-
21 Abbinden
n -s1) отвязывание2) перевязка, перетяжкаAbbinden der Hoden — вет. кастрация3) связывание, сращивание, соединениеAbbinden eines Fasses — набивка обручей на бочку4) тех. схватывание; твердение -
22 Abbindung
f =, -en1) перевязывание, перевязка2) связывание, соединение; связь3) тех. схватывание; твердение4) текст. переплетение -
23 Anziehen
n -s1) см. anziehen2) одеваниеj-m beim Anziehen helfen — помогать кому-л. одеваться4) спорт. подтягивание5) стр. схватывание ( цементного раствора) -
24 Bindung
f =, -en1) связывание, вязка; соединение, скрепление2) спаянность, единение, сплочённость3) перен. связь, отношение; привязанность (к чему-л., к кому-л.)4) обязывание; обязательствоeine Bindung eingehen — связать себя обязательством, взять на себя обязательство; связать себя браком (с кем-л.), вступить в бракEinlage mit sechsmonatiger Bindung — срочный вклад на шесть месяцев5) воен. сковывание ( войск противника)8) текст. переплетение9) pl хим., геол. связи ( структуры вещества)10) мет. провар, сплавление ( при сварке)11) схватывание ( цемента) -
25 Erfassung
I f =1) понимание, схватывание2) охват, учётII f =, -en с.-х.заготовки, поставки (von D чего-л.) -
26 Ergreifung
-
27 Erstarrung
f =, -en1) оцепенение2) онемение; окоченение; окостенение3) застывание, затвердевание; стр. твердение (напр., бетона); схватывание (напр., цемента)die Erstarrung der Front — воен. стабилизация фронта -
28 Fixation
-
29 Griff
m -(e)s, -e1) схватывание, хватание2) хватка, ухватка; приём; тех. подготовительная операция; воен. ружейный приём; спорт. хват; захватein falscher Griff — неправильный приём; ошибка, промах (тж. перен.)ein guter ( glücklicher) Griff — удачный выбор; ловкий приёмein kühner Griff — смелый шагein rascher Griff — быстрое движение рукойGriffe klopfen ( kloppen) — воен. жарг. заниматься строевой подготовкой; проделывать ружейные приёмыeinen falschen Griff tun — ошибиться, промахнуться (тж. перен.)3) pl уловки, ухищренияGriffe und Kniffe — уловки, ухищренияallerhand Griffe gebrauchen — прибегать к разным ухищрениямder Stoff ist weich im Griff — на ощупь ткань мягкая6) выступ в скале ( альпинизм)7) полигр. подъём ( при наборе) -
30 Abbindeprobe
-
31 Anvulkanisation
сущ.1) тех. подвулканизация2) текст. "схватывание" смеси, заваривание смеси, подгорание, преждевременная вулканизация, пригорание, скорчинг, фиксация смеси -
32 Anziehen
сущ.1) общ. подтягивание, повышение (цен, курсов), притягивание, рост, трогание (с места), одевание2) тех. выбирание слабины каната, затягивание, затяжка, надевание, натягивание, притяжение, стягивание, трогание с места, завинчивание (напр. гайки), втягивание (напр. сердечника реле), начало схватывания (раствора)3) хим. обесклеивание, обесцвечивание, осветление, отварка, правка (напр. ножей резальной машины), съём (паковок с машины), приём (при экструзии)4) стр. заглаживание, натяжение, начало схватывания раствора, схватывание (цементного раствора), поглощение воды раствора камнями кладки5) ж.д. притяжение (якоря реле)6) экон. повышение (напр. цен)7) фин. взлёт, повышение цен8) авт. подтягивание (напр. гайки), надевание (напр. чехла, тента), выбор слабины (напр. троса)9) нефт. завинчивание (резьбовых соединений)10) маш. первый переход (глубокой) вытяжки11) свар. глубокая вытяжка из плоской заготовки, первые переход вытяжки, первый переход глубокой вытяжки12) дер. поглощение13) л.к. высыхание от пыли -
33 Begreifen
-
34 Betonbindung
сущ. -
35 Bindungsfehler
сущ.1) текст. дефект крепления, ошибка в переплетении, сбитый рисунок переплётения2) сил. недостаточное схватывание -
36 Eigenbindung
сущ. -
37 Endbindung
-
38 Erfassung
