Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

таба

  • 121 листовой

    листов||о́й
    \листовойо́е желе́зо lada fero.
    * * *
    прил.

    листово́й таба́к — tabaco en hojas

    2) ( в виде листов) en hojas, en láminas

    листово́е желе́зо — hierro en láminas (chapas); palastro m ( кровельное)

    листово́е стекло́ — cristal en hojas (en láminas)

    * * *
    прил.

    листово́й таба́к — tabaco en hojas

    2) ( в виде листов) en hojas, en láminas

    листово́е желе́зо — hierro en láminas (chapas); palastro m ( кровельное)

    листово́е стекло́ — cristal en hojas (en láminas)

    * * *
    adj
    1) gener. en hojas, en láminas
    2) eng. laminado

    Diccionario universal ruso-español > листовой

  • 122 слабый

    сла́бый
    1. malfort(ik)a, malfirma, malintensa;
    delikata (о здоровье);
    2. (плохой) mallerta, malbona.
    * * *
    прил.
    1) débil; flojo, flaco (расслабленный, вялый)

    сла́бые мы́шцы — músculos flojos (endebles)

    сла́бая во́ля — voluntad débil (flaca)

    сла́бое здоро́вье — salud débil (delicada, precaria)

    сла́бые лёгкие — pulmones delicados

    сла́бый го́лос — voz débil (queda)

    сла́бый ве́тер — viento débil (suave)

    сла́бый свет — luz débil (suave)

    сла́бое тече́ние — corriente débil

    сла́бый след — huella indistinta

    сла́бая наде́жда — poca esperanza

    сла́бый цвет — color débil (pálido)

    у него́ сла́бая па́мять — es flaco de memoria

    2) (о напитках, табаке и т.п.) flojo, débil

    сла́бый чай — té flojo (poco cargado)

    сла́бый ко́фе — café descafeinado

    сла́бый напи́ток — bebida light

    сла́бый таба́к — tabaco light

    сла́бый раство́р — solución débil (ligera)

    сла́бое вино́ — vino flojo

    3) ( не тугой) flojo; holgado, suelto, libre ( свободный)

    сла́бый у́зел — nudo flojo

    4) ( плохой) débil, malo; mediocre ( посредственный)

    сла́бый учени́к — alumno débil (malo)

    сла́бые зна́ния — escasos conocimientos

    5) спец. ( не твёрдый) blando

    сла́бый грунт — suelo blando

    ••

    сла́бый пол — sexo débil

    э́то его́ сла́бое ме́сто, сла́бая сторона́ — es su (punto) flaco

    знать чью́-либо сла́бую сто́рону — conocer el punto flaco (de)

    * * *
    прил.
    1) débil; flojo, flaco (расслабленный, вялый)

    сла́бые мы́шцы — músculos flojos (endebles)

    сла́бая во́ля — voluntad débil (flaca)

    сла́бое здоро́вье — salud débil (delicada, precaria)

    сла́бые лёгкие — pulmones delicados

    сла́бый го́лос — voz débil (queda)

    сла́бый ве́тер — viento débil (suave)

    сла́бый свет — luz débil (suave)

    сла́бое тече́ние — corriente débil

    сла́бый след — huella indistinta

    сла́бая наде́жда — poca esperanza

    сла́бый цвет — color débil (pálido)

    у него́ сла́бая па́мять — es flaco de memoria

    2) (о напитках, табаке и т.п.) flojo, débil

    сла́бый чай — té flojo (poco cargado)

    сла́бый ко́фе — café descafeinado

    сла́бый напи́ток — bebida light

    сла́бый таба́к — tabaco light

    сла́бый раство́р — solución débil (ligera)

    сла́бое вино́ — vino flojo

    3) ( не тугой) flojo; holgado, suelto, libre ( свободный)

    сла́бый у́зел — nudo flojo

    4) ( плохой) débil, malo; mediocre ( посредственный)

    сла́бый учени́к — alumno débil (malo)

    сла́бые зна́ния — escasos conocimientos

    5) спец. ( не твёрдый) blando

    сла́бый грунт — suelo blando

    ••

    сла́бый пол — sexo débil

    э́то его́ сла́бое ме́сто, сла́бая сторона́ — es su (punto) flaco

    знать чью́-либо сла́бую сто́рону — conocer el punto flaco (de)

    * * *
    adj
    1) gener. adamado, afeminado, amujerado, blando, canijo, doliente, débil, enclenque, endeble, entecado, enteco, escuchimizado, estantìo, flaccido, flaco (расслабленный, вялый), flojo, holgado, invàlido, lacio, lento, libre (свободный), maganto, malo, malote, malucho, mediocre (посредственный), morriñoso, pachucho, pamposado, quebradizo (о здоровье), quebrajoso (о здоровье), remiso, suelto, sutil, tibio, (расслабленный, вялый) flácido, da, alicortado, caedizo, chotuno (о барашке), cobarde (о зрении), dejado, desfalleciente, desmarrido, desmayado, feble, imbele, laso, laxo, lànguido, malsano, mórbido, quebrado, ralo (об освещении), suave, tenue, torcedero, torcido, trasojado, trefe, ñoño
    2) colloq. ñurido, alicaìdo, aliquebrado, telenque
    3) amer. aguado
    4) liter. vidriado
    5) special. (ñå áâ¸ðäúì) blando
    6) mexic. tilico, acordpnado
    7) Bol. liquiriche, pampa
    8) Col. biche, viche, ñuridito
    9) C.-R. entelerido
    10) Chil. arreado, caichi, lile, liliquiento, liúdo, pachacho
    11) Ecuad. apurismado

    Diccionario universal ruso-español > слабый

  • 123 тереть

    тере́ть
    1. froti;
    2. (на тёрке) raspi;
    3. (об обуви) froti;
    \тереться 1. (чем-л.) sin froti per io;
    2. (обо что-л.) frotiĝi kontraŭ (или ĉe) io.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) frotar vt; estregar (непр.) vt, restregar (непр.) vt ( растирать)

    тере́ть себе́ ру́ки — frotarse las manos

    тере́ть (себе́) глаза́ — restregarse los ojos

    2) ( натирать до блеска) dar lustre, lustrar vt
    3) ( измельчать) triturar vt; rallar vt ( на тёрке)

    тере́ть кра́ски — triturar pinturas

    тере́ть таба́к — picar (desmenuzar) tabaco

    4) (причинять боль - о сапоге, воротнике и т.п.) rozar vt
    * * *
    несов., вин. п.
    1) frotar vt; estregar (непр.) vt, restregar (непр.) vt ( растирать)

    тере́ть себе́ ру́ки — frotarse las manos

    тере́ть (себе́) глаза́ — restregarse los ojos

    2) ( натирать до блеска) dar lustre, lustrar vt
    3) ( измельчать) triturar vt; rallar vt ( на тёрке)

    тере́ть кра́ски — triturar pinturas

    тере́ть таба́к — picar (desmenuzar) tabaco

    4) (причинять боль - о сапоге, воротнике и т.п.) rozar vt
    * * *
    v
    1) gener. (èçìåëü÷àáü) triturar, (ñàáèðàáü äî áëåñêà) dar lustre, (причинять боль - о сапоге, воротнике и т. п.) rozar, frotar, lijar, lustrar, rallar (на тёрке), restregar (растирать), estregar, refregar (одно о другое)
    2) colloq. estregarse, frotarse, restregarse (обо что-л.)
    3) liter. (ñðåäè êîãî-ë., âîçëå êîãî-ë.) estar (andar) pegado (a), ser un pegote
    4) eng. rallar (на терке), friccionar
    5) Guatem. fletar
    6) Chil. luir

    Diccionario universal ruso-español > тереть

  • 124 трубочный

    тру́бочный
    \трубочный таба́к (por)pipa tabako, piptabako.
    * * *
    прил.
    1) de tubos; tubular, tubuloso ( в форме трубки)

    тру́бочный таба́к — tabaco de pipa

    * * *
    adj
    gener. (êóðèáåëüñúì) de pipa, de tubos, tubular, tubuloso (в форме трубки)

    Diccionario universal ruso-español > трубочный

  • 125 турецкий

    туре́цкий
    turka.
    * * *
    прил.

    туре́цкий язы́к — turco m, lengua turca

    ••

    туре́цкий горо́х — garbanzo m

    туре́цкийие бобы́ — alubias f pl, habas f pl

    туре́цкийий таба́к — tabaco turco

    туре́цкийая са́бля — alfanje m, yatagán m

    туре́цкий дива́н — cama turca, otomana f

    сиде́ть по-туре́цкийки — estar sentado a la turca

    * * *
    прил.

    туре́цкий язы́к — turco m, lengua turca

    ••

    туре́цкий горо́х — garbanzo m

    туре́цкийие бобы́ — alubias f pl, habas f pl

    туре́цкийий таба́к — tabaco turco

    туре́цкийая са́бля — alfanje m, yatagán m

    туре́цкий дива́н — cama turca, otomana f

    сиде́ть по-туре́цкийки — estar sentado a la turca

    * * *
    adj
    gener. otomano, turco, turqués

    Diccionario universal ruso-español > турецкий

  • 126 фабрика

    фа́брик||а
    fabriko;
    fabrikejo (здание);
    \фабрикаа́нт fabrikanto, fabrikisto, fabrikposedanto;
    \фабрикаа́т fabrikaĵo, fabrikato;
    \фабрикаова́ть 1. fabriki, produkti;
    2. перен. (измышлять, подделывать) fabriki.
    * * *
    ж.
    fábrica f, manufactura f, factoría f

    бума́жная фа́брика — fábrica de papel

    таба́чная фа́брика — fábrica de tabacos

    пряди́льная фа́брика — fábrica de hilados, hilandería f

    тка́цкая фа́брика — fábrica de tejidos, tejeduría f

    писчебума́жная фа́брика — papelera f, papelería f

    фа́брика мы́сли перен.taller de ideas

    * * *
    ж.
    fábrica f, manufactura f, factoría f

    бума́жная фа́брика — fábrica de papel

    таба́чная фа́брика — fábrica de tabacos

    пряди́льная фа́брика — fábrica de hilados, hilandería f

    тка́цкая фа́брика — fábrica de tejidos, tejeduría f

    писчебума́жная фа́брика — papelera f, papelería f

    фа́брика мы́сли перен.taller de ideas

    * * *
    n
    1) gener. factorìa, fábrica, fàbrica
    2) eng. usina, manufactura
    3) econ. obraje, planta

    Diccionario universal ruso-español > фабрика

  • 127 пластовой

    қабат-қабат, табақа-табақа

    Русско-таджикский словарь > пластовой

  • 128 слоистость

    табақа-табақа будан(и), қабат-қабат будан(и), варақ-варақ будан(и)

    Русско-таджикский словарь > слоистость

См. также в других словарях:

  • таба́к — табак, а и у …   Русское словесное ударение

  • Таба — (Taba) курорт в Египте, на границе с Израилем (см. Израиль), вырос вокруг отеля. В 39 км от курорта расположен международный аэропорт Таба. Таба была возвращена Египту Израилем в 1989 году. Это место знаменито многочисленными гротами, лагунами,… …   Географическая энциклопедия

  • Таба — Город Таба Страна ЕгипетЕгипет …   Википедия

  • табақ — [طبق] а 1. зарфи паҳн барои кашидани хӯрокҳои ғализ; табақи лангарӣ табақи калон; табақи чӯбин табақи аз чӯб тарошидашуда; дегу (косаву табақ) зарфҳои хӯрокпазӣ ва хӯрокхӯрӣ 2. ҳар як аз ду нимаи кушода ва басташавандаи дар, тиреза ва ғ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • таба — I. Кыздырып пешерү өчен җайланма – гадәттә кырыйлары югарыга каратып бөгелгән түгәрәк металл пластинка. ТАБА АШЫ – Табада кыздырып, майлап пешерелә торган камыр ашлары – коймак, бәлеш, коймак, кабартма һ. б.. II. ТАБА – бәйл. юн. килеш сүзләр… …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • табақа — [طبقه] а 1. қабат 2. гурӯҳи мардум, гурӯҳи маълуми ҷамъият 3. ниг. табақ; табақа ба табақа қабат ба қабат …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • табақты — сын. Табаққа салынған, табақпен әкелінген. Бұған тіркесетін қосымша мүше және бар: қарынды май, т а б а қ т ы құрт (К.Мұқажанұлы, Ортеке, 22) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • табақшы — зат. Қонақтарға табақ таратушы адам …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

  • табақавӣ — [طبقوي] мансуб ба табақа; қабат ба қабат …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Таба-Цека (район) — Таба Цека Thaba Tseka Страна Лесото Статус Район Включает 5 вардов Административный центр Та …   Википедия

  • таба́нить — табанить, табаню, табанишь …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»