Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

тив

  • 1 против

    предлог
    1) ( напротив) karşısında

    про́тив до́ма - сад — evin karşısı bahçe

    дом, что про́тив шко́лы — okulun karşısındaki ev

    сиде́ть друг про́тив дру́га — karşılıklı oturmak

    2) (навстречу движению чего-л.) karşı

    про́тив ве́тра — rüzgara karşı

    су́дно шло про́тив тече́ния — gemi akıntıya karşı yürüyordu / yol alıyordu

    фотографи́ровать / снима́ть про́тив све́та — ışığa karşı resim çekmek

    3) ( вопреки) aykırı, aksine, hilafına

    про́тив всех ожида́ний — beklenilenin aksine

    поступа́ть про́тив пра́вил — kurallara aykırı davranmak

    про́тив зако́на не пойдешь — kanuna karşı gelinmez

    4) (враждебно по отношению к кому-чему-л.) karşı, aleyhinde

    де́йствовать про́тив неприя́теля — düşmana karşı harekatta bulunmak

    рабо́чие возбуди́ли иск про́тив предпринима́теля — işçiler işveren aleyhine bir dava açtılar

    5) (для борьбы с кем-чем-л.) karşı

    лека́рство про́тив гри́ппа — grip ilacı

    что ты порекоменду́ешь про́тив гри́ппа? — gribe karşı neyi salık verirsin?

    6) (по отношению к чему-л.) karşı

    пятью голоса́ми про́тив одного́ — bir oya karşı beş oyla

    7) ( по сравнению) kıyasla, göre

    рост произво́дства про́тив про́шлого го́да — üretimin geçen yıla kıyasla (olan) artışı

    8) → сказ. karşı

    он про́тив э́того реше́ния — bu karara karşıdır

    кто про́тив? — karşı çıkan var mı? red oyu verenler var mı?

    ••

    я ничего́ не име́ю про́тив того́, что́бы... —...masına bir diyeceğim yok

    Русско-турецкий словарь > против

  • 2 напротив

    bilakis
    * * *
    1) нареч. karşıda

    он живёт напро́тив — karşıda / karşıki evde oturuyor

    а бандеро́ль полу́чите напро́тив — paketi de karşıdan alacaksınız

    2) предлог karşısında; karşısına

    напро́тив до́ма - сад — evin karşısı bahçe

    они́ сиде́ли напро́тив друг дру́га — karşılıklı oturuyorlardı

    3) вводн. сл. и частица tersine; bilakis

    Русско-турецкий словарь > напротив

  • 3 высказываться

    düşüncesini söylemek,
    görüşünü belirtmek
    * * *
    несов.; сов. - вы́сказаться
    düşüncesini söylemek; görüşünü açıklamak

    выска́зываться за кого-что-л. — birinden, bir şeyden yana olduğunu söylemek

    выска́зываться про́тив кого-чего-л. — birine, bir şeye karşı olduğunu / çıktığını söylemek

    рабо́чие вы́сказались за забасто́вку — işçiler greve evet dediler

    мно́гие парламента́рии вы́сказались про́тив э́того запре́та — birçok parlamenter bu yasağa hayır dedi

    Русско-турецкий словарь > высказываться

  • 4 выступать

    ilerlemek; çıkmak,
    hareket etmek; söz almak,
    konuşmak
    * * *
    несов.; сов. - вы́ступить
    1) ( выходить вперёд) çıkmak; ilerlemek
    2) (отправляться в путь и т. п.) çıkmak; hareket etmek

    выступа́ть в похо́д — geziye çıkmak; sefere çıkmak

    3) тк. несов., ирон. ( важно шагать) fıstıki makam yürümek
    4) тк. несов. ( выдаваться) çıkıntı oluşturmak

    дом выступа́ет на метр вперёд — ev caddeye bir metre tecavüz ediyor

    ба́лка выступа́ет из стены́ на 30 см — putrel duvardan 30 sm dışarı çıkık / çıkmış

    5) в соч.

