-
101 გლასუნი
тереться-кошка шмыгать-чемქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > გლასუნი
-
102 ხახუნი
тереться-жерноваქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ხახუნი
-
103 гласуни
тереться-кошка шмыгать-чемქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > гласуни
-
104 хахуни
тереться-жерноваქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > хахуни
-
105 inter·frot·iĝ·i
тереться друг о друга. -
106 to rub against smth
English-Russian combinatory dictionary > to rub against smth
-
107 таҫтамал менән ышҡыныу
тереться полотенцем -
108 ышҡылыу
тереться; трение -
109 chà xát
тереться; тереть -
110 chơi bời
тереться; развлекаться; разгуляться; развлечение; путаться; связываться; загулять; общаться; общение; водится; гулять; повеса; кутить; кутёж; развратничать; спутаться; гуляка; кутила -
111 đàn đúm
тереться; путаться; спутаться -
112 giao du
тереться; путаться; окружать; знаться; общаться; общение; водится; вращаться; замыкаться; неуживчивый; некоммуникабельный; необщительный -
113 lui tới
тереться; якшаться; посещать; повадиться; вхожий; вращаться -
114 thoa
тереться; тереть; размазывать; поглаживать; подмазывать; мазаться; втирание -
115 tiếp xúc
тереться; прикасаться; приобщение; прикосновение; касание; контактный; контакт; соприкосновение; смычка; сталкиваться; соприкасаться; общение; общаться; контакт; разобщённость; разобщённый; приобщение; сталкивать; приобщать; приобщаться -
116 xát
тереться; тереть; протирать; оттирать; втирание -
117 зыртчыны
возвр.1) тереться;изкияс зыртчӧны — жернова трутся;зыртчыны стенӧ — тереться о стену;
см. тж. ниртчыны2) протереться;4) тереться, потереться где-л, около кого-л;быд кага зыртчӧ мамыс дінын — каждый ребёнок трётся возле материйӧз гӧгӧрын зыртчыны — тереться среди людей;
-
118 nose
nəuz
1. сущ.
1) а) нос to pick one's nose ≈ ковырять в носу to speak through one's nose ≈ гнусавить, говорить в нос to wipe one's nose ≈ утирать нос through the nose ≈ через нос, носом a nose bleeds ≈ из носа течет кровь a nose runs ≈ из носа течет The child has a runny nose. ≈ У ребенка текло из носа. У ребенка был насморк. to blow nose ≈ сморкаться to breathe through the nose ≈ дышать носом aquiline nose, Roman nose ≈ орлиный, римский нос bulbous nose ≈ нос картошкой pug nose, snub nose, turned-up nose ≈ курносый нос bloody nose ≈ кровотечение из носа running nose, runny nose ≈ сопливый нос б) морда, рыло, пятачок Syn: snout в) дужка( очков) Syn: bridge I
1. г) скачки морда лошади как расстояние между двумя пришедшими к финишу лошадьми to bet on the nose ≈ поставить на лошадь
2) а) обоняние, нюх to have a good nose ≈ иметь хорошее чутье Syn: olfaction, smell
1. б) нюх, чутье a keen nose for absurdity ≈ острое чутье на глупость The crowds who always have a nose for personality. ≈ Толпа, которая всегда имела хороший нюх на личность. в) запах, аромат, букет (вина и т. п.) Syn: aroma, bouquet, smell
1., odour, perfume
3) носик( чайника) ;
горлышко( сосуда)
4) нос, передняя часть( лодки, самолета, машины, доски для серфинга и т. п.)
5) сл. доносчик, осведомитель He was just a little thief and a nose. ≈ Он был мелким воришкой и осведомителем. ∙ to bite smb.'s nose off ≈ огрызнуться, резко ответить кому-л. to make smb.'s nose swell ≈ вызывать сильную зависть/ревность to make a long nose ≈ показать нос (кому-л.) to pay through the nose ≈ платить бешеную цену, переплачивать to wipe smb.'s nose ≈ обманывать, надувать кого-л. to cut off one's nose to spite one's face ≈ в порыве злости действовать во вред самому себе;
причинять вред себе, желая досадить другому as plain as the nose on one's face ≈ совершенно ясно to get it on the nose ≈ получить взбучку to get it up one's nose ≈ разозлиться;
поглупеть от любви to turn up one's nose at ≈ относиться с презрением к (кому-л.) ;
задирать нос перед( кем-л.) under one's very nose white nose nose of wax on the nose count noses tell noses follow one's nose poke one's nose put one's nose thrust one's nose keep one's nose clean
2. гл.
