ≈ to drive smb. into a corner Syn: трудное положение, тупикБольшой англо-русский и русско-английский словарь > безвыходное положение
-
107 затруднительное положение
predicament, difficult/painful situation;
ticklish situation в трудном/затруднительном положении ≈ cornered;
in the cart разг. выходить из затруднительного/трудного положения ≈ to get out of a difficult situation, to overcome a difficulty попадать в затруднительное. трудное положение ≈ to get into difficulties;
to find oneself in a tight corner идиом.predicament ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > затруднительное положение
-
108 напряжение
ср.
1) (усилие) effort;
(сил и т.п.) exertion с напряжением ≈ arduously без особого напряжения ≈ without particular effort/strain снимающий напряжение ≈ ataractic
2) физ. tension электр.;
voltage;
strain, stress мех.;
exertion ток высокого напряжения ≈ high-tension current низкое напряжение ≈ low voltage высокое напряжение ≈ high voltage добавочное напряжение ≈ boost электр. под напряжением ≈ alive переменное напряжение ≈ alternating voltage предельное напряжение ≈ breaking point, pressure limit понижать напряжение ≈ to buck ставить под напряжение ≈ to energizeс.
1. (усилие) effort, strain, exertion;
слушать с ~м listen with strained attention;
2. (трудное положение) pressure, strain;
~ на транспорте в часы пик strain on transport during the rush hours;
3. тех. stress;
4. эл. tension, voltage;
высокое ~ high tension/voltage;
~ видеосигнала кино videovoltage;
~ ленты кино skew.Большой англо-русский и русско-английский словарь > напряжение
-
109 положение
ср.
1) position, location, whereabouts положение вне чего-л. ≈ exteriority
2) position, attitude, posture положение 'на плечо' ≈ carry воен. в сидячем положении
3) situation;
state, condition;
standing, status находиться в отчаянном положении ≈ to be in desperate straits/condition считать положение/вопрос очень серьезным ≈ to take a grave view of the matter по( занимаемому) положению ≈ by one's position;
ex officio международное положение ≈ international situation, world situation военное положение семейное положение официальное положение социальное положение материальное положение чрезвычайное положение осадное положение безнадежное положение внутриполитическое положение выигрышное положение затруднительное положение трудное положение зыбкое положение критическое положение ложное положение пиковое положение угрожающее положение шаткое положение щекотливое положение щекотливость положения благоприятное положение безвыходное положение
4) thesis мн. theses;
clause;
provisions мн. (соглашения)
5) (свод правил) regulations мн.;
statute по положению ∙ быть на высоте положения ≈ to be up to the mark, to be on top of the situation войти в чье-л. положение ≈ to understand smb.'s position;
to sympathize with smb. - спасать положение ставить в глупое положение положение дел положение вещей выходить из положения быть в интересном положении господин положения хозяин положения выход из положения человек с положениемположени|е - с.
1. (местонахождение) position;
определить ~ судна determine a ship`s position, locate a ship;
2. (поза) position, posture;
в сидячем ~и in a sitting position/posture;
исходное ~ спорт. starting position;
принимать стартовое ~ take* up starting position;
опасное ~ (в борьбе и т.п.) position of danger;
3. (состояние) state;
(условия жизни) condition;
situation;
быть на нелегальном ~и be* in hiding, be* operating illegally;
~ вещей state of things/affairs каково ~ вещей? what is the state of affairs?, how do things stand?;
~ рабочих the condition of the workers;
он находится в тяжёлом ~и his position is serious, he is in a very serious position;
быть в стеснённом ~и be* hard up, be* in straits;