    выступа́ть из берего́в — taşmak

    6) (появляться, проступать - о сыпи, пятнах и т. п.) dökmek

    у неё вы́ступили слёзы на глаза́х — gözlerinden yaş geldi

    у него́ на лбу́ вы́ступил кру́пный пот — alnı boncuk boncuk terledi

    у неё на губа́х вы́ступила лихора́дка — dudağı uçukladı

    7) ( публично) söz almak, konuşmak; (sahneye) çıkmak

    выступа́ть по ра́дио — radyoda konuşmak

    выступа́ть на собра́нии — toplantıda söz almak

    выступа́ть с отчётным докла́дом — rapor okumak

    вы́ступить по телеви́дению — televizyondan bir konuşma yapmak

    вы́ступить в печа́ти со статьёй — basında bir yazı yayınlamak

    выступа́ть с проте́стом — protestoda bulunmak

    выступа́ть за мир — barıştan yana olmak

    выступа́ть про́тив войны́ — savaşa karşı çıkmak

    выступа́ть в соревнова́ниях — yarışmalara katılmak

    выступа́ть в тяжёлом ве́се (о борце)ağır sıklette güreşmek

    выступа́ть за национа́льную сбо́рную (кома́нду) — milli formayı giymek, milli olmak

    выступа́ть с ле́кциями — konferans(lar) vermek

    выступа́ть с конце́ртами — konser(ler) vermek

    выступа́ть в ро́ли Га́млета — Hamlet rolüne çıkmak

    выступа́ть в ро́ли / в ка́честве адвока́та кого-чего-л.avukatlığını yapmak

    под како́й бы личи́ной он ни выступа́л... — hangi kisveye bürünürse bürünsün...

    ••

    вы́ступить в похо́д про́тив чего-л.bir şeye karşı sefer açma

    Русско-турецкий словарь > выступать

  • 5 друг

    arkadaş,
    dost
    * * *
    I м

    друг де́тства — çocukluk arkadaşı

    друзья́ и знако́мые — dost ve tanıdıklar; eş dost

    мы с ним ста́рые друзья́ — onunla eski hukukumuz var

    ста́рый друг лу́чше но́вых двух — посл. eski dost düşman olmaz; yenisinden vefa gelmez

    ••

    будь дру́гом, помоги́ — bir arkadaşlık yap da yardım et

    II в соч.

    друг дру́га — birbir(ler)ini

    друг за дру́гом — birbiri ardınca

    друг дру́гу — birbir(ler)ine

    друг про́тив дру́га — bir bir(ler)ine karşı

    две вражде́бные друг дру́гу идеоло́гии — birbirinin düşmanı (olan) iki ideoloji

    мы сиде́ли напро́тив друг дру́га — karşılıklı oturuyorduk

    они́ полюби́ли друг дру́га — seviştiler

    посмотре́ть друг на дру́га — bakışmak

    пожа́ть друг дру́гу ру́ки — el sıkışmak

    Русско-турецкий словарь > друг

  • 6 идти

    несов.; сов. - пойти́
    1) тк. несов. gitmek; yürümek; gelmek

    идти́ домо́й — eve gitmek

    идти́ пешко́м — yayan gitmek; yürümek

    идти́ ры́сью — tırıs gitmek

    иди́ к доске́! (ученику)tahtaya kalk!

    иди́ впереди́! — öne düş!