1) а) нюхать, обнюхивать Syn: sniff, smell б) чувствовать запах, чуять Our dog will nose out a rabbit anywhere it hides. ≈ Наша собака отыщет кролика по запаху, где бы он ни прятался.
2) а) толкать носом б) тереться носом
3) а) выведывать, вынюхивать;
совать (свой) нос (не в свои дела и т. п.) Clever Sane has nosed out a perfect place for our camping holiday. ≈ Умница Сейн нашел для лагеря удивительно хорошее местечко. I don't want our neighbour nosing into out affairs, so keep quiet about our plans. ≈ Я не хочу, чтобы сосед совал свой нос в наши дела, так что молчи о наших планах. Syn: pry I
2., detect, discover б) выискивать, выслеживать (after, for) I thought of her nosing in my room for signs. ≈ Я представлял себе, как она ищет в моей комнате следы.
4) осторожно продвигаться вперед The car nosed out into traffic. ≈ Машина медленно продвигалась вперед, потихоньку высовывая нос в мчащийся поток.
5) зарывать носом в волну (о доске для серфинга)
6) (воров. жаргон) доносить When a copper comes to one of the 'boys' for expert advice, it means he wants him to 'nose'. ≈ Когда коп приходит к одному из ребят, чтобы дать опытный совет, это означает, что он хочет, чтобы тот 'сдал' своих. ∙ nose about nose around nose down nose into nose on nose out nose over nose round nose up нос - * and throat service (медицина) риноларингологическое отделение - * agent /gas, irritant/ (военное) отравляющее вещество раздражающего действия на носоглотку - * cape (военное) (жаргон) противогаз - to blow one's * сморкаться - to spaek through one's /the/ * гнусавить, говорить в нос - to hold one's * зажимать нос - he bled at /from/ the * у него шла кровь носом - he always has his * in a book он всегда сидит уткнувшись (носом) в книгу - to poke /to push, to thrust/ one's * into smth. совать свой нос в чьи-л. дела - to turn up one's * (at) задирать нос (перед кем-л.) ;
воротить нос( от чего-л.) - (right) under smb.'s very * под самым носом у кого-л. человек - to count /to tell/ *s подсчитывать( голоса, присутствующих и т. п.) ;
проводить перепись населения морда, рыло (у животных) чутье, нюх, обоняние - a dog with a good * собака с хорошим чутьем нюх, чутье - to have a good * for smth. иметь хороший нюх на что-л. (о человеке) - to have a * for news умение выведать все, что случилось - to follow one's * идти по следу;
руководствоваться чутьем /инстинктом/;
идти прямо вперед, никуда не сворачивать запах, аромат (сена, чая и т. п.) ;
букет (вина) (сленг) шпион, доносчик, провокатор( редкое) поиски, разнюхивание - to have a * round ходить всюду и высматривать носик, горлышко (у сосуда) (морское) нос (корабля) (авиация) носовая часть( фюзеляжа) - * wheel носовое колесо (шасси) (авиация) передний край, носок( крыла) (техническое) рабочий выступ( кулачка) ;
утолщение, палец головка( взрывателя, управляемой ракеты и т. п.) (география) нос, мыс > white * небольшая волна с белым гребнем > * to * нос с носом, лицом к лицу > * paint( сленг) алкогольный напиток > a * of wax (сленг) тряпка, безвольный человек > on the * (сленг) точно, непременно > to make /to pull/ a long * (at) показать (длинный) нос (кому-л.) > a * to light candles with нос как фонарь( о красном носе пьяницы) > as plain as the * on your face совершенно ясно, как на ладони > to put smb.'s * out of joint подставить кому-л. ножку;
расстроить чьи-л. планы;
вытеснить кого-л. из чьего-л. сердца > to look down one's * (at) смотреть свысока( на кого-л., что-л.) ;
относиться пренебрежительно( к кому-л., чему-л.) > to lead by the * вести на поводу, всецело подчинить > to bite /to snap/ smb.'s * off огрызнуться, резко ответить кому-л. > to put one's * in the manger навалиться на еду > to bring /to hold, to keep, to put/ one's * to the grindstone не давать себе ни отдыху ни сроку > to wipe smb.'s * утереть кому-л. нос, выхватить у кого-л. добычу из-под самого носа;
ударить;
дать в морду > to bite /to cut/ off one's * to spite one's face в порыве злости действовать во вред себе;
желая досадить другому, причинить вред себе > to pay through the * вынужденно платить бешеную цену > to make smb. pay through the * содрать втридорога, обобрать кого-л. > by a * ненамного > to win by a * чуть-чуть опередить( о лошадях на скачках) ;
(американизм) немного опередить (в чем-л.) > to make smb.'s * swell (сленг) вызывать у кого-л. сильную зависть /ревность/ > with * well down (военное) (жаргон) очень быстро( о марше) > to thumb one's * (американизм) показать нос нюхать, обнюхивать - the dog was nosing his boots собака обнюхивала его сапоги чуять - to * danger чуять опасность учуять - the dog *d out a rat собака учуяла крысу пронюхать;
разнюхивать (тж. * out, * about, * around, * round) - to * out a secret пронюхать о тайне - the scandal-monger nosing about for more news сплетник в поисках новостей (for, after) выискивать, выслеживать (кого-л., что-л.) - nosing for news в поисках информации тереться носом;
тыкаться носом - the dog was nosing everywhere собака всюду тыкалась носом - the dog *d the door open собака ткнулась мордой в дверь и открыла ее (into) совать (свой) нос - to * into other people's affairs совать нос в чужие дела - to * into bureau drawers рыться в ящиках комода (сленг) быть доносчиком, провокатором - to * on smb. доносить на кого-л. (морское) осторожно продвигаться вперед - the ship was nosing its way through the fog судно осторожно пробивалось сквозь туман( морское) резать носом (морское) толкать носом > to * smb. out (спортивное) оставить позади с незначительным преимуществом > to * over (авиация) (жаргон) капотировать > to * down (авиация) круто пикировать as plain as the ~ on one's face совершенно ясно;
to get it on the nose получить взбучку to bite (smb.'s) ~ off огрызнуться, резко ответить (кому-л.) ;
to make (smb.'s) nose swell вызывать сильную зависть или ревность ~ sl. осведомитель, доносчик;
to count (или to tell) noses подсчитывать число присутствующих, голоса, число своих сторонников to cut off one's ~ to spite one's face в порыве злости действовать во вред самому себе;
причинять вред себе, желая досадить другому;
white nose небольшая волна с белым гребнем to follow one's ~ идти прямо вперед to follow one's ~ руководствоваться нюхом, чутьем, инстинктом as plain as the ~ on one's face совершенно ясно;
to get it on the nose получить взбучку ~ обоняние, чутье;
to have a good nose иметь хорошее чутье to bite (smb.'s) ~ off огрызнуться, резко ответить (кому-л.) ;
to make (smb.'s) nose swell вызывать сильную зависть или ревность nose выискивать, выслеживать (after, for) ~ нос, передняя часть( лодки, самолета, машины) ~ нос;
to blow one's nose сморкаться;
to speak through one's (или the) nose гнусавить;
говорить в нос ~ носик (чайника) ;
горлышко ~ обоняние, чутье;
to have a good nose иметь хорошее чутье ~ обонять, нюхать ~ sl. осведомитель, доносчик;
to count (или to tell) noses подсчитывать число присутствующих, голоса, число своих сторонников ~ осторожно продвигаться вперед (о судне) ~ разнюхать, выведать (тж. nose out) ~ совать (свой) нос (into) ;
nose about вынюхивать, выведывать;
nose он sl. доносить ~ совать (свой) нос (into) ;
nose about вынюхивать, выведывать;
nose он sl. доносить ~ тереться носом ~ совать (свой) нос (into) ;
nose about вынюхивать, выведывать;
nose он sl. доносить ~ out победить с небольшим преимуществом ~ out разнюхать, выведать ~ over ав. капотировать ~ up ав. задирать нос (самолета) to turn up one's ~ at относиться с презрением к;
