-
1 thrill
1. n1) нервовий дрож; трепет; нервове збудження; глибоке хвилювання2) коливання, вібрація; тремтіння3) сенсаційність4) щось сенсаційне; сенсаційна книжка; детективний (пригодницький) роман5) мед. котяче муркотання (у хворого на порок серця)2. v1) викликати трепет; збуджувати, хвилювати2) відчувати трепет3) викликати дрож (коливання)4) коливатися, вібрувати; тремтіти, дрижати (від страху, радості тощо); трепетати* * *I [aril] n1) нервове тремтіння; нервове порушення; глибоке хвилювання2) коливання, вібрація; струс3) сенсаційність; захопливість4) щось сенсаційне, хвилюючеthe sight was a real thrill — побачивши це видовище тремтіння пробирало до кісток; сенсаційна книга; пригодницький або детективний роман
5) мeд. вібрація, тремтіння грудної стінки ( при пороці серця)II [aril] v1) викликати трепет; збуджувати; проймати, пробирати; лоскотати нервиour hearts_ were thrilled by those tales — наші серця тріпотіли від цих розповідей; відчувати трепет
to thrill with de light [with horror] — тріпотіти від захвату [від жаху]; пронизувати, викликати трепет
2) викликати тремтіння, коливання; трястиto thrill the land — трясти землю; коливатися, вібрувати; тремтіти
the earth seemed to thrill — здавалося, що сама земля дрижить
-
2 throb
1. n1) биття, калатання, стукіт; пульсація2) нервовий дрож; хвилювання, трепет3) коливання, вібрація; тремтіння, дрижання2. v1) сильно битися, стукати, калатати; пульсувати2) хвилюватися, трепетати3) примушувати трепетати; викликати трепет* * *I n1) стук, биття; пульсація2) нервове тремтіння, хвилювання, трепет3) струс, коливання, вібраціяII v1) сильно битися, стукати; пульсуватиhis heart throbbed — серце його ( прискорено) билося
my finger is throb bing — у мене смикає палець (при болю, нариві)
a
-bing rapidly growing city — образн. швидко зростаюче місто, у якому життя б'є ключем2) тріпотіти, хвилюватися; змушувати тріпотіти; викликати трепет3) тріпотіти, коливатися, колихатися; трястися -
3 awe
1. nблагоговіння, благоговійний страх; трепетto be (to stand) in awe of smth., of smb. — відчувати благоговійний страх перед чимсь, кимсь
2. vвселяти страх (трепет), викликати благоговіння* * *I nпобожний страх, трепет, благоговіння; трепет ( перед ким-небудь); глибока повага е страхII v; поет.вселяти благоговіння; лякати, вселяти жах -
4 trembling
1. n1) дрож, дрижання, тремтіння2) страх, побоювання2. adj1) тремтячий2) тріпотливий* * *I n1) тремтіння2) страх, трепетII ain fear and trembling — у страху, трепеті, тріпочучи ( від страху)
1) тремтячий; що пририваєтьсяin a trembling voice — тремтячим голосом, що /приривається/; with trembling hands тремтячими руками
2) що тріпоче ( від страху) -
5 thrill
I [aril] n1) нервове тремтіння; нервове порушення; глибоке хвилювання2) коливання, вібрація; струс3) сенсаційність; захопливість4) щось сенсаційне, хвилюючеthe sight was a real thrill — побачивши це видовище тремтіння пробирало до кісток; сенсаційна книга; пригодницький або детективний роман
5) мeд. вібрація, тремтіння грудної стінки ( при пороці серця)II [aril] v1) викликати трепет; збуджувати; проймати, пробирати; лоскотати нервиour hearts_ were thrilled by those tales — наші серця тріпотіли від цих розповідей; відчувати трепет
to thrill with de light [with horror] — тріпотіти від захвату [від жаху]; пронизувати, викликати трепет
2) викликати тремтіння, коливання; трястиto thrill the land — трясти землю; коливатися, вібрувати; тремтіти
the earth seemed to thrill — здавалося, що сама земля дрижить
-
6 throb
I n1) стук, биття; пульсація2) нервове тремтіння, хвилювання, трепет3) струс, коливання, вібраціяII v1) сильно битися, стукати; пульсуватиhis heart throbbed — серце його ( прискорено) билося
my finger is throb bing — у мене смикає палець (при болю, нариві)
a