сущ.1) общ. регистрация, схватывание, учёт, регистрация (напр. данных), обнаружение (объекта, цели), установление, охват, (в радиолокации) захват (цели), понимание2) комп. представление, получение (данных)3) авиа. РЛК-захват (цели), РЛК-обнаружение (цели), обнаружение (цели)4) мед. выявление5) воен. зачисление на военный учёт, сбор и обработка (информации)6) тех. регистрация (данных)7) с.-х. заготовки, поставки (von D чего-л.), закупка8) юр. паспортизация, познание, ó÷¸ò (rechnerische), заготовка (von Produkten)9) экон. наблюдение, перепись, собирание сведений10) фин. аналитический учёт11) стат. документирование13) геод. изученность14) полигр. кайма15) выч. накопление (данных), приём (данных), восприятие16) пищ. поставка17) рлк. захват цели, захват (цели)18) налог. постановка на учёт20) инф. группирование, группировка, сбор (и предварительная обработка)21) внеш.торг. сбор сведений -
39 Ergreifung
сущ.1) общ. захват (кого-л.), выбор (профессии), схватывание, принятие (мер)2) книжн. захват (преступника и т. п.), поимка3) юр. поимка (на коком-л. проступке) -
40 Erstarren
1. сущ.1) тех. отвердевание, отвердение2) микроэл. замораживание2. гл.1) геол. затвердевание, кристаллизация, затвердевание (магмы)2) тех. застывание, твердение, схватывание (напр. бетона), кристаллизация (напр. расплава)
См. также в других словарях:
схватывание — ухватывание, хапание, улавливание, сгребание, перехват, захватывание, уловление, подхватывание, подцепливание, хватание, цапающий, замораживание, зацапывание, подлавливание, перехватывание, задерживание, цапание Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
Схватывание — необратимый процесс потери подвижности цементным тестом вплоть до перехода в твердое состояние, характеризуемый показателями начала и конца схватывания: ложное – быстрое загустевание (потеря подвижности) цементного теста, возможными… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Схватывание — Seizure Схватывание. Остановка относительного перемещения деталей как результат граничного трения. Заедание может сопровождаться поверхностным привариванием. Термин иногда используется для обозначения истирания. (Источник: «Металлы и сплавы.… … Словарь металлургических терминов
схватывание — kietėjimas statusas T sritis chemija apibrėžtis Medžiagos priešinimosi deformacijoms didėjimas. atitikmenys: angl. hardening; setting; solidification rus. затвердевание; отвердевание; отвержение; структурирование; схватывание; твердение … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
схватывание — rišimasis statusas T sritis chemija apibrėžtis Rišamosios medžiagos tešlos plastiškumo mažėjimas. atitikmenys: angl. set; setting rus. схватывание … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
Схватывание бетонной смеси — – момент потери подвижности и способности формоваться, наступающий в процессе ее загустевания. В это время смесь обладает незначительной механической прочностью и в ней проявляются свойства хрупкой смеси, т. е. способность разрушаться без… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Схватывание пенобетонной смеси — Схватывание пенобетонной смеси момент потери подвижности и способности формоваться, наступающий в процессе ее загустевания. В это время смесь обладает незначительной механической прочностью и в ней проявляются свойства хрупкой смеси, т. е.… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Схватывание цемента — Необратимая потеря подвижности цементным тестом в результате гидратации Источник: ГОСТ 30515 97: Цементы. Общие технические условия оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Схватывание минеральных вяжущих — (материалов) – физико химический процесс, в результате которого пластичное тесто (смесь минерального вяжущего и воды) постепенно становится более вязким и менее подвижным, после чего протекает процесс твердения. [Словарь основных терминов,… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Схватывание цемента — – необратимая потеря подвижности цементным тестом в результате гидратации. [ГОСТ 30515 2013] Рубрика термина: Свойства цемента Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Схватывание — ср. 1. процесс действия по гл. схватывать 2. Процесс затвердевания вяжущих, клейких веществ. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой