-
121 factor
1) фактор2) коэффициент; показатель3) ген4) гормон5) витаминagglutinating factor — агглютинин, фактор агглютинации, агглютинирующий фактор
allogenic effect factor — аллогенный фактор (фактор, высвобождающийся из В-лимфоиитов или макрофагов в смешанной культуре лимфоцитов)
anaphylactogenic factor — анафилактогенный фактор, анафилактоген
angiogenesis factor — ангиогенин, фактор ангиогенеза (фактор, продуцируемый макрофагами при воспалении или гипоксии и стимулирующий васкуляризацию повреждённых тканей)
antigrowth factor — антиростовой фактор, фактор подавления [торможения] роста
antisuppressor factor — контрасупрессорный фактор ( продуцируемый контрасупрессорными T-лимфоцитами)
arming factors — «вооружающие» факторы (T-клеточные факторы, обуславливающие активацию цитотоксических макрофагов или лимфоцитов)
B-cell differentiation factor — фактор дифференцировки B-клеток ( индуктор дифференцировки пре-B-клеток)
B-cell maturation factor — фактор созревания В-клеток, пре-В-клеточный фактор (фактор, переводящий В-клетки из фазы G0 в митотический цикл)
B-cell nuclear factor — В-клеточный ядерный фактор (ядерный белок B-лимфоцитов, связанный с 5'-областъю иммуноглобулиновых генов)
blocking factors — блокирующие факторы (субстанции в сыворотке больных с опухолевыми заболеваниями, подавляющие способность иммунокомпетентных лимфоцитов-киллеров разрушать опухолевые клетки)
blood-coagulation factor — фактор свёртывания крови, коагулирующий фактор
camp factor — фактор лизиса эритроцитов (напр. обработанных токсином)
chemotactic factor — хемотаксический фактор ( моноцитов), хемотаксин
Christmas factor — тромбопластин плазмы, фактор IX
cloning inhibitory factor — фактор, ингибирующий клонирование (растворимый медиатор клеточно-зависимого иммунитета, подавляющий клональный рост клеточных культур)
clumping factor — агглютинин, фактор агглютинации, агглютинирующий фактор
coagulation factor — фактор свёртывания крови, коагулирующий фактор
colony-enhancing factor — колониестимулирующий фактор, КСФ
colony-stimulating factor — колониестимулирующий фактор, КСФ
conglutinogen-activating factor — конглютиногенактивирующий фактор ( сывороточный аналог C3b инактиватора)
corticotropin releasing factor — кортикотропин-рилизинг фактор, кортиколиберин
cytotoxic factor — цитотоксический фактор, цитотоксин
cytotoxicity factor — цитотоксический фактор, цитотоксин
decay-accelerating factor — 1) фактор распада 2) ( комплементзависимый) стимулятор гемолиза, DAF-фактор (белковый регулятор C3/C5-конвертазы)
diluting factor — фактор ослабления, ген-ослабитель (ген-модификатор, ослабляющий действие главных генов)
edema factor — фактор, вызывающий отёк ( один из трёх белковых компонентов экзотоксина Bacillus anthracis)
Ehrlich's serum factors — иммуноглобулины, уст. сывороточные факторы Эрлиха
fibrin-stabilizing factor — фактор XIII, фибринстабилизирующий фактор, фибриназа, фибринолигаза, фактор Лаки-Лорана, фактор Робинса
Fitzgerald factor — фактор Фитцджеральда, фактор Флоджека, фактор XV, фактор Вильямса ( высокомолекулярный кининоген в системе свёртывания крови)
Flaujeac factor — фактор Фитцджеральда, фактор Флоджека, фактор XV, фактор Вильямса ( высокомолекулярный кининоген в системе свёртывания крови)
Fletcher factor — плазменный прекалликреин, фактор Флетчера, фактор XIV
genetically restricted factor — GR-фактор, фактор Эрба (растворимый фактор антигенактивированных макрофагов, представляющий собой комплекс антигена с аутодетерминантами главного комплекса гистосовместимости и способный к индукции сингенных хелперных T-клеток)
glycosylation-enhancing factor — фактор, стимулирующий гликозилирование ( IgE-связывающих рецепторов)
