-
61 двигатель
дви́г||ательmovilo, motoro;\двигатель вну́треннего сгора́ния motoro kun interna brulado;\двигательать(ся) см. дви́нуть(ся).* * *м.motor m, propulsor m (тж. перен.)дви́гатель вну́треннего сгора́ния — motor de combustión interna, motor de explosión
дви́гатель с возду́шным (водяны́м) охлажде́нием — motor de refrigeración por agua (por aire)
двухта́ктный дви́гатель — motor a dos tiempos
реакти́вный дви́гатель — motor reacitvo (a reacción)
дви́гатель прогре́сса перен. — promotor del progreso
* * *м.motor m, propulsor m (тж. перен.)дви́гатель вну́треннего сгора́ния — motor de combustión interna, motor de explosión
дви́гатель с возду́шным (водяны́м) охлажде́нием — motor de refrigeración por agua (por aire)
двухта́ктный дви́гатель — motor a dos tiempos
реакти́вный дви́гатель — motor reacitvo (a reacción)
дви́гатель прогре́сса перен. — promotor del progreso
* * *n1) gener. motor giratorio, móvil, propulsor (тж. перен.), motor2) eng. aparato propulsor, grupo motor, grupo propulsor, motor de aceite pesado, maquina, propulsión, propulsor3) econ. ingenio, màquina -
62 древесный
древе́сныйligna, arba;\древесный у́голь lignokarbo.* * *прил.1) ( относящийся к деревьям) de árbolдреве́сный ствол — tronco m
древе́сная кора́ — corteza del árbol
древе́сный пито́мник — vivero m ( de arbolillos)
древе́сные насажде́ния — plantaciones forestales
2) ( относящийся к древесине) de madera, lignarioдреве́сный сок — licor xilino
древе́сный у́голь — carbón vegetal
древе́сный спирт — alcohol metílico ( de madera)
древе́сная ма́сса — pasta de madera
* * *прил.1) ( относящийся к деревьям) de árbolдреве́сный ствол — tronco m
древе́сная кора́ — corteza del árbol
древе́сный пито́мник — vivero m ( de arbolillos)
древе́сные насажде́ния — plantaciones forestales
2) ( относящийся к древесине) de madera, lignarioдреве́сный сок — licor xilino
древе́сный у́голь — carbón vegetal
древе́сный спирт — alcohol metílico ( de madera)
древе́сная ма́сса — pasta de madera
* * *adj1) gener. (относящийся к деревьям) de тrbol, (относящийся к древесине) de madera, lignario, xilino, arbóreo, vegetal2) botan. leñoso -
63 жёлтый
жёлтыйflava.* * *прил.1) amarilloжёлтая пре́сса — prensa amarilla
••жёлтая лихора́дка — fiebre amarilla
жёлтая вода́ ( болезнь глаз) — glaucoma m
жёлтый биле́т уст. — carnet de prostituta
жёлтый дом уст. — manicomio m
* * *прил.1) amarilloжёлтая пре́сса — prensa amarilla
••жёлтая лихора́дка — fiebre amarilla
жёлтая вода́ ( болезнь глаз) — glaucoma m
жёлтый биле́т уст. — carnet de prostituta
жёлтый дом уст. — manicomio m
* * *adj1) gener. amarillo, gualdo2) liter. (соглашательский) amarillo, zaino (предательский) -
64 класс
класс Iполит. klaso;рабо́чий \класс laborista klaso.--------класс II1. (разряд, подразделение) klaso;2. (в школе) klaso;klasĉambro (помещение).* * *м.1) ( социальная группа) clase fрабо́чий класс — clase obrera
борьба́ классов — lucha de clases
2) (группа; разряд) clase fкласс млекопита́ющих — clase de mamíferos, mamíferos m pl
кома́нда класса "А" спорт. — equipo de la clase "A"
каю́та пе́рвого класса — camarote de primera clase
3) ( в школе) clase f, grado mучени́к пя́того кла́сса — alumno del quinto grado
4) ( школьная комната) clase f, aula f5) уст. (чин, ранг) categoría f, grado m, rango m••показа́ть класс разг. — demostrar la clase
* * *м.1) ( социальная группа) clase fрабо́чий класс — clase obrera