-bing rapidly growing city — образн. швидко зростаюче місто, у якому життя б'є ключем2) тріпотіти, хвилюватися; змушувати тріпотіти; викликати трепет3) тріпотіти, коливатися, колихатися; трястися -
7 trembling
I n1) тремтіння2) страх, трепетII ain fear and trembling — у страху, трепеті, тріпочучи ( від страху)
1) тремтячий; що пририваєтьсяin a trembling voice — тремтячим голосом, що /приривається/; with trembling hands тремтячими руками
2) що тріпоче ( від страху) -
8 fear
1. n1) страх, острах, боязньin fear — у страху; із страху
to be in fear — боятися; тривожитися
to put fear in smb.'s heart — нагнати страху на когось
2) побоюванняno fear — розм. звичайно, ні; ні в якому разі; немає підстав побоюватися
3) побожний страх, трепетwithout fear or favour — неупереджено, об'єктивно
2. v1) боятися, лякатисяnever fear — розм. не бійтеся
2) побоюватися; очікувати (чогось небажаного)I fear the guests are late — боюся, що гості спізняться
3) поважати, ставитися з шанобливим острахом4) лякати, вселяти страх* * *I n1) страх, острах, боязнь2) побоювання3) побожний страх, трепетII v1) боятися; лякатися2) побоюватися; жалкувати, шкодувати3) шанувати; ставитися з побожним страхом -
9 flutter
1. n1) тріпотіння, дрижання; майоріння2) розмахування, махання, змахування3) трепет, збудження, хвилювання4) розм. переполох; сенсація5) розм. ризик (в азартних іграх)6) метушливі рухи7) тех. вібрація; деренчання8) рад. пульсуючі перешкоди9) телеб. тремтіння зображення10) ав. флатер2. v1) тремтіти; дрижати; тріпотіти; хилитатися; майоріти2) бити (змахувати) крилами3) нерівно битися (про пульс)5) метушливо (швидко) рухатися* * *I n1) тріпотіння, тремтіння; змахування; розмахування2) трепет, хвилювання3) переполох; сенсація5) швидкі, метушливі рухи6) тex. вібрація, нестійке коливання; деренчання7) paд. пульсуючі перешкоди, "виття"; тб. тремтіння зображення8) aв. флатер9) мeд. мерехтіння, тріпотінняII v1) тріпотіти, тремтіти; колихатися, розвіватися, майоріти; бити, змахувати крильми; нерівно битися ( про пульс)2) хвилювати, збуджувати, турбувати; хвилюватися, турбуватися, тривожитися3) ( flutter about) швидко е метушливо рухатися5) cпopт. робити пурхаючі рухи ногами ( плавання) -
10 palpitation
n1) сильне серцебиття; прискорена пульсація2) трепет, дрож* * *n1) сильне серцебиття, прискорена пульсація2) трепет, тремтіння, дрож -
11 quiver
1. n1) дрож, тремтіння, трепет2) тремтіння голосу3) сагайдакa quiver full of children — жарт. велика (багатодітна) сім'я
2. v1) дрижати, тремтіти; трепетати; трястися, труситися2) викликати дрож (тремтіння)3) помахувати, тріпотіти (крилами)* * *I n II nтремтіння, дрож, трепет; тремтіння голосуIII aзаст. жвавий, рухливий, моторнийIV v1) тремтіти; трястися; тріпотіти; викликати тремтіння, дрож2) швидко е часто махати ( крилами) -
12 shiver
1. n1) дрож, трепет, здригання, тремтіння2) pl (the shivers) малярія, припадок дрожу3) (звич. pl) осколок, уламокto break into (in) shivers — розбити на дрізки
4) мін. сланець; шифер2. v1) дрижати, тремтіти, труситися; здригатися2) розбивати (ся) на дрізки3) мор. заполіскувати (про вітрила)* * *I n1) тремтіння, дрож, трепет, здригання; pl напад дрожу (від жаху, огиди)2) pl лихоманка, пропасниця; ознобII v1) тремтіти; здригатися; трястися; тріпотіти2) мop. заполіскувати ( про вітрила)III n1) pl осколок, уламок2) мiн. сланецьIV vрозбивати вщент; розбиватися -
13 tingle
1. n1) дзвін у вухах2) поколювання; пощипування; колька3) дрож, тремтіння4) свербіж2. v1) відчувати дзвін (шум) у вухах; відчувати кольки (у затерплих частинах тіла); відчувати біль (свербіж)3) щипати, свербіти4) горіти, пашіти (від сорому, обурення — with)5) дрижати, тремтіти (від чогось — with)6) роздратовувати; збуджувати7) дзвонити8) дзвеніти* * *I n1) пощипуванняI had a tingle in the legs — у мене оніміли ноги, я відсидів ноги