критическое ~ critical situation;
~ 'вне игры' спорт. off-side position;
~ на рынке эк. market position;
~ точки съёмки camera view point position;
4. (обстановка общественной жизни) situation;
международное ~ international situation;
5. (место в обществе) status, position;
служебное ~ official status, status at work;
~ в обществе place/role in society;
6. (режим) state;
чрезвычайное ~ state of emergency;
7. (свод правил) regulations pl., rule pl. ;
~ о подоходном налоге income tax regulations pl. ;
~ о выборах election regulations pl. ;
8. (тезис) principle;
основные ~я main principles;
9. (в информатике) location;
быть в ~и разг. (о женщинах) be* in the family way;
быть на высоте ~я be* up to the mark;
хозяин ~я master of the situation.Большой англо-русский и русско-английский словарь > положение
-
110 связывать
несовер. - связывать;
совер. - связать( кого-л./что-л.) tie together, bind перен. тж.;
connect( with), join перен. связывать концы веревки ≈ tie together the ends of the rope связывать в узел ≈ to bundle (up) ;
to make a bundle (of) связывать кому-л. руки перен. тж. ≈ to tie smb.'s hands связывать по рукам и ногам перен. тж. ≈ to tie/bind hand and foot быть связанным с кем-л. ≈ to be connected with smb. быть связанным с чем-л. ≈ to be bound up with smth.;
to entail smth., to involve smth. (влечь за собой) связывать свою судьбу (с кем-л./чем-л.) ≈ to throw/cast in one's lot (with) связывать свои надежды( с кем-л./чем-л.) ≈ to pin one's hopes (on) связывать обещанием ≈ to bind by promise, связать
1. (вн.;
скреплять концы чего-л.) tie (smth.) together, knot (smth.) ;
~ узлом knot the ends together;
2. (вн.;
скреплять какие-л. предметы) tie (smth.) up, bind* (smth.) ;
~ что-л. в узел make* a bundle of smth. ;
~ свои вещи make* a bundle of one`s things;
~ что-л. в один пакет make* one parcel of smth. ;
3. (вн.;
спутывать) bind* (smb., smth.) ;
перен. тж. tie (smb.) down, restrict( smb. smth.) ;
связать преступника bind* the criminal;
связать кого-л. обещанием take* a promise from smb. ;
4. (вн., устанавливать сообщение) link up (smth.), connect (smth.) ;
5. (вн. с тв. устанавливать связь с кем-л., чем-л.) put* (smb.) in touch( with) ;
6. (вн.;
сближать кого-л.) bind* (smb.) together;
судьба их связала fate had bound them together;
7. (вн.;
объединять, соединять) unite( smth.) ;
8. (вн. с тв.;
сочетать) combine( smth. with) ;
9. (вн., устанавливать зависимость) connect (smth.), link (smth.) ;
связать свою судьбу с кем-л. throw* in one`s lot with smb. ;
~ кого-л. пo рукам и ногам tie smb.`s hands;
связать себе руки tie one`s hands, tie ones elf;
~ся, связаться( с тв.)
10. tie themselves together;
11. (устанавливать общение) get* in touch/contact (with) ;
(по телефону, по радио) get* through (to) ;
радистка связалась с базой и передала радиограмму the wireless operator called up base and sent a message;
связаться с рабочими крупного завода get* in touch with workers at a big factory;
12. разг. (сближаться) take* up (with) ;
лучше с ним не ~ся better have nothing whatever to do with him;
13. paзг. (браться за что-л. трудное) get* involved (in, with).Большой англо-русский и русско-английский словарь > связывать
-
111 скороговорка
Большой англо-русский и русско-английский словарь > скороговорка
-
112 anabasis
(историческое) анабасис (литературоведение) анабасис, описание похода - the A. "Aнабасис" Ксенофонта военный поход - Napoleon's anabases наполеоновские походы трудное и опасное отступлениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > anabasis
-
113 anxious
ˈæŋkʃəs прил.
1) озабоченный, беспокоящийся( for, about - о) to be anxious about ≈ беспокоиться о The counsellors of Charles were anxious for their own safety. ≈ Советники короля Чарльза беспокоились за свою собственную безопасность.