growth factor — фактор роста, ростовой фактор
growth-stimulating factor — фактор роста, ростовой фактор
Hageman factor — фактор XII, контактный фактор, фактор Хагемана
Hanukah's factor — фактор Ханка (сериновая протеаза, ответственная за цитолитическую активность T-лимфоцитов)
helper factor — (вспомогательный) хелперный фактор, хелперный сигнал, T-хелперный фактор
hemolymphopoietic growth factor — гемолимфопоэтический фактор роста; фактор дифференцировки В-клеток ( индуктор дифференцировки пре-B-клеток)
histamine-releasing factor — гистамин-рилизинг фактор, гистаминоген
histamine sensitization factor — гистаминоген, гистамин-рилизинг фактор
homologous restriction factor — гомологичный фактор рестрикции (мембранный белок лимфоцитов, участвующий в процессе формирования мембраноатакующим комплексом комплемента особых каналов в плазмалемме клетки-мишени и предохраняющий аутологичный лимфоцит-киллер от аутолиза)
IgE-binding factor — рецептор, связывающий иммуноглобулины Е
immunomodulating factor — иммуномодулятор, иммуномодулирующий фактор
inflammatory factor — фактор [медиатор] аллергического воспаления (напр. гистамин); кожно-сенсибилизирующий агент
inhibiting factor — ингибитор, ингибирующий фактор
inhibition factor — ингибитор, ингибирующий фактор
inhibitory factor — ингибитор, ингибирующий фактор
initiation factor — фактор [сигнал] инициации (напр. транскрипции)
Laki-Lorand factor — фактор Лаки-Лорана, фактор XIII, фибринстабилизирующий фактор, фибриназа, фибринолигаза, фактор Робинса
Lawrence factor — фактор переноса, трансферный фактор, фактор Лоуренса
lethal factor — фактор летальности ( один из трёх белковых компонентов экзотоксина Bacillus anthracis)
leukokinesis-enhancing factor — фактор, усиливающий хемотаксис лейкоцитов
lymphocyte colony inhibitory factor — фактор, подавляющий колониеобразование лимфоцитов
macrophage fusion factor — фактор [индуктор] слияния макрофагов
macrophage recruiting factor — фактор пролиферации макрофагов, макрофагальный рекрут-фактор
macrophage slowing factor — фактор, замедляющий миграцию макрофагов
mast cell growth factor — фактор роста тучных клеток (напр. интерлейкин 3)
multilineage factor — линиенеспецифический [поливалентный] фактор роста
multipotential factor — поливалентный [линиенеспецифический] фактор роста
myelopoietic factor — фактор индукции миелопоэза, миелопоэтин
nephritic factor — (C3-)нефритогенный фактор (комплемент-специфическое антитело IgG-типа в сыворотке больных гломерулонефритом)
neutrophil-immobilizing factor — фактор подавления миграции нейтрофилов, фактор иммобилизации нейтрофилов
neutrophil migration inhibitory factor — фактор подавления миграции нейтрофилов, фактор иммобилизации нейтрофилов
pathway-specific factor — линиеспецифический фактор, фактор линейной дифференцировки
pre-B-cell factor — фактор созревания В-клеток, пре-В-клеточный фактор (фактор, переводящий В-клетки из фазы G0 в митотический цикл)
рге-gel factor — гелеобразующий фактор, коагулоген ( фактор клеточного иммунитета у членистоногих)
proliferation inhibitory factor — фактор, ингибирующий пролиферацию (растворимый медиатор клеточно-зависимого иммунитета, тормозящий пролиферацию клеточных культур)
Prower factor — фактор X, фактор Стюарта
resistance transfer factor — фактор передачи устойчивости, R-фактор
Robbins factor — фактор Робинса, фибринстабилизирующий фактор, фибриназа, фибринолигаза, фактор Лаки-Лорана, фактор XIII
seeding factor — фактор оседания (отношение количества клеток, способных репопулировать селезёнку и образовывать в ней колонии, к общему количеству костномозговых клеток, введённых в организм)