борьба́ классов — lucha de clases
2) (группа; разряд) clase fкласс млекопита́ющих — clase de mamíferos, mamíferos m pl
кома́нда класса "А" спорт. — equipo de la clase "A"
каю́та пе́рвого класса — camarote de primera clase
3) ( в школе) clase f, grado mучени́к пя́того кла́сса — alumno del quinto grado
4) ( школьная комната) clase f, aula f5) уст. (чин, ранг) categoría f, grado m, rango m••показа́ть класс разг. — demostrar la clase
* * *n1) gener. aula, grado (в школе), clase (общественный)2) obs. (÷èñ, ðàñã) categorìa3) law. estamento4) econ. calidad, rango5) theatre. género -
65 отстать
отста́ть1. (остаться позади) malantaŭiĝi, malprogresi;2. (о часах) malfrui;3. (отделиться - об обоях и т. п.) izoliĝi, apartiĝi;4. (оставить в покое) разг. lasi en trankvilo, lasi trankvila.* * *сов.1) ( остаться позади) atrasarse, quedarse atrás, rezagarse, estar (quedarse) a la zagaотста́ть на киломе́тр — quedarse un kilómetro atrás, atrasarse un kilómetro
отста́ть в разви́тии — quedar atrasado (en el desarrollo)
отста́ть от совреме́нности, от ве́ка — quedarse rezagado en relación con su época, estar a la zaga de su época; no vivir con el siglo
э́тот учени́к отста́л от кла́сса — este alumno anda atrasado (rezagado) en relación con su clase, este alumno está a la zaga de su clase
отста́ть от по́езда разг. — perder el tren
2) ( о часах) retrasarse, atrasarseчасы́ отста́ли на 10 мину́т — el reloj va 10 minutos atrasado (se retrasa 10 minutos)
3) ( отделиться) caer (непр.) vi, despegarse, desprenderse4) прост. (исчезнуть - о пятне и т.п.) desaparecer (непр.) vi, salir (непр.) vi5) разг. ( оставить в покое) dejar en paz (tranquilo)6) от + род. п., разг. (отвыкнуть, бросить) dejar vt (de)отста́ть от куре́ния — dejar de fumar, alejarse del tabaco
* * *сов.1) ( остаться позади) atrasarse, quedarse atrás, rezagarse, estar (quedarse) a la zagaотста́ть на киломе́тр — quedarse un kilómetro atrás, atrasarse un kilómetro
отста́ть в разви́тии — quedar atrasado (en el desarrollo)
отста́ть от совреме́нности, от ве́ка — quedarse rezagado en relación con su época, estar a la zaga de su época; no vivir con el siglo
э́тот учени́к отста́л от кла́сса — este alumno anda atrasado (rezagado) en relación con su clase, este alumno está a la zaga de su clase
отста́ть от по́езда разг. — perder el tren
2) ( о часах) retrasarse, atrasarseчасы́ отста́ли на 10 мину́т — el reloj va 10 minutos atrasado (se retrasa 10 minutos)
3) ( отделиться) caer (непр.) vi, despegarse, desprenderse4) прост. (исчезнуть - о пятне и т.п.) desaparecer (непр.) vi, salir (непр.) vi5) разг. ( оставить в покое) dejar en paz (tranquilo)6) от + род. п., разг. (отвыкнуть, бросить) dejar vt (de)отста́ть от куре́ния — dejar de fumar, alejarse del tabaco
* * *v1) gener. (î ÷àñàõ) retrasarse, (îñáàáüñà ïîçàäè) atrasarse, (отделиться) caer, despegarse, desprenderse, estar (quedarse) a la zaga, hacer soga, quedarse atrás, quedarse en la zaga, rezagarse2) colloq. (îñáàâèáü â ïîêîå) dejar en paz (tranquilo), (отвыкнуть, бросить) dejar (de)3) simpl. (èñ÷åçñóáü - î ïàáñå è á. ï.) desaparecervi ***, salir -
66 предельный
преде́льн||ый\предельныйая ско́рость maksimuma rapideco;\предельныйое напряже́ние maksimuma tensio.* * *прил.1) ( являющийся рубежом) rayano (en)2) ( крайний) máximo, extremo; перев. тж. оборотами с сущ. límite m, término mпреде́льная ско́рость — velocidad máxima