2) тревожный, беспокойный (о деле, времени) The entire diplomatic corps at Havana is on the 'anxious bench'. ≈ Весь дипломатический корпус в Гаване был как на иголках/находился в состоянии сильного беспокойства. Syn: afraid
3) сильно желающий( for - чего-л.;
тж. с инф.) I am anxious to see him ≈ мне очень хочется повидать его Anxious no longer to be dumb. ≈ Больше не желающий быть глухим. be anxious for success
4) мед. находящийся в состоянии патологического страха ∙ to be on the anxious seat/bench амер. ≈ сидеть как на иголках, мучиться неизвестностьюбеспокоящийся, тревожащийся, волнующийся;
опасающийся - to be * about smb.'s health беспокоиться о здоровье тревожный, беспокойный - * moment тревожный период - * time трудное время - * business хлопотное дело стремящийся, страстно желающий - to be * for success стремиться к успеху - the boy is * for a bicycle мальчик мечтает о велосипеде - I am * for your impressions мне не терпится узнать, какое у вас осталось впечатление - to be eagerly * to get smth. гореть желанием добиться - he is * to do his best он старается сделать все, что может - I am * for the morning to come я жду не дождусь утра > * seat /bench/ (американизм) место кающегося грешника (в некоторых церквах) > on the * seat в беспокойстве;
как на угольяхanxious озабоченный, беспокоящийся (for, about - o) ;
to be (или to feel) anxious about беспокоиться о ~ сильно желающий (for - чего-л.;
тж. с inf) ;
to be anxious for success стремиться к успеху;
I am anxious to see him мне очень хочется повидать его ~ тревожный, беспокойный (о деле, времени)anxious озабоченный, беспокоящийся (for, about - o) ;
to be (или to feel) anxious about беспокоиться о~ сильно желающий (for - чего-л.;
тж. с inf) ;
to be anxious for success стремиться к успеху;
I am anxious to see him мне очень хочется повидать егоto be on the ~ seat (или bench) амер. сидеть как на иголках, мучиться неизвестностью~ сильно желающий (for - чего-л.;
тж. с inf) ;
to be anxious for success стремиться к успеху;
I am anxious to see him мне очень хочется повидать его -
114 bad time
время неисправного состояниятяжелые времена;
тягостный момент - the prosecutor gave the witness a very * прокурор поставил свидетеля в трудное положение( военное) время, не засчитываемое ( солдату) в срок службы( вид взыскания)Большой англо-русский и русско-английский словарь > bad time
-
115 bad-news
дурные вести, дурное известие;
неприятная весть( разговорное) неприятность;
трудное положение (американизм) скучная или противная личность;
зануда;
противный человек;
прохвостБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bad-news
-
116 bat
̈ɪbæt I сущ. летучая мышь to go bats ≈ сходить с ума blind as a bat ≈ совершенно слепой II
1. сущ.
1) дубина;
било (для льна) ;
бита( в крикете) ;
лапта (инструмент одноименной игры) ;
редк. ракетка( для тенниса) Pilch scored sixty-one, and brought out his bat. ≈ Пилч забил шестьдесят первый мяч и отшвырнул в сторону биту.
2) отбивающий мяч (в крикете, бейсболе) good bat ≈ хороший крикетист Syn: batsman
3) сл. резкий удар
4) разг. темп, шаг to go full bat ≈ идти быстро ∙ off one's own bat ≈ без посторонней помощи, самостоятельно come to bat
2. гл.
1) бить, наносить удар Syn: cudgel
2., thrash, beat
1.
2) спорт бить палкой, битой III гл. хлопать глазами;
мигать, моргать not to bat an eyelid ≈ и глазом не моргнуть never batted an eyelid ≈ не сомкнул глаз Japan slipped from past to present without, you might say, batting an eyelid. ≈ Можно сказать, что мы не успели и глазом моргнуть, как Япония сделала скачок из прошлого в настоящее. to bat one's eyes ≈ мигать, моргать IV сущ.;
амер.;
сл. гулянка, кутеж He had been on a bat, and all on earth that ailed him was that spree. ≈ Он был на вечеринке, и все, что мучило и томило его в жизни, было это веселье. to go on a bat ≈ гулять, кутить Syn: outing, party V сущ.;
разг. (the bat) язык, устная речь He continued eagerly that in the bat of the Arab "Shmallock'' and "Amenak'' mean "left'' and "right''. ≈ И он увлеченно продолжал рассказывать, что на разговорном арабском "Shmallock" и "Amenak'' обозначают "лево" и "право". to sling the bat ≈ объясняться на ломаном языке VI сущ.;
воен. батальонное безоткатное орудие 'Бэт' VII сущ. ватин;
ватная подкладка(зоология) летучая мышь обыкновенная( Vespertilio murinus) - (B.) (военное) "Бэт" (радиолокационная управляемая бомба) ;
батальное безоткатное орудие "Бэт" > as blind as a * совершенно слепой > to have *s in one's belfry, to be *s быть не в своем уме, спятить, рехнуться > he is *s у него не все дома > to go like a * out of hell нестись, как будто за тобой черти гонятся дубина, палка било (для льна) лапта, бита (крикет и бейсбол) - to carry one's * стоять у калитки (в крикете) ;
стоять на посту;
выполнять трудное или опасное задание( редкое) ракетка (теннис) палка Арлекина (в буффонаде) сокр. от batsman - the best * in the team лучший игрок с битой (в команде) (разговорное) удар (разговорное) шаг, темп - at a good * быстро, в хорошем темпе - to go full * гнать вовсю (строительство) неполный кирпич, половняк ( сельскохозяйственное) планка мотовила > off one's own * самостоятельно > right off the * сразу, без промедления > the news came right off the * известие было передано сразу же /незамедлительно/ дубасить, бить дубинкой, избивать - to go to * for (сленг) заступаться, кидаться в бой за (кого-л.) (спортивное) бить битой или лаптой по мячу (спортивное) отбить мяч руками хлопать глазами;
мигать, моргать (устаревшее) махать, взмахивать( крыльями) > not to * an eye, without *ting an eyelid и глазом не моргнул, и бровью не повел;
не смутился и не удивился ватная прокладка или подкладка;
подбивка( одеяла) ;
набивка( матраца) - wool * шерстяной ватин фетр, войлок кутеж, гулянка - to go on a * кутить;
загулять, запить( сленг) иностранный язык (первоначально об индийских языках) - to sling the * объясняться с местным населением (на местном языке)bat = batsman;
a good bat хороший крикетист ~ воен. батальонное безоткатное орудие "Бэт" ~ бить палкой, битой ~ ватин;
ватная подкладка ~ амер. sl. гулянка, кутеж;
to go on a bat гулять, кутить ~ дубина;
било (для льна) ;
бита (в крикете) ;
лапта;
редк. ракетка (для тенниса) ~ летучая мышь;
to have bats in one's belfry разг. быть ненормальным;
to go bats сходить с ума ~ разг. шаг, темп;
to go full bat идти быстро;
off one's own bat без посторонней помощи, самостоятельно ~ разг. язык (the bat), устная речь;
to sling the bat объясняться на ломаном языке~ one's eyes мигать, моргать;
not to bat an eyelid и глазом не моргнуть;
never batted an eyelid не сомкнул глаз~ sl. резкий ударbat = batsman;
a good bat хороший крикетист batsman: batsman отбивающий мяч (в крикете, бейсболе) batter: batter =batsmanto come to ~ амер. разг. столкнуться с трудной задачей, тяжелым испытанием~ разг. шаг, темп;
to go full bat идти быстро;
off one's own bat без посторонней помощи, самостоятельно~ амер. sl. гулянка, кутеж;
to go on a bat гулять, кутитьbat = batsman;
a good bat хороший крикетист~ one's eyes мигать, моргать;
not to bat an eyelid и глазом не моргнуть;
never batted an eyelid не сомкнул глаз~ one's eyes мигать, моргать;
not to bat an eyelid и глазом не моргнуть;
never batted an eyelid не сомкнул глаз~ разг. шаг, темп;
to go full bat идти быстро;
off one's own bat без посторонней помощи, самостоятельно~ разг. язык (the bat), устная речь;
to sling the bat объясняться на ломаном языкеvampire ~ = vampire vampire: vampire = vamp ~ вампир( южноамериканская летучая мышь) ~ вампир, упырь ~ вымогатель, кровопийца ~ театр. люк, "провал"vampire ~ = vampire -
117 beast
bi:st прил.
1) зверь, животное;
скотина;
тварь beast of burden ≈ вьючное животное beast of prey ≈ хищный зверь There's a little beast crawling up your back! ≈ У тебя по спине кто-то ползет! Lord Chesterfield set the mark of the beast, as he called it, on certain vulgarisms in pronunciation. ≈ Лорд Честерфильд заклеймил позором некоторые вульгаризмы в произношении. to make a beast of oneself ≈ безобразно вести себя Syn: brute, animal
2) шутл. упрямец;
неприятный человек
3) коллект. отгульный скот ∙ beast of a job ≈ неприятная, трудная задачазверь;
животное (млекопитающее) - wild * дикий зверь - * of burden вьючное животное - * of prey хищный зверь, хищник - a huge * of a horse громадный конь;
зверь, а не лошадь( сельскохозяйственное) скот;
голова скота - heavy *s крупный (рогатый) скот - light *s мелкий скот - herd of forty *(s) стадо в сорок голов (о человеке) зверь, животное - Nazi *s нацистские звери (бранное) сскот, скотина;
свинья - drunken * пьяная скотина - the filthy *! вот свинья! - to make a * of oneself вести себя безобразно /по-скотски/ упрямец, нехороший человек - don't be a *, do as I ask you не упрямься, сделай, как тебя просят (the B.) (библеизм) зверь, антихрист - the number of the B. звериное число( эмоционально-усилительно) очень трудное дело - a * of a job чертовски трудная /неприятная/ задачаbeast p зверь, животное;
скотина;
тварь;