    2) тк. несов. (двигаться, перемещаться) gitmek; yürümek; yol almak

    по́езд шёл бы́стро — tren hızlı gidiyordu

    су́дно шло на Оде́ссу — gemi Odesa'ya doğru yol alıyordu

    навстре́чу шёл грузови́к — karşıdan bir kamyon geliyordu

    иди́ по сле́ду — izi takip et

    3) (отправляться, направляться) gitmek; yürümek

    идти́ на охо́ту — ava gitmek

    пошёл бы погуля́л — gidip gezsen

    идти́ в го́сти — misafirliğe gitmek

    она́ пошла́ за водо́й — suya gitti

    пошли́ / пойдём в кино́ — sinemaya gidelim

    враг шёл на Москву́ — düşman Moskova'ya yürüyordu

    4) тк. несов., перен. (двигаться, развиваться в каком-л. направлении) gitmek

    идти́ вперёд — ilerlemek; gelişmeler kaydetmek

    идти́ к це́ли — hedefe doğru gitmek / ilerlemek

    идти́ от побе́ды к побе́де — zaferden zafere koşmak

    5) ( соглашаться) yanaşmak; kabul etmek

    пойти́ на предло́женные усло́вия — önerilen koşulları kabul etmek

    пойти́ на усту́пку — ödüne gitmek

    на тако́е де́ло он не пойдёт — böyle bir işe yanaşmaz

    идти́ на расхо́ды — masraflar ihtiyar etmek

    6) (выступать противником кого-чего-л.) karşı olmak; karşı çıkmak; karşı tutum / cephe almak

    про́тив тебя́ он не пойдёт — sana karşı çıkmaz

    идти́ про́тив зако́на — kanuna karşı gelmek

    7) (вступать, поступать куда-л.) girmek

    о́сенью он пойдёт (посту́пит) в шко́лу — sonbaharda okula gidecek

    идти́ в а́рмию — askere gitmek; orduya girmek

    8) ( доставляться) gelmek; gitmek

    сюда́ идёт сырьё, отсю́да - гото́вые изде́лия — buraya hammadde(ler) gelir, buradan da mamul maddeler / eşya gider

    пи́сьма всё иду́т и иду́т — mektupların ardı arkası kesilmiyor

    9) тк. несов. (приближаться, появляться) gelmek

    по́езд идёт! — tren geliyor!

    весна́ идёт — перен. bahar giriyor / geliyor

    по́езд идёт в час — tren birde kalkıyor

    11) тк. несов. ( действовать - о механизмах) işlemek

    часы́ не иду́т — saat işlemiyor

    12) ( об осадках) yağmak

    похо́же, пойдёт снег — hava karlayacağa benziyor

    13) тк. несов. (иметь место, происходить, производиться) yapılmak; yer almak; yürümek, gitmek ( развиваться)

    шла война́ — savaş yapılıyordu

    иду́т перегово́ры — görüşmeler yapılıyor

    в до́ме шла побе́лка — evde badana yapılıyordu

    как иду́т дела́? — işler nasıl gidiyor / yürüyor?

    торго́вля шла пло́хо — ticaret kötü gidiyordu

    14) тк. несов. (проходить, протекать, длиться) geçmek

    вре́мя идёт — vakit geçiyor / ilerliyor

    шли го́ды — yıllar yılları / birbirini kovalıyordu

    шёл пя́тый час — saat dördü geçmişti

    де́вушке шёл шестна́дцатый год — kız on altısını sürüyordu

    идёт уже́ тре́тья неде́ля, как... — üçüncü haftadır...

    15) тк. несов. ( пролегать) gitmek; uzanmak

    куда́ идёт э́та доро́га? — bu yol nereye gider / çıkar?

    хребе́т идёт с за́пада на восто́к — sıradağ batıdan doğuya doğru uzanır

    э́тот проспе́кт идёт че́рез весь го́род — bu anacadde kenti boydan boya kateder

    да́льше идёт лес — ötesi orman

    16) (выходить, выделяться) çıkmak gelmek; yayılmak ( распространяться); akmak ( течь), sızmak; kaçmak ( просачиваться)

    вода́ идёт? (из крана)su geliyor mu?

    от земли́ шёл пар — topraktan bir buğudur tütüyordu

    газ шёл из кла́пана — gazı kaçıran supaptı

    у него́ но́сом пошла́ кровь — burnundan kan geldi

    из трубы́ пошёл дым — baca tütmeye başladı

    17) ( в играх) sürmek; oynamak

    идти́ с да́мы — kızı oynamak

    он пошёл конём — atı sürdü / oynattı

    18) ( предназначаться) kullanılmak

    на что идёт э́тот мех? — bu kürkler ne için kullanılır?