sex-influenced factor — ген, доминантность которого обусловлена полом особи
skin reactive factor — фактор [медиатор] аллергического воспаления (напр. гистамин); кожно-сенсибилизирующий агент
stem cell renewal factor — фактор самоподдержания стволовых клеток (напр. интерлейкин 3)
stimulatory factor — стимулятор, фактор стимуляции
Stuart factor — фактор X, фактор Стюарта
suppressor factor — фактор супрессии ( иммунного ответа), супрессорный фактор
T-cell growth factor — фактор роста T-клеток (напр. интерлейкин 2)
T-cell replacing factor — фактор, замещающий T-клетки
termination factor — фактор [сигнал] терминации (напр. транскрипции)
transfer factor — фактор переноса, трансферный фактор, фактор Лоуренса
trapping factor — фактор миграции, трэппинг-фактор
T-suppressor factor 1 — T-супрессорный фактор 1 (антиген-специфический фактор, продуцируемый супрессорными Т-клетками первого порядка и несущий идиотипические детерминанты и детерминанты I-J субобласти главного комплекса гистосовместимости)
T-suppressor factor 2 — Т-супрессорный фактор 2 (идиотип-специфический фактор, продуцируемый супрессорными Т-клетками второго порядка и активирующий антиген-специфические супрессорные клетки третьего порядка)
tumor autocrine motility factor — аутокринный фактор миграции опухолевых клеток, опухолеспецифический аутоцитокин
Williams factor — фактор Вильямса, фактор Фитцджеральда, фактор Флоджека, фактор XV ( высокомолекулярный кининоген в системе свёртывания крови)
-
122 peculiar
1. n личная неограниченная, исключительная собственность2. n особая привилегия3. n прозвище членов евангелической секты в Оксфорде4. a специфический, особенный, своеобразныйthat gait is peculiar to him — его типичная походка, характерная для него походка
5. a личный, собственный, индивидуальный6. a странный, эксцентричный, необычныйhe has peculiar ways — он со странностями, у него свои причуды
7. a астр. пекулярный, аномальный по характеристикам8. a разг. больнойСинонимический ряд:1. characteristic (adj.) appropriate; characteristic; diacritic; diagnostic; distinctive; distinguishing; especial; exclusive; idiosyncratic; individual; particular; proper; select; special; typical; unique2. strange (adj.) bizarre; curious; eccentric; erratic; exceptional; extraordinary; freakish; funny; odd; oddball; outlandish; quaint; queer; quirky; rummy; singular; strange; uncouth; unusual; weirdАнтонимический ряд:average; common; normal; ordinary; public; regular; universal; usual -
123 racy
adjective1) яркий, живой, колоритный, сочный (о речи, стиле)2) характерный, специфический; сохранивший свои естественные качества; a racy flavour характерный привкус;racy of the soilа) сохранивший следы своего происхождения, характерный для определенной страны или народа;б) живой, энергичный3) острый, пикантный; колкий, язвительный4) amer. пикантный, непристойный, скабрезныйSyn:suggestive* * *1 (a) душистый; крепкий; острый; пикантный; пряный; свежий; сильный2 (n) имеющий букет; сохранивший естественный вкус* * *характерный, специфический* * *[rac·y || 'reɪsɪ] adj. сохранивший свои естественные качества, свежий, острый, сильный, пикантный; скабрезный, непристойный; живой, сочный, яркий, колоритный; характерный, специфический* * *живойколкийколоритныйнепристойныйострыйпикантныйсвежийсочныйспецифическийхарактеренхарактерныйэнергичныйязвительныйяркий* * *1) характерный, специфический (о вкусе) 2) живой, энергичный; веселый, оживленный (о человеке); яркий, живой, колоритный (о речи, стиле) 3) а) амер. острый, пикантный; привлекательный; возбуждающий, не вполне непристойный б) бодрящий, возбуждающий (о воздухе, погоде и т.п.) -
124 particular
pəˈtɪkjulə
1. прил.
1) а) редкий, особенный We live in an age wherein vice is very general, and virtue very particular. (Steele) ≈ Мы живем в тот век, когда зло стало обыденностью, а добродетель чем-то редким, особенным. б) особенный, особый, специфический
2) уст. частный, личный Syn: private
3) индивидуальный, отдельный, одиночный particular facts ≈ разрозненные факты Syn: individual, single, separate
4) особый, исключительный;
заслуживающий особого внимания in a particular condition Syn: marked;
special
5) а) детальный, обстоятельный, подробный( о рассказе) Syn: detailed, minute III, circumstantial
1. б) обстоятельный, точный, скрупулезный( о рассказчике) I am thus particular in the relation of every incident. ≈ Я в такой же степени внимателен по отношению к любому происшествию. Syn: precise, exact, scrupulous
6) привередливый, разборчивый( о вкусах человека) He was rather particular what he ate and drank. ≈ Он очень привередливо относился к тому, что он ел и пил. Syn: fastidious
2. сущ.
1) частность;
деталь, подробность, тонкость go into particulars go in particulars Syn: detail, minuteness, item
1., point
1., circumstance
2) мн. подробный отчет
3) уст. личность, индивидуум
4) редк. интерес, внимание, уважение (одного человека по отношению к другому)
5) а) разг. близкий друг They are my old particulars. ≈ Это мои старые друзья. б) любимая вещь, предмет ∙ London particular частность, подробность, деталь - minute *s мельчайшие детали - minor *s несущественные подробности - alike in every * похожи во всех отношениях - to be superior in every * превоходить во всех отношениях - to execute smb.'s order in every * точно выполнить чей-либо приказ - to go into *s вдаваться в подробности подробный отчет - to give (all the) *s of давать подробный отчет - persons interested may obtain full *s from... заинтересованные лица могут получить полную информацию от... (разговорное) близкий друг, любимец( разговорное) характерная особенность;
нечто излюбленное - a glass of one's * стаканчик любимого вина > in * в особенности, в частности > I remember one scene in * я особенно запомнил одну сцену > a London * лондонский туман > to ride one's * сесть на своего( любимого) конька > I am going nowhere in * я иду без всякой цели;
я просто гуляю особый, особенный;
специфический - a * case особый случай - take this * pencil возьмите именно этот карандаш - in this * case в данном случае - why did you choose this * subject? почему вы выбрали именно этот предмет? - at this * time именно в это время - to do smth. in a * way делать что-нибудь особым образом - what * book it was he did not know какая это была книга, он не знал исключительный, особый;
заслуживающий особого внимания - the * advantages of smth. особые преимущества чего-либо - a * friend of mine один мой хороший знакомый - it is of no * importance это не имеет особого значения - he took * trouble to return the book in time он постарался вернуть книгу вовремя - for no * reason без особой причины - to have a * dislike for smb. испытывать особую неприязнь к кому-либо - to have nothing * to go не иметь какого-либо определенного дела;
быть свободным - to take * care over doing smth. особенно тщательно делать что-либо индивидуальный, частный, отдельный - one's * interests чьи-либо частные интересы - my own * sentiment мое сугубо личное ощущение - each * item каждый отдельный пункт - our * wrongs наши личные обиды - I cannot fasten this statement to any * person я не могу приписать это утверждение какому-либо определенному лицу подробный, детальный, обстоятельный - a full and * account полный и детальный отчет - he is thus * in relating every incident он особенно обстоятельно рассказывает каждый случай тщательный, аккуратный - to be * in one's speech тщательно подбирать выражения;
следить за своей речью - to be * about one's dress тщательно одеваться;
следить за своим костюмом (about, over) разборчивый, привередливый - to be * about one's food быть привередливым в еде - I am not * about it мне все равно - don't be too * не будьте так требовательны - he is too * about money matters он слишком щепетилен в денежных делах (юридическое) ограниченный - * estate ограниченное право собственности( на недвижимость) ~ тщательный;