beast of burden вьючное животное;
beast of prey хищный зверь ~ p собир. отгульный скот;
a beast of a job неприятная, трудная задача ~ p шутл. упрямец;
неприятный человек~ p собир. отгульный скот;
a beast of a job неприятная, трудная задачаbeast p зверь, животное;
скотина;
тварь;
beast of burden вьючное животное;
beast of prey хищный зверьbeast p зверь, животное;
скотина;
тварь;
beast of burden вьючное животное;
beast of prey хищный зверь prey: ~ добыча;
beast (bird) of prey хищное животное (хищная птица)to make a ~ of oneself безобразно вести себя make: to ~ a beast of oneself вести себя как скотина -
118 bed I
n
1) кровать, постель, hospital ~ больничная койка, feather ~ перина, spring ~ пружинный матрац, to go to ~ ложиться спать, to take to one`s ~ заболеть, слечь в постель, to keep one`s ~ быть больным, лежать в постели, to leave one`s ~ встать с постели, выздороветь, to make the ~ стлать постель, to get up on the wrong side of the ~ перен. встать с левой ноги;
2) клумба, гряда, грядка;
3) поэт. смертное ложе, могила( тж. narrow ~) ;
4) ж.-д. полотно( тж. railway ~) ;
5) дно( моря, реки) ;
6) геол. пласт, залегание;
7) тех. основание, станина, ~ of down, ~ of roses лёгкая, приятная жизнь, it`s not all a ~ of roses посл. е жизнь прожить - не поле перейти, ~ of thorns неприятное, трудное положение, to be brought to ~ (of a boy, girl) разрешиться от бремени( мальчиком, девочкой) -
119 bed of thorns
Большой англо-русский и русско-английский словарь > bed of thorns
-
120 bottleneck
1. сущ.
1) узкое место, препятствие, помеха
2) нехватка( ресурсов) bottleneck problem capacity bottlenecks
2. прил. дефицитный горлышко бутылки узкий проход, проезд узкое место;
препятствие, помеха (техническое) горловина( военное) дефиле ставить в трудное положение;
затруднять - to * traffic создавать пробки (в уличном движении) испытывать затрудения;
задерживаться, откладываться - decisions * on his desk документы залеживаются на его письменном столе bottleneck перен. узкое место ~ воен. дефиле ~ вчт. критический параметр ~ вчт. критический элемент ~ препятствие ~ пробка( в уличном движении) ~ создавать затор, пробку ~ узкий проход ~ вчт. узкое место ~ узкое место supply ~ перебой в снабженииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bottleneck
См. также в других словарях:
Трудное дело (фильм) — Трудное дело The Hard Case Жанр Короткометражный фильм Криминальный фильм Режиссёр Гай Ричи Продюсер Ник Берджесс Джонс … Википедия
ТРУДНОЕ СЧАСТЬЕ — «ТРУДНОЕ СЧАСТЬЕ», СССР, МОСФИЛЬМ, 1958, цв., 104 мин. Постреволюционная мелодрама. В годы гражданской войны, странствуя с родными по степям южной России, цыганенок Коля Нагорный отбился от табора и попал в русскую деревню. Здесь ему предстояло… … Энциклопедия кино
трудное положение — сущ., кол во синонимов: 1 • затруднение (42) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
трудное целое число — Целое, не обладающее большим количеством простых делителей, которые либо сами являются малыми по величине, либо имеют специальный вид, облегчающий их выделение. [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита… … Справочник технического переводчика
Трудное — ср. То, что требует больших усилий, большого труда [труд 1., 2., 3.]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Трудное детство, нехватка витаминов. — Обычные реплики при объяснении каких то своих недостатков, оправдании поступков, причиной которых якобы стали житейские трудности или травмы в детстве … Словарь народной фразеологии
Трудное детство, узкий подоконник... — Обычные реплики при объяснении каких то своих недостатков, оправдании поступков, причиной которых якобы стали житейские трудности или травмы в детстве … Словарь народной фразеологии
попасть в трудное положение — ▲ перейти (в состояние) ↑ быть в тяжелом положении оказаться в трудном положении. ставить [поставить] в трудное положение стать в тупик. оказаться на дне колодца. попасть в переплет [в переделку]. попасть [попасться. угодить] как кур во щи.… … Идеографический словарь русского языка
выполнявший за другого трудное дело — прил., кол во синонимов: 1 • таскавший каштаны из огня (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
поставивший в трудное положение — прил., кол во синонимов: 8 • загнавший в угол (5) • ограничивший (28) • подкузьмив … Словарь синонимов
ставивший в трудное положение — прил., кол во синонимов: 2 • подсекавший (18) • приводивший в замешательство (23) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Три … Словарь синонимов