    ма́сло, иду́щее в пи́щу — yemeklik yağ

    де́нег идёт нема́ло — az para gitmiyor

    цеме́нта пойдёт не бо́льше то́нны — bir tondan fazla çimento gitmez

    на костю́м пошло́ три ме́тра — kostüm için üç metre gitti

    20) разг. (находить сбыт, спрос) geçmek; aranmak; rağbet görmek

    ра́ньше э́тот това́р шёл о́чень хорошо́ — önceleri bu mal çok geçiyordu / aranıyordu

    почём иду́т сли́вы? — erik kaçtan satılıyor?

    21) тк. несов., перен., разг. ( насчитываться) işlemek; ödenmek ( выплачиваться)

    ему́ уже́ идёт зарпла́та — maaşı işliyor artık

    проце́нты иду́т (с вклада)faizi işliyor

    за сверхуро́чную рабо́ту идёт надба́вка — fazla mesai için zam ödenir

    22) (украшать, быть к лицу) gitmek; yakışmak

    э́та шля́па тебе́ идёт — bu şapka sana gidiyor

    коке́тство ей не идёт — ona cilve yakışmaz

    23) тк. несов., разг. (входить, вдвигаться) girmek

    сапо́г не идёт на́ ногу — ayağım bu çizmeye girmiyor

    где идёт э́та карти́на? — bu filim nerede / hangi sinemada oynuyor

    пье́са пойдёт в двух теа́трах — oyun / piyes iki tiyatroda oynanacak

    за тако́го, как ты, она́ не пойдёт — senin gibisine varmaz

    26) тк. несов., перен., разг. (иметь каким-л. результатом, показателем) olmak

    на́ша кома́нда идёт на второ́м ме́сте — bizim takım ikinci durumdadır

    он идёт на одни́ тро́йки — aldığı notlar hep orta

    ••

    речь пойдёт не об э́том — söz edilecek olan bu değil

    вода́ пошла́ на у́быль — sular inmeye başladı

    идти́ на по́мощь кому-л.birinin yardımına koşmak

    мы гото́вы идти́ за тобо́й — arkandan gelmeye hazırız

    иду́т слу́хи, что... —...dığı söyleniyor / rivayet ediliyor

    пошли́ слу́хи, что... —...dığı yolunda söylentiler çıktı

    пошли́ спле́тни — dedikodu alıp yürümüştü

    докуме́нт пойдёт на по́дпись — belge imzaya sunulacak

    Русско-турецкий словарь > идти

  • 7 молодец

    м
    babayiğit (-di); koç yiğit (-di)

    молоде́ц про́тив ове́ц, а про́тив молодца́ - сам овца́ — погов. kedinin karşısında aslan; aslanın karşısında kedi

    ••

    молоде́ц! — aferin!

    молодцы́ (ребя́та)! — aferin çocuklara!

    Русско-турецкий словарь > молодец

  • 8 решительно

    1) kararlılıkla, kararlı biçimde; kesinlikle, kesin olarak ( категорически)

    де́йствовать сме́ло и реши́тельно — cesaret ve kararlılıkla davranmak

    мы реши́тельно про́тив э́того — buna kesinlikle karşıyız

    я реши́тельно отверга́ю э́то обвине́ние — bu isnadı kesinlikle reddederim

    реши́тельно поко́нчить с чем-л. bir şeye kesin olarak son vermek

    реши́тельно выступа́ть про́тив чего-л. bir şeye kararlı biçimde karşı çıkmak

    2) ( совершенно) hiç ama hiç

    он реши́тельно ничего́ не по́нял — hiç ama hiç bir şey anlamadı

    Русско-турецкий словарь > решительно

  • 9 бороться

    savaşmak,
    mücadele etmek,
    boğuşmak
    * * *
    1) врз savaşmak; mücadele etmek; savaşım / mücadele / kavga vermek; boğuşmak

