-
81 самодвижущийся
самодви́жущийся тра́нспорт — transport automoteur
* * *gener. autocinétique, autopropulsé, automobile, automoteur -
82 самолёт
м.avion mпассажи́рский самолёт — avion de ligne
разве́дывательный самолёт — avion de reconnaissance
уче́бный самолёт — avion-école m (pl avions-écoles)
самолёт свя́зи — avion-estafette m (pl avions-estafettes)
реакти́вный самолёт — avion à réaction
самолёт-штурмови́к — avion d'assaut
боево́й самолёт — avion de combat ( или de guerre)
самолёт-истреби́тель — avion de chasse, chasseur m
самолёт-корректиро́вщик — avion de réglage
тра́нспортный самолёт — avion de transport; avion-cargo m (pl avions-cargos)
сверхзвуково́й самолёт — supersonique m
спорти́вный самолёт — avion de sport
двухме́стный самолёт — avion biplace
лете́ть в самолёте, на самолёте, самолётом — voyager en avion, prendre l'avion
* * *n1) gener. aéronef, appareil, avion, aéro2) colloq. taxi (транспортное средство)3) obs. aéroplane4) milit. zinc5) argo. zingue -
83 свежесть
ж. в разн. знач.све́жесть чувств — fraîcheur des sentiments
све́жесть впечатле́ний — fraîcheur des impressions
све́жесть у́тра — fraîcheur du matin
не пе́рвой све́жести разг. — défraîchi
* * *n1) gener. jeunesse, fraîcheur, fraîcheur (лица; мысли; растений и т.п.), primeur, vivacité2) liter. rase -
84 сеялка
ж.semeuse f, semoir mтра́кторная се́ялка — semeuse tractée
передко́вая се́ялка — semoir à avant-train
ручна́я се́ялка — semoir brouette
навесна́я се́ялка — semoir sur châssis
комбини́рованная се́ялка для семя́н и удобре́ний — semoir mixte graine et engrais
* * *n1) gener. semoir, semeur2) eng. semeuse -
85 собрать
1) réunir vt ( соединить); ramasser vt (лежащее на земле, на полу); amasser vt, accumuler vt ( скопить); cueillir vt, faire la cueillette de (фрукты и т.п.); herboriser vt (тра́вы); recueillir vt (песни, сказки и т.п.; мнения, сведения и т.п.)собра́ть урожа́й — moissonner la récolte
собра́ть чле́нские взно́сы — recueillir les cotisations
собра́ть де́ньги ( сложиться) — se cotiser; faire une collecte ( в чью-либо пользу)
собра́ть колле́кцию — rassembler une collection, collectionner vt
2) ( созвать) convoquer vt; (r)assembler vt3) (машину и т.п.) monter vt4) (снарядить в путь и т.п.) équiper vt5) ( приготовить)собра́ть чьи́-либо ве́щи в доро́гу — faire les bagages de qn
собра́ть на стол разг. — servir la table; servir vt
6) ( сделать сборки) froncer vt••собра́ть голоса́ — aller vi (ê.) aux voix
собра́ть большинство́ голосо́в — obtenir la majorité
собра́ть всё своё му́жество — ramasser tout son courage; prendre son courage à deux mains
собра́ть мы́сли — se recueillir
собра́ть со стола́ разг. — desservir la table; desservir vt
* * *vgener. faire moisson -
86 солидный
1) (прочный, основательный) solideсоли́дная фи́рма — maison f de confiance
2) ( о человеке) sérieux, imposant, posé; âgé ( пожилой)соли́дный учёный — scientifique m sérieux
3) (значительный, большой) considérableсоли́дные тра́ты — dépenses f pl solides
* * *adj1) gener. rassis, respectable, sérieux, posé, solide2) med. solide (об опухолях)3) colloq. conséquent4) liter. costaud (о предметах)5) simpl. gras (о деньгах) -
87 соразмерять
см. соразмеритьсоразме́ря́ть тра́ты с возмо́жностями — proportionner les dépenses aux possibilités
* * *v2) liter. compasser3) metal. adapter -
88 старейшина
-
89 траверз
-
90 травматический
-
91 трапеза
-
92 тратиться
1) разг. dépenser vt, faire des dépensesтра́титься на развлече́ния — faire des dépenses pour se distraire
2) страд. être dépensé* * *vgener. (по) se mettre en dépense, y aller de(...) -
93 трахнуть
разг.тра́хнуть из ружья́ — tirer un coup de fusil [-zi]
по спине́ — donner un coup sur le dos
* * *vargo. troncher -
94 трахнуться
разг.1) ( упасть) s'effondrer2) ( удариться) se cogner contreтра́хнуться голово́й о кося́к — se cogner la tête contre un jambage
* * *vrude.expr. tirer un coup -
95 усиление
с.renforcement m; accroissement m ( возрастание); redoublement m (внимания, старания); recrudescence f ( эпидемии); aggravation f ( болезни); accentuation f (противоречий и т.п.)усиле́ние зву́ка кино, радио — amplification f du son