преде́льный во́зраст — edad tope (máxima)
преде́льный срок — término del plazo
преде́льное напряже́ние тех. — tensión máxima
преде́льная ма́сса — masa crítica
преде́льный до́пуск — tolerancia máxima (límite)
* * *прил.1) ( являющийся рубежом) rayano (en)2) ( крайний) máximo, extremo; перев. тж. оборотами с сущ. límite m, término mпреде́льная ско́рость — velocidad máxima
преде́льный во́зраст — edad tope (máxima)
преде́льный срок — término del plazo
преде́льное напряже́ние тех. — tensión máxima
преде́льная ма́сса — masa crítica
преде́льный до́пуск — tolerancia máxima (límite)
* * *adj1) gener. (êðàìñèì) máximo, (являющийся рубежом) rayano (en), extremo2) eng. limite -
67 разменный
-
68 ракета
раке́т||а Iraketo;косми́ческая \ракета kosma raketo;запусти́ть \ракетау lanĉi raketon.--------раке́т||а II, \ракетакаспорт. rakedo.* * *I ж.cohete m; misil mкосми́ческая раке́та — cohete cósmico
раке́та-носи́тель — cohete portador
раке́та да́льнего де́йствия — misil de largo alcance
крыла́тая раке́та — misil de crucero
управля́емая раке́та — cohete teledirigido (teleguiado)
многоступе́нчатая раке́та — cohete polifásico (multietapa)
раке́та кла́сса "земля́-во́здух" — cohete tierra-aire
сигна́льная раке́та — cohete de señales, bengala f
IIзапусти́ть раке́ту — lanzar un cohete
raqueta f* * *I ж.cohete m; misil mкосми́ческая раке́та — cohete cósmico
раке́та-носи́тель — cohete portador
раке́та да́льнего де́йствия — misil de largo alcance
крыла́тая раке́та — misil de crucero
управля́емая раке́та — cohete teledirigido (teleguiado)
многоступе́нчатая раке́та — cohete polifásico (multietapa)
раке́та кла́сса "земля́-во́здух" — cohete tierra-aire
сигна́льная раке́та — cohete de señales, bengala f
IIзапусти́ть раке́ту — lanzar un cohete
raqueta f* * *n1) gener. misil, volador, bengala (сигнальная, осветительная), cohete2) eng. proyectil cohete, ingenio, proyectil (ñì.á¿. cohete)3) Ant. montante (фейерверк)4) Bol. volantìn5) Ecuad. volatero -
69 сплошной
сплошн||о́й1. densa, seninterrompa, kontinua, senĉesa;senhalta, senescepta;\сплошнойа́я коллективиза́ция senescepta (или absoluta) kooperigo;2. перен. разг.: \сплошной восто́рг plena admiro;\сплошнойа́я вы́думка plena elpensaĉo.* * *прил.1) continuo, ininterrumpido ( непрерывный); denso ( плотный); sin acabar ( нескончаемый)сплошна́я ма́сса — masa sólida
сплошно́й лёд — campo de hielo; banco de hielo ( ледяной затор)
сплошно́й лес — bosque denso
2) (распространяющийся на всех, на всё) total, completoсплошна́я коллективиза́ция — colectivización completa
3) разг. ( не содержащий ничего другого) continuo, incesanteсплошны́е неуда́чи — desgracias incesantes
4) разг. ( совершенный) puro, meroсплошно́й вздор — meros disparates
сплошно́й восто́рг — alegría extraordinaria
* * *прил.1) continuo, ininterrumpido ( непрерывный); denso ( плотный); sin acabar ( нескончаемый)сплошна́я ма́сса — masa sólida
сплошно́й лёд — campo de hielo; banco de hielo ( ледяной затор)
сплошно́й лес — bosque denso
2) (распространяющийся на всех, на всё) total, completoсплошна́я коллективиза́ция — colectivización completa
3) разг. ( не содержащий ничего другого) continuo, incesanteсплошны́е неуда́чи — desgracias incesantes
4) разг. ( совершенный) puro, meroсплошно́й вздор — meros disparates
сплошно́й восто́рг — alegría extraordinaria
* * *adj1) gener. (распространяющийся на всех, на всё) total, completo, denso (плотный), ininterrumpido (непрерывный), sin acabar (нескончаемый)2) colloq. (не содержащий ничего другого) continuo, (совершенный) puro, incesante, mero3) eng. continuo, solido -
70 страхкасса
страхка́сса(страхова́я ка́сса) asekura kas(ej)o.* * *ж.* * *ж.* * *ngener. oficina de seguros -
71 страховой
прил.страхово́й аге́нт — agente de seguros
страхово́й по́лис — póliza de seguros, aseguración f
страхова́я ка́сса — oficina (caja) de seguros
страховое о́бщество — compañía de seguros
страхово́й до́гово́р — contrato de seguro
* * *прил.страхово́й аге́нт — agente de seguros
страхово́й по́лис — póliza de seguros, aseguración f
страхова́я ка́сса — oficina (caja) de seguros
страховое о́бщество — compañía de seguros
страхово́й до́гово́р — contrato de seguro
* * *adj2) econ. de seguros -
72 театральный
прил.1) teatral, de teatroтеатра́льное иску́сство — arte teatral, arte escénico
театра́льный сезо́н — temporada teatral
театра́льная шко́ла — escuela teatral
театра́льный зал — sala de espectáculos
театра́льная ка́сса — taquilla de teatro
2) перен. ( наигранный) teatral* * *прил.1) teatral, de teatroтеатра́льное иску́сство — arte teatral, arte escénico
театра́льный сезо́н — temporada teatral
театра́льная шко́ла — escuela teatral
театра́льный зал — sala de espectáculos
театра́льная ка́сса — taquilla de teatro
2) перен. ( наигранный) teatral* * *adj1) gener. de guardarropìa, de teatro, teatral2) liter. (ñàèãðàññúì) teatral -
73 участник
уча́стникpartoprenanto;kunludanto (в игре).* * *м.participante m, partícipe m; cómplice m ( сообщник); competidor m ( состязания); miembro m (съезда, конференции); socio m ( компаньон)уча́стник экспеди́ции — miembro de la expedición
уча́стник конгре́сса — congresista m
уча́стник за́говора — conjurado m
он (бы́вший) уча́стник гражда́нской войны́ — es un antiguo combatiente de la guerra civil
уча́стник ко́нкурса на замеще́ние до́лжности — opositor m
* * *м.participante m, partícipe m; cómplice m ( сообщник); competidor m ( состязания); miembro m (съезда, конференции); socio m ( компаньон)уча́стник экспеди́ции — miembro de la expedición
уча́стник конгре́сса — congresista m
уча́стник за́говора — conjurado m
он (бы́вший) уча́стник гражда́нской войны́ — es un antiguo combatiente de la guerra civil
уча́стник ко́нкурса на замеще́ние до́лжности — opositor m
* * *n1) gener. aparcero, particionero, partìcipe, actor, parte, participante, porcionista, signatario (договора и т.п.)2) law. cofirmante, concurrente (заседания, собрания), consignatario (в договоре), consocio, firmante conjunto (в договоре), porcionero, societario3) econ. parte (переговоров), agente (процесса), colaborador4) TV. (программы) colaborador5) busin. interviniente -
74 трасса
ж.1) ( направление) ligne f; tracé m; parcours mпровести́ путь по но́вой тра́ссе — tracer une nouvelle route
2) ( путь)автомоби́льная тра́сса — autoroute f
возду́шная тра́сса — ligne aérienne
* * *n1) gener. piste, itinéraire, parcours, trajet, voie, tracé2) liter. rail4) road.wrk. (авто) route nationale (национального значения) -
75 пресса
1) ( периодическая печать) stampa ж.2) ( представители прессы) giornalisti м. мн., stampa ж.* * *ж.1) stampa; carta stampataследить за пре́ссой — seguire la stampa
2) собир. ( журналисты) i giornalisti, stampa fжёлтая пре́сса — stampa gialla
бульварная пре́сса — stampa scandalistica; ср. tabloid англ.