    боро́ться за мир — barış savaşımı / mücadelesi vermek, barış için savaşmak

    боро́ться за интере́сы рабо́чего кла́сса — işçi sınıfının çıkarlarını savunmak

    боро́ться с контрреволю́цией — karşıdevrimle savaşmak

    боро́ться про́тив раси́зма — ırkçılığa karşı savaşmak

    боро́ться за власть — iktidar mücadelesi / kavgası yapmak

    боро́ться за высо́кий урожа́й — ürünün bol olması için çaba(lar) göstermek

    боро́ться с тру́дностями — zorlukları yenmeye çalışmak, zorluklarla boğuşmak

    на симпо́зиуме боро́лись две иде́и — sempozyumda iki düşünce çakışmıştı

    боро́ться со сме́ртью — ölümle güreşmek / pençeleşmek

    боро́ться с во́лнами — dalgalarla boğuşmak

    боро́ться с эпидеми́ческими боле́знями — salgın hastalıklarla mücadele etmek

    боро́ться за ли́дерство — спорт. liderlik için çekişmek

    боро́ться за очки́ — спорт. puan mücadelesi yapmak

    в э́том де́ле ему́ с тобо́й не боро́ться — bu işte seninle yarışamaz / boy ölçüşemez o!

    2) спорт. güreşmek, güreş tutmak

    в мо́лодости и я боро́лся — ben de gençliğimde güreş tuttum

    ••

    боро́ться с (сами́м) собо́й — nefis mücadelesi yapmak

    боро́ться со сном — uykuyla boğuşmak

    Русско-турецкий словарь > бороться

  • 10 бросать

    atmak,
    bırakmak,
    fırlatmak,
    savurmak; salmak,
    göndermek; terk etmek,
    el çekmek
    * * *
    несов.; сов. - бро́сить
    1) atmak; bırakmak; fırlatmak, savurmak ( швырять)

    броса́ть грана́ты — el bombası atmak / fırlatmak

    броса́ть мяч в во́здух — topu havaya fırlatıp fırlatıp tutmak

    броса́ть в кого-л. камня́ми — (birini) taşlamak / taşa tutmak

    броса́ть я́корь — demir atmak

    броса́ть трап — iskele atmak

    3) ( быстро перемещать) gönderivermek; salmak

    бро́сить про́тив забасто́вщиков полице́йских — grevcilerin üstüne polis salmak

    броса́ть диви́зию в бой — tümeni savaşa sürüvermek

    (волно́й) ло́дку бро́сило в сто́рону — dalga kayığı yana sürükleyiverdi

    маши́ну броса́ло из стороны́ в сто́рону — araba bir o yana bir bu yana sallana sallana yürüyordu

    бро́сить взгляд на кого-что-л. — bir göz atmak, nazar atmak

    бро́сить злой взгляд — ters bir bakış fırlatmak

    со́лнце бро́сило луч на... — güneş......yi aydınlatıverdi

    4) bırakmak, terketmek; el çekmek

    бро́сить шко́лу — okulu terketmek

    бро́сить жену́ — karısını bırakmak

    броса́ть кури́ть — sigarayı / tütünü bırakmak

    бро́сить воровство́ / ворова́ть — hırsızlıktan el çekmek

    он бро́сил все дела́ и прие́хал — işlerini yüzüstü bıraktı, geldi

    бро́сить кого-л. на полпути́ — yarı yolda bırakmak

    5) в соч.

    меня́ бро́сило в дрожь — beni bir titreme alıverdi

    его́ бро́сило в пот — onu ter bastı

    ••

    брось ты э́ту зате́ю! — vazgeç bu sevdadan!

    да брось ты?! - Ей бо́гу, пра́вда! — hadi be sen de! - Vallahi doğru söylüyorum!

    зря броса́ть де́ньги / деньга́ми — boşuna para savurmak

    броса́ть гря́зью в кого-л. — (birine) çamur / zifos atmak

    Русско-турецкий словарь > бросать

  • 11 восставать

    ayaklanmak,
    başkaldırmak,
    isyan etmek
    * * *
    1) ayaklanmak, başkaldırmak, isyan etmek
    2) başkaldırmak, isyan etmek