2) трепет, тремтіння3) мeд. свербіння; дзвін у вухахII1) υl. відчувати дзвін, шум ( у вухах); відчувати поколювання (у занімілих частинах тіл; відчувати свербіння, біль)on her tongue the exact details were tingling to be uttered y — неї свербів язик, щоб розповісти все детально; викликати шум, дзвін ( у вухах), поколювання, пощипування, свербіння, біль
2) горіти (від сорому, обурення)his cheeks tingle d with indignation [with shame] — його щоки горіли від обурення [від сорому]
his conscience begins to tingle — він починає відчувати докори сумління; викликати відчуття поколювання, жару; пекти
3) тремтіти, тріпотітиwe were all tingling with eagerness and excitement — в нас все тріпотіло від нетерпіння та збудження; викликати, спричиняти тремтіння, трепет
every note tingle d through his soul — кожен звук ( цієї музики) відбивався тремтінням в його душі
4) дратувати; збуджуватиto tingle the blood — збуджувати /хвилювати/ кров
news that tingle s all hearts — звістка, яка змушує тріпотіти всі серця
5) дзвонитиto tingle a bell — дзвонити дзвоником; дзвеніти
-
14 tremor
n1) дрож, дрижання, здригання2) струс; поштовх* * *n1) тремтіння, струс, поштовхи2) тремтіння; здригання; трепет4) мeд. тремор, тремтіння ( рук) -
15 trepidation
n1) тривога, занепокоєння2) дрож, дрижання, тремтіння; трепет* * *n1) тривога, неспокійto watch smth with trepidation — стежити за чим-н. з хвилюванням /з внутрішнім трамтінням/; it is with some trepidation that we take up this subject не без трепету ми приступаємо до цієї теми
2) тремтіння; трепет -
16 wonder
1. n1) чудо, дивина; щось дивовижне (несподіване, чудове)it is no wonder (that) — не дивно, (що)
2) здивування, подив; трепет2. advчудово, дивовижно; надзвичайно, дуже3. v1) цікавитися, бажати знати; запитувати себеI wonder why she is late — цікаво, чому вона спізнилася
I wonder who it was — цікаво знати, хто це міг бути
2) дивуватися, чудуватися; уражатися* * *I n1) чудо; дещо надзвичайне, неочікуванеit is no wonder, it is little /small/ wonder (that)... — недивно, що, немає нічого дивного в тому, що
the wonder is that he found the way — дивно лише те, як він знайшов дорогу
you are punctual for a wonder — як не дивно, ви не спізнились
what wonder — є чому тут дивуватисяє, що тут дивногоє
what wonder if... — буде не дивно, якщо...
what a wonder! — дивно!, надзвичайно!
2) подив, здивування (часто змішане із захопленням, інтересом)to look in open-mouthed wonder — дивитися відкривши рота (від захоплення, захвату, цікавості)
they were filled with wonder at the sight of the new aircraft — вони були вражені виглядом нового літака
3) подив, трепет, благоговіння (перед чим-н. таємничим, невідомим)4) сумнів, невпевненість••II aa nine days' wonder — злоба дня, короткочасна сенсація
1) що викликає подив або захопленняIII v1) цікавитися, хотіти знати; задавати ( собі) питання; сумніватися; I wonder who he is [what he wants, why he is late, whether he will come]цікаво, хто він такий [чого він хоче, чому він запізнився, чи прийде він]; I wonder whether you can tell me... чи не підкажете ви мені...2) дивуватися; захоплюватисяI wonder! — не знаю, цікаво ( виражає сумнів або стриману недовіру)
-
17 awe
I nпобожний страх, трепет, благоговіння; трепет ( перед ким-небудь); глибока повага е страхII v; поет.вселяти благоговіння; лякати, вселяти жах -
18 tingle
I n1) пощипуванняI had a tingle in the legs — у мене оніміли ноги, я відсидів ноги
2) трепет, тремтіння3) мeд. свербіння; дзвін у вухахII1) υl. відчувати дзвін, шум ( у вухах); відчувати поколювання (у занімілих частинах тіл; відчувати свербіння, біль)on her tongue the exact details were tingling to be uttered y — неї свербів язик, щоб розповісти все детально; викликати шум, дзвін ( у вухах), поколювання, пощипування, свербіння, біль