задирать нос (перед кем-л.) ;
on the nose без опоздания parson's ~ разг. куриная гузка to pay through the ~ платить бешеную цену, переплачивать;
to wipe (smb.'s) nose обманывать, надувать (кого-л.) ~ нос;
to blow one's nose сморкаться;
to speak through one's (или the) nose гнусавить;
говорить в нос to turn up one's ~ at относиться с презрением к;
задирать нос (перед кем-л.) ;
on the nose без опоздания to cut off one's ~ to spite one's face в порыве злости действовать во вред самому себе;
причинять вред себе, желая досадить другому;
white nose небольшая волна с белым гребнем to pay through the ~ платить бешеную цену, переплачивать;
to wipe (smb.'s) nose обманывать, надувать (кого-л.) -
119 ниртчыны
возвр.1) тереться обо что-л 2) протереться, истереться;3) перен. отираться; тереться где-л, около кого-л разг.;пызан дорын ниртчыны — тереться около стола; см. тж. зыртчыны
-
120 sürtünmək
глаг. тереться:1. тереть, задевать своей поверхностью о поверхность другого предмета, двигаясь взад и вперёд. Ağaca sürtünmək тереться о дерево, divara sürtünmək тереться об стену2. прикасаясь, прижимаясь, водить вдоль чего-л. головой, спиной, боком и т.п. Pişik ayaqlarıma sürtünür кошка трётся о мои ноги
См. также в других словарях:
тереться — См … Словарь синонимов
ТЕРЕТЬСЯ — ТЕРЕТЬСЯ, трусь, трёшься, прош. вр. тёрся, тёрлась, несовер. 1. (совер. потереться). возвр. к тереть в 1 знач. Тереться полотенцем. || тереть друг друга. Жернова трутся один о другой. 2. перен. Суетиться, вертеться около кого чего нибудь (разг.… … Толковый словарь Ушакова
ТЕРЕТЬСЯ — ТЕРЕТЬСЯ, трусь, трёшься; тёрся, тёрлась; тёршийся; несовер. 1. см. тереть. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Соприкасаясь, тереть (в 1 знач.) друг друга при движении. Жернова трутся один о другой. 3. Находясь в непосредственной близости,… … Толковый словарь Ожегова
тереться — ТЕРЕТЬСЯ, трусь, трёшься; несов.; ТИРАНУТЬСЯ, нусь, нёшься, сов., с кем. Вступать в половую связь с кем л. См. тереть … Словарь русского арго
тереться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я трусь, ты трёшься, он/она/оно трётся, мы трёмся, вы трётесь, они трутся, трись, тритесь, тёрся, тёрлась, тёрлось, тёрлись, трущийся, тёршийся; св. натереться, потереться, растереться 1. Если кто либо … Толковый словарь Дмитриева
Тереться — I несов. неперех. разг. 1. Растирать себе какую либо часть тела; натираться чем либо. 2. страд. к гл. тереть I II несов. неперех. разг. 1. Двигаясь взад и вперёд, задевать собою поверхность другого тела или предмета. 2. Производить такие движения … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
тереться — тереться, трусь, трёмся, трёшься, трётесь, трётся, трутся, тёрся, тёрлась, тёрлось, тёрлись, трись, тритесь, трущийся, трущаяся, трущееся, трущиеся, трущегося, трущейся, трущегося, трущихся, трущемуся, трущейся, трущемуся, трущимся, трущийся,… … Формы слов
тереться — тер еться, трусь, трётся; прош. вр. тёрся, тёрлась … Русский орфографический словарь
тереться — (I), тру(сь), трёшь(ся), тру/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
тереться — трусь, трёшься; тёрся, лась, лось; нсв. 1. (св. натереться). Разг. Тереть себя чем л. Т. мочалкой, полотенцем. Т. мазью, камфарой. 2. Тереть, задевать своей поверхностью о поверхность другого предмета, двигаясь взад и вперёд. Жернова трутся.… … Энциклопедический словарь
тереться — I см. тереть 1), 2); трётся; страд. II трусь, трёшься; тёрся, лась, лось; нсв. 1) (св. натере/ться); разг. Тереть себя чем л. Тере/ться мочалкой, полотенцем. Тере/ться мазью, камфарой. 2) а) Тереть, задевать своей поверхностью о поверхность… … Словарь многих выражений