    они́ восста́ли про́тив несправедли́вости — onlar adaletsizliğe başkaldırdılar

    Русско-турецкий словарь > восставать

  • 12 голос

    fikir,
    ses
    * * *
    м
    1) врз ses

    у неё ни го́лоса, ни слу́ха — ne sesi vardır, ne kulağı

    го́лос ра́зума — aklın sesi

    го́лос обще́ственности — kamuoyunun sesi

    подави́ть го́лос оппози́ции — muhalefeti susturmak

    пра́во го́лоса — oy hakkı

    отда́ть свои́ го́лоса́ за кого-л.birine oy vermek

    го́лоса́ за и про́тив — olumlu ve olumsuz oylar

    ••

    в оди́н го́лос — ağız birliğiyle

    пла́кать / реве́ть в го́лос — avaz avaz ağlamak

    Русско-турецкий словарь > голос

  • 13 голосовать

    oy vermek; oya koymak
    * * *
    1) oy vermek, oy kullanmak

    голосова́ть за кого-л.birine oy vermek

    голосова́ть за что-л. — bir şey için olumlu oy / kabul oyu kullanmak, bir şey lehinde oy kullanmak

    голосова́ть против чего-л. — bir şey için olumsuz oy / ret oyu kullanmak, bir şey aleyhinde oy kullanmak

    он голосова́л про́тив — karşı / olumsuz / aleyhte oy kullandı

    Русско-турецкий словарь > голосовать

  • 14 грешить

    günah işlemek
    * * *
    несов.; сов. - погреши́ть
    1) сов. согреши́ть günah işlemek / etmek
    2) сов., в соч. погрешить

    вы греши́те про́тив ло́гики — sözünüz mantığa aykırı / ters düşüyor

    3) тк. несов.

    рома́н греши́т длинно́тами — romanın bir kusuru uzatmalardır

    Русско-турецкий словарь > грешить

  • 15 демонстрировать

    gösteri yapmak; göstermek,
    sergilemek
    * * *
    несов., сов.

    демонстри́ровать про́тив кого-чего-л. — biri, bir şey aleyhinde gösteri yapmak

    2) сов. тж. продемонстри́ровать göstermek; sergilemek; gözler önüne sermek; ortaya koymak

    демонстри́ровать фи́льмы — film göstermek / oynatmak

    продемонстри́ровать свою́ реши́мость... — azmini ortaya koymak

    демонстри́ровать свои́ карти́ны / поло́тна — tablolarını sergilemek

    Русско-турецкий словарь > демонстрировать

  • 16 левый

    sol; solcu
    * * *
    1) sol

    ле́вая рука́ — sol el / kol

    ле́вый карма́н — sol cep

    ле́вый фланг — sol kanat

    ле́вый борт — мор. iskele (tarafı)

    уда́р ле́вой (в боксе)sol yumruk

    по ле́вую сто́рону от нас — solumuzda

    2) тж. → сущ., м, полит. sol; solcu

    ле́вые тече́ния — sol akımlar

    ле́вые взгля́ды — sol görüşler

    ле́вая пре́сса — solcu basın

    ле́вые вы́ступили про́тив — sol / solcular karşı çıktı

    побе́да ле́вых — solun zaferi

    ле́вый укло́н — goşizm sapması

    ••

    ле́вая сторона́ (материи)ters

    ле́вый кра́йний — спорт. solaçık

    ле́вый полусре́дний — спорт. soliç

    ле́вые де́ньги — прост. dışarıda ve kanunsuz yoldan kazanılan para

    Русско-турецкий словарь > левый

  • 17 настраиваться

    1) в соч.

    он сра́зу настро́ился про́тив выступа́вшего — konuşana karşı derhal antipati duydu

    2) ( намереваться) niyetlenmek

    Русско-турецкий словарь > настраиваться

  • 18 общий

    1) врз genel

    о́бщий вид — genel görünüş

    в о́бщих черта́х — genel çizgileriyle

    о́бщее впечатле́ние — genel izlenim

    о́бщий кри́зис капитали́зма — kapitalizmin genel buhranı

    2) (совместный, взаимный) ortak

    о́бщая грани́ца — ortak sınır

    о́бщие интере́сы — ortak çıkarlar

    борьба́ про́тив о́бщего врага́ — ortak düşmana karşı mücadele

    у него́ мно́го о́бщего с... — ile pekçok ortak yanı vardır

    ме́жду ни́ми не мо́жет быть ничего́ о́бщего — onların hiçbir ortak yanı olamaz

    3) (целый, весь) toplam

    о́бщее число́ уча́щихся — toplam öğrenci sayısı

    о́бщий тонна́ж торго́вого фло́та — ticaret filosunun tonaj(ı) toplamı

    две ко́мнаты о́бщей пло́щадью в 30 квадра́тных ме́тров — toplam 30 metrekarelik iki oda