2) горіти (від сорому, обурення)his cheeks tingle d with indignation [with shame] — його щоки горіли від обурення [від сорому]
his conscience begins to tingle — він починає відчувати докори сумління; викликати відчуття поколювання, жару; пекти
3) тремтіти, тріпотітиwe were all tingling with eagerness and excitement — в нас все тріпотіло від нетерпіння та збудження; викликати, спричиняти тремтіння, трепет
every note tingle d through his soul — кожен звук ( цієї музики) відбивався тремтінням в його душі
4) дратувати; збуджуватиto tingle the blood — збуджувати /хвилювати/ кров
news that tingle s all hearts — звістка, яка змушує тріпотіти всі серця
5) дзвонитиto tingle a bell — дзвонити дзвоником; дзвеніти
-
19 tremor
-
20 pitapat
I nбиття, трепет, легкий стукіт; постукуванняII aякий б'ється; який стукаєIII advз частим биттям, з легким стукотом
- 1
- 2
См. также в других словарях:
трепет — См. боязнь привести в трепет, с священным трепетом, с трепетом... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. трепет взволнованность, трепетание, ажитация, дрожание, страх, смятение,… … Словарь синонимов
ТРЕПЕТ — ТРЕПЕТ, трепета, мн. нет, муж. (книжн.). Состояние по гл. трепетать. Трепет волн. «Она с трепетом вошла к себе, надеясь найти там Германна.» Пушкин. «Как увидишь его, страх и трепет клонят вниз.» Пушкин. «С трепетом счастья смотрел на Ольгу.»… … Толковый словарь Ушакова
ТРЕПЕТ — ТРЕПЕТ, а, муж. 1. Колебание, дрожание. Т. листьев. 2. Сильное волнение, напряжённость чувств (книжн.). Т. восторга. 3. Страх, боязнь. С трепетом ждать известия. Испытывать т. перед кем н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 … Толковый словарь Ожегова
трепет — О внешнем проявлении трепета. Живой, заметный, легкий, лихорадочный, мелкий, незаметный, нервный, сильный, слабый, судорожный. О внутреннем проявлении трепета; о характере волнения, переживаний. Безотчетный, благоговейный, блаженный (устар.),… … Словарь эпитетов
трепет — пробежал • действие, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
трепет — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? трепета, чему? трепету, (вижу) что? трепет, чем? трепетом, о чём? о трепете 1. Трепетом называют частое и не сильное колебание, колыхание какой либо поверхности, какого либо покрова и т. п.… … Толковый словарь Дмитриева
трепет — ТРЕПЕТ1, а, м Состояние внутреннего волнения, внутренней дрожи от какого л. переживаемого сильного чувства; Син.: дрожь. Все вспомнил, и тогдашний трепет счастья, руку Ольги, ее страстный поцелуй… и обмер: «Поблекло, отошло!» раздалось внутри его … Толковый словарь русских существительных
ТРЕПЕТ КРЫЛЬЕВ — «ТРЕПЕТ КРЫЛЬЕВ» (Il frullo del passero) Италия Франция, 1993, 100 мин. Мелодрама. Фильм появился под названием «Шорох крыльев». Слово «шорох» не очень уместно, ведь речь идет о страстном трепете, который охватывает занимающихся любовью. Уже… … Энциклопедия кино
трепет — род. п. а, укр. трепет – то же, трепета осина, Рорulus tremula L. , ст. слав. трепетъ τρόμος, φρίκη (Клоц., Супр.), болг. трепет, сербохорв. тре̏пе̑т, словен. trepèt, род. п. ẹta, польск. trzpiot, в. луж. třepjet, třероt. Отсюда трепетать,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Трепет — м. 1. Легкое дрожание. отт. Непрерывное колебание. отт. Мерцание (света, огня и т.п.). отт. Прерывистое, дрожащее звучание чего либо. 2. перен. Сильное волнение, физическая или внутренняя дрожь от какого либо переживания. 3. перен. Тревога за… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
трепет — трепет, трепеты, трепета, трепетов, трепету, трепету, трепетам, трепет, трепеты, трепетом, трепетами, трепете, трепетах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов