Перевод: с русского на русский

с русского на русский

тошташ

  • 1 тошташ

    тошташ
    -ам
    сметь, посметь; отваживаться, отважиться на что-л.; осмеливаться, осмелиться

    Ваштареш ойлаш тошташ сметь противоречить;

    торешланаш тошташ посметь противиться.

    (Овдоким:) Начальник чыла тоштеш. Н. Арбан. (Овдоким:) Начальник на всё осмеливается.

    Пураш ом тошт, вожылам. В. Дмитриев. Войти не смею, стесняюсь.

    Марийско-русский словарь > тошташ

  • 2 тапнаш

    тапнаш
    I
    -ем
    1. осмеливаться, осмелиться, решаться, решиться, отваживаться, отважиться

    Каяш шым тапне. М.-Азмекей. Я не решился пойти.

    Утларак чулымышт имньын пӱйжым ончашат тапнышт. «Ончыко» Более смелые даже отважились осмотреть у лошади зубы.

    Сравни с:

    тошташ
    2. наседать; идти на кого-л., наступать

    А оза вате ок лыплане, ревизор ӱмбаке тапна да тапна. «Мар. ком.» А хозяйка не унимается, наседает и наседает на ревизора.

    Сравни с:

    пижаш, кержалташ
    II
    -ем
    диал. попадаться, попасться, случайно встретиться

    Кевытыште сай сату тапныш. В магазине попался хороший товар.

    Смотри также:

    логалаш, верешташ

    Марийско-русский словарь > тапнаш

  • 3 тоштдымаш

    тоштдымаш
    сущ. от тошташ нерешительность, отсутствие решимости; робость

    Тоштдымашым ончыкташ проявить нерешительность.

    Сравни с:

    аптыранымаш

    Марийско-русский словарь > тоштдымаш

  • 4 тоштдымо

    тоштдымо
    1. прич. от тошташ
    2. в знач. сущ. тот, кто не смеет; нерешительный, робкий

    Тымарте йӱк пуаш тоштдымо рвезыжат кашакын кычкырыме семыш ушна. В. Юксерн. И робкий до сих пор парень присоединяется к дружному крику.

    Сравни с:

    аптыраныше

    Марийско-русский словарь > тоштдымо

  • 5 тоштмаш

    тоштмаш
    сущ. от тошташ решительность, решимость, смелость, дерзновение, дерзость

    Могай тоштмаш, могай спайлык! «Ончыко» Какая смелость, какая стройность!

    Ӱдырын тоштмашат сита вет! Оръеҥ вате марийым шӱкал кертман вет! С. Чавайн. И ведь хватает у девушки дерзости! Надо же, невеста-молодуха посмела толкнуть своего мужа!

    Сравни с:

    тоштмо

    Марийско-русский словарь > тоштмаш

  • 6 тоштмо

    тоштмо
    1. прич. от тошташ
    2. в знач. сущ. решительность, решимость, смелость, дерзость

    Шке тоштмым ончыкташ показать свою решимость.

    Сравни с:

    тоштмаш

    Марийско-русский словарь > тоштмо

  • 7 тоштын

    тоштын
    I
    нар.
    1. по-старому, по старинке

    Тоштыеҥ тоштын шона. Калыкмут. Человек старого склада думает по старинке.

    2. Г. прежде, давно, в старину, в прошлом

    Тоштын каштмы корны путь, по которому ходили в старину;

    тоштын ӹлӹшӹ живший прежде.

    Олёш тӹшкӓвлӓм анжалят, нӹнӹ вӓрӹштӹш тоштын цӧклӹмӹ неркӓм ӓшӹндӓрӹш. В. Патраш. Олёш посмотрел на кусты и вспомнил о пригорке на их месте, где в старину молились.

    Сравни с:

    ожно
    II
    1. деепр. от тошташ
    2. нар. решительно, смело, без колебаний

    Вес окнам тоштынрак пералтышым. В. Иванов. Я более решительно постучал в другое окно.

    Лӱдде, тоштын, ме тушман ваштареш шогалына! С. Чавайн. Смело, решительно мы встанем против врага!

    Сравни с:

    лӱдде

    Марийско-русский словарь > тоштын

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»