    ••

    в о́бщем — genelde

    в о́бщей сло́жности — toplam olarak

    найти́ о́бщий язы́к — ortak bir dil bulmak

    Русско-турецкий словарь > общий

  • 19 обыкновение

    с
    âdet, alışkı
    ••

    по обыкнове́нию — mutat olarak

    по (своему́) обыкнове́нию — mutadı üzerine

    про́тив обыкнове́ния — mutadı hilafına

    Русско-турецкий словарь > обыкновение

  • 20 предубеждение

    с

    у нас нет предубежде́ния про́тив него́ — ona karşı önyargımız yok, ona karşı önyargılı değiliz

    Русско-турецкий словарь > предубеждение

См. также в других словарях:

  • Тив — Страны: Нигерия, Камерун Официальный статус: Бенуэ (штат …   Википедия

  • тив — I (самоназвание  мунши), народ в Нигерии (2,7 млн. человек, 1995) и Камеруне (300 тыс. человек). Язык тив. Большинство сохраняет традиционные верования, есть христиане и мусульмане сунниты. II язык народа тив. Официальный язык штатов Бенуэ и… …   Энциклопедический словарь

  • Тив — Тив  один из бантоидных языков так называемой подгруппы «не банту» (К. Уильямсон). Один из десяти крупнейших языков Федеративной Республики Нигерии (официальный язык штатов Бенуэ и Плато), распространён по обоим берегам реки Бенуэ в центре страны …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • ТИВ — (самоназвание мунши) народ общей численностью 3000 тыс. чел. Основные страны расселения: Нигерия 2700 тыс. чел., Камерун 300 тыс. чел. Язык тив (тиви, мбитши). Религиозная принадлежность верующих: традиционные верования, часть мусульмане сунниты …   Современная энциклопедия

  • ТИВ — (самоназвание мунши) народ в Нигерии (ок. 2,7 млн. человек, 1992) и Камеруне (св. 300 тыс. человек). Язык тив. Большинство сохраняют традиционные верования, есть христиане и мусульмане сунниты …   Большой Энциклопедический словарь

  • ТИВ — язык народа тив. Относится к бенуэконголезской подсемье нигеро конголезских языков Письменность на основе латинского алфавита …   Большой Энциклопедический словарь

  • Тив — (самоназвание мунши) народ общей численностью 3000 тыс. чел. Основные страны расселения: Нигерия 2700 тыс. чел., Камерун 300 тыс. чел. Язык тив (тиви, мбитши). Религиозная принадлежность верующих: традиционные верования, часть мусульмане сунниты …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • тив — тив, мунши (самоназвание), народ в Нигерии и Камеруне. Численность свыше 2,24 млн. человек, из них в Нигерии 2 млн. (1983, оценка). Язык относится к . Основные занятия — охота, подсечно огневое земледелие (ямс, сорго, просо, батат, товарные… …   Энциклопедический справочник «Африка»

  • ТИВ — мунши, народ, населяющий значит. терр. по обоим берегам р. Бенуэ в Центр. Нигерии. Численность, по приблизит. оценке, ок. 1,5 млн. чел. Язык тив, относится к вост. бантоидной группе языков. Наряду с сохраняющимися традиц. верованиями (культ… …   Советская историческая энциклопедия

  • Тив (народ) — Тив Самоназвание тиви, мунши, мунчи, мбичи, мбитсе, митчи, митши, мутчи, аппа …   Википедия

  • Тив (язык) — Тив Страны: Нигерия, Камерун Официальный статус: Бенуэ (штат Нигерии) …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»