* * *ngener. stampa -
76 трасса
1) ( линия пролегания) tracciato м., percorso м.2) ( маршрут) rotta ж.3) ( действующая линия) condotto м.4) ( дорога) strada ж., via ж.* * *ж.1) (дорога, путь) via, linea, rottaавтомобильная тра́сса — autostrada f
воздушная тра́сса — aviolinea; rotta aerea
2) (направление, линия на карте и т.п.) tracciato m, linea; percorso m3) ( след от снаряда) scia f* * *n1) gener. tracciato, tratto, traiettoria2) sports. pista3) econ. traccia, rotta4) radio. tragitto -
77 сосание
1) сса́ння2) смокта́ння, сса́ння3) смокта́ння4) печія́, печі́йка5) гризо́та -
78 сосать
1) (молоко - из груди, вымени) сса́ти (ссу, ссеш)2) (соску, палец, леденец) смокта́ти, -кчу́, -кчеш, сса́ти3) ( о насосе) смокта́ти4) (безл.: о тупой боли во внутренних органах) пекти́ (пече́)\сосать сёт под ло́жечкой — пече́ (смо́кче; мутит: ну́дить) під грудьми́
5) (перен.: о душевной боли) гри́зти, -зе́тоска́ \сосать сёт — ту́га гризе́
червь \сосать сёт кого́ — черв'я́к (хроба́к) то́чить кого́
-
79 кривая
characteristic, curvature, curve, graph, curved line, ( на графике) line, locus, plot, trace* * *крива́я ж.
curveаппроксими́ровать криву́ю отре́зками прямо́й — approximate a curve by straight-line segmentsвозвраща́ться по (первонача́льной) криво́й — re-trace a curveпредвычисля́ть криву́ю — predict a curveприпасо́вывать криву́ю — fit a curveсгла́живать криву́ю — fair [smooth] a curveстро́ить криву́ю — plot a curveстро́ить криву́ю по то́чкам — plot a curve by points [point-by-point]усредня́ть криву́ю — fair [smooth] a curveбатиграфи́ческая крива́я — bathigraphic profileбезразме́рная крива́я — non-dimensional curveбинода́льная крива́я ( в жидких системах) — binodal curveкрива́я большо́го ра́диуса — wide [easy] curveкрива́я величины́ А в фу́нкции величины́ В — A-(versus-)B curve, plot of A as a function of B, plot of A against Bверё́вочная крива́я — funicular curveкрива́я второ́го кла́сса мат. — line conicкрива́я второ́го поря́дка мат. — quadratic curveкрива́я входя́щего то́ка телегр. — arrival curveкрива́я вы́сшего поря́дка мат. — higher plane curveвыходна́я крива́я С хим. — C-diagramвыходна́я крива́я — F хим. F-diagramградуиро́вочная крива́я — calibration curveкрива́я гранулометри́ческого соста́ва — grading [granulometric, particle-size distribution] curveдвуго́рбая крива́я — double-humped curveдекреме́нтная крива́я — decrement curveкрива́я зави́симости величины́ А от величины́ В — plot of A against B, A-(versus-)B curveкрива́я зави́симости температу́ры от давле́ния — temperature-(versus-)pressure curveза́мкнутая крива́я — closed curve, closed pathкрива́я измене́ния величины́ А в зави́симости от величины́ В — A-(versus-) B curve, plot of A as a function of B, plot of A against Bинте́гральная крива́я — integral curveкалибро́вочная крива́я — standard curveопределя́ть что-л. по калибро́вочной криво́й — derive smth. from a standard curveкаусти́ческая крива́я мат. — caustic curveколоколообра́зная крива́я — bell-shaped [Gaussian] curveкрута́я крива́я — steep curveкрива́я КС геофиз. — resistivity curveлогарифми́ческая крива́я — logarithmic [log] curveкрива́я ма́лого ра́диуса — narrow [tight] curveмни́мая крива́я — imaginary curveмногосвя́зная крива́я — multiply connected curveкрива́я намагни́чивания — magnetization [B-H] curveкрива́я намагни́чивания, прямоуго́льная — rectangular [square] magnetization curveнеза́мкнутая крива́я — open curveнепреры́вная крива́я — continuous curveнесимметри́чная крива́я — skew curveобра́тная крива́я — return [reverse] curveS-обра́зная крива́я — sigmoid curve; reverse curveостроконе́чная крива́я — peaked curveкрива́я оши́бок — error curveпараболи́ческая крива́я — parabolic curveперехо́дная крива́я ( сопряжения) — easement curveкрива́я перехо́дного проце́сса — transient response curveкрива́я пло́тности (распределе́ния) — distribution density [frequency] curveпограни́чная крива́я — boundary curveкрива́я попра́вок — calibration curveкрива́я ра́вной гро́мкости — equal loudness contourкрива́я разго́на хим. — transient response (curve)крива́я разго́на при ступе́нчатом возмуще́нии хим. — step function [unit step] response curveкрива́я распределе́ния — distribution [percentile] curveрва́ная крива́я — jagged curveкрива́я регре́ссии — regression curveрезона́нсная крива́я — resonance curveсигмоида́льная крива́я мат. — sigmoid curveсинусоида́льная крива́я — sinusoid, sine curveкрива́я сопряже́ния — connecting [easement, transition] curveспектра́льная крива́я — spectral distribution curveсплошна́я крива́я — full curveтариро́вочная крива́я — calibration curveкрива́я терми́ческого ци́кла — time-temperature curveкрива́я то́ка в приё́мнике телегр. — arrival curveтрансценде́нтная крива́я — transcendental curveкрива́я тре́тьего поря́дка мат. — cubic (curve)усечё́нная крива́я — truncated curveхарактеристи́ческая крива́я — characteristic curveштрихова́я крива́я — dotted [dashed] curveэквипотенциа́льная крива́я — equipotential curve -
80 мантисса
* * *манти́сса ж.
mantissaманти́сса числа́ ( в представлении чисел с плавающей запятой) вчт. — mantissa, fractional [significant] part
См. также в других словарях:
ССА — Союз советских архитекторов СССР ССА Северная станция аэрации Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ССА Свободная сирийская армия; Сирийская свободная армия воен., Сирия … Словарь сокращений и аббревиатур
ССА — Сентро Спортиво Алагоано (Масейо) Прозвища Azulão do Mutange (Синие с Мутажи) Основан 1913 … Википедия
ССА — СА или ССА (самоедск.). Ремень, служащий в упряжке постромкой. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
сса́женный — ссаженный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
ССА Масейо — Сентро Спортиво Алагоано (Масейо) Прозвища Azulão do Mutange (Синие с Мутажи) … Википедия
ССА Масейо (футбольный клуб) — Сентро Спортиво Алагоано (Масейо) Прозвища Azulão do Mutange (Синие с Мутажи) Основан 1913 Стадион Мут … Википедия
сса — са постромка оленьей санной упряжи у самоедов , арханг. (Подв.). Через коми sа – то же или непосредственно из ненецк. sа – то же; см. Вихман, FUF 2, 180; Вихм.– Уотила 227 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ССА — [эс эс а], неизм., м. Союз советских архитекторов. АГС, 344 … Толковый словарь языка Совдепии
ССА — Союз советских архитекторов … Словарь сокращений русского языка
сса́дина — ы, ж. Неглубокая ранка на теле, место, где содрана кожа. [Илья] взял лампу в руки и присел на корточки, освещая избитого. Синяки и ссадины покрывали лицо Якова. М. Горький, Трое … Малый академический словарь
сса́живать — 1) аю, аешь. несов. к ссадить 1. 2) аю, аешь. несов. к ссадить 2 … Малый академический словарь