усиле́ние ве́тра — renforcement du vent
* * *n1) gener. augmentation d'intensité, exacerbation, intensification, recrudescence (болезни, эпидемии), revigoration, activation, aggravation, amplification, montée, potentialisation, accentuation, agrandissement, recrudescence, redoublement, renforcement3) liter. crescendo (шума и т.п.), démultiplication4) milit. complémentarité5) eng. absorption négative, renfort, augmentation, contreventement, creusement (циклона), multiplication, renouvellement, renovation6) construct. rechargement7) radio. amplification (ñì. òàûæå gain), gain, gain (антенны), gain (ñì. òàûæå amplification)8) electr. ampliation (сигнала)9) IT. amplification (ñì. òæ. gain)10) mech.eng. raffermissement, renforçage, amplification (напр. сигналов) -
96 целебный
curatif; salubre (о воздухе, климате)целе́бное сре́дство — médecine f
целе́бные тра́вы — plantes f pl médicinales; simples m pl
* * *adj1) gener. curatif, médicinal, salubre, médicamenteux2) obs. vulnéraire -
97 чилийский
-
98 ширина
ж.largeur f; intervalle m ( промежуток); carrure f ( в плечах); laize f ( ткани)ширино́й в два ме́тра — de deux mètres de largeur ( или de large)
ширина́ у́лицы — largeur d'une rue
ширина́ реки́ — largeur d'une rivière
* * *n1) gener. travers, (о третьем из габаритных размеров, помимо длины и высоты) profondeur (Lorsqu'on parle de la taille d'un canapé, on donne trois dimensions: Largeur x Profondeur x Hauteur.), ampleur (платья), envergure, espacement, largeur, large2) obs. latitude3) eng. ampleur (напр., платья) -
99 безрельсовый
безре́льсовый тра́нспорт — transport routier
-
100 закулисный
1)закули́сная жизнь теа́тра — les coulisses du théâtre (fig)
2) перен. secret (f secrète), caché, qui se fait dans les coulissesзакули́сная сторона́ — les dessous m pl; les arcanes m pl
закули́сные перегово́ры — pourparlers m pl en coulisses
См. также в других словарях:
тра́ур — траур … Русское словесное ударение
тра-та-та — межд. Употребляется звукоподражательно для предачи звуков музыки или мерного ритмичного стука, шума. БАС 1. Раз охотился дон Педро; Утомясь он дал сигнал .. Тра та та звучит в долине, Меж покрытых лесом гор. Майков Пастух. Бей, барабан: та та!Тра … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ТРА — техническо распорядительный акт ж. д., техн. Пример использования ТРА станций участка Москва Можайск ТРА Театр российской армии воен., РФ Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ» … Словарь сокращений и аббревиатур
ТРА-ТА-ТА — (разг.). 1. Возглас, употр. как звукоподражание музыке. Тра та та, тра та та, вышла кошка за кота. детск. песенка. 2. межд. Восклицание, выражающее насмешливое недоверие к словам говорящего (фам.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
тра-та-та — межд. Употр. для обозначения мерного ритмичного стука, шума или музыки. Колёса стучали тра та та … Энциклопедический словарь
Тра-та-та — I нескл. мн. разг. Звуки мерного, ритмичного постукивания. II предик. Обозначение мерного, ритмичного стука как действия. III межд. разг. Употребляется при обозначении, при передаче мерного, ритмичного стука. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Тра-та-та — I нескл. мн. разг. Звуки мерного, ритмичного постукивания. II предик. Обозначение мерного, ритмичного стука как действия. III межд. разг. Употребляется при обозначении, при передаче мерного, ритмичного стука. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
тра-ля-ля — I нескл. мн. разг. Пустые разговоры (обычно с оттенком неодобрительности). II предик. разг. Обозначение никчемных, бесконечных и бессмысленных разговоров как действия. III межд. разг. Употребляется при обозначении, при передаче никчемных,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
тра-ля-ля — тра ля ля, неизм … Орфографический словарь-справочник
тра-та-та — тра та та, неизм … Орфографический словарь-справочник
тра-ля-ля — тра ля л я, неизм … Русский орфографический словарь