to be particular in one's speech тщательно подбирать выражения;
очень следить за своей речью he is a ~ friend of mine он мой близкий друг;
for no particular reason без особого основания;
particular qualities особенности ~ pl подробный отчет;
to give all the particulars давать подробный отчет;
London particular разг. лондонский туман ~ частность;
подробность, деталь;
in particular в частности, в особенности;
to go into particulars вдаваться в подробности he is a ~ friend of mine он мой близкий друг;
for no particular reason без особого основания;
particular qualities особенности ~ частность;
подробность, деталь;
in particular в частности, в особенности;
to go into particulars вдаваться в подробности in ~ в особенности in ~ в частности ~ особый, исключительный;
заслуживающий особого внимания;
it is of no particular importance особой важности это не представляет ~ pl подробный отчет;
to give all the particulars давать подробный отчет;
London particular разг. лондонский туман particular деталь, подробность ~ детальный, подробный ~ детальный ~ индивидуальный, частный, отдельный;
particular goals конкретные цели ~ индивидуальный ~ обстоятельный ~ особенность ~ особенный, особый, частный ~ особенный ~ особый, исключительный;
заслуживающий особого внимания;
it is of no particular importance особой важности это не представляет ~ особый ~ отдельный, определенный, конкретный ~ подробность ~ подробный, детальный, обстоятельный ~ подробный ~ pl подробный отчет;
to give all the particulars давать подробный отчет;
London particular разг. лондонский туман ~ разборчивый, привередливый;
particular about what (или particular as to what) one eats разборчивый в еде ~ разборчивый ~ специфический, особый, особенный ~ специфический ~ тщательный;
to be particular in one's speech тщательно подбирать выражения;
очень следить за своей речью ~ тщательный ~ частность;
подробность, деталь;
in particular в частности, в особенности;
to go into particulars вдаваться в подробности ~ частность ~ частный ~ разборчивый, привередливый;
particular about what (или particular as to what) one eats разборчивый в еде ~ индивидуальный, частный, отдельный;
particular goals конкретные цели he is a ~ friend of mine он мой близкий друг;
for no particular reason без особого основания;
particular qualities особенностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > particular
-
125 racy
ˈreɪsɪ прил.
1) характерный, специфический( о вкусе) the racy flavour and strong body of wine ≈ специфический вкус и крепость вина
2) живой, энергичный;
веселый, оживленный( о человеке) ;
яркий, живой, колоритный( о речи, стиле)
3) а) амер. острый, пикантный;
привлекательный;
возбуждающий, не вполне непристойный a racy story ≈ пикантная история Syn: piquant, spicy, suggestive б) бодрящий, возбуждающий ( о воздухе, погоде и т.п.) сохранивший естественный вкус - * flavour характерный вкус свежий( о продуктах питания) имеющий букет( о вине) ;
душистый( о чае и т. п.) крепкий, острый ( о запахе и т. п.) острый, сильный( о наслаждении) пряный;
острый, пикантный (о сыре и т. п.) (американизм) пикантный, скабрезный живой, энергичный;
"с изюминкой" (о человеке) живой, яркий, колоритный (о стиле) чистокровный, породистый( о животном) ;
хороших кровей > of the soil простонародный, "пахнущий землей";
яркий, колоритный (о языке) racy острый, пикантный;
колкий, язвительный ~ амер. пикантный, непристойный, скабрезный ~ характерный, специфический;
сохранивший свои естественные качества;
a racy flavour характерный привкус ~ яркий, живой, колоритный, сочный( о речи, стиле) ~ характерный, специфический;
сохранивший свои естественные качества;
a racy flavour характерный привкус ~ of the soil живой, энергичный ~ of the soil сохранивший следы своего происхождения, характерный для определенной страны или народа -
126 peculiar
1. adjective1) специфический; особенный, своеобразный; необычный; a point of peculiar interest момент, представляющий особый интерес; peculiar properties особенности2) принадлежащий или свойственный исключительно (to кому-л., чему-л.); личный, собственный; индивидуальный; my own peculiar property мое личное имущество3) странный, эксцентричный; he has peculiar ways он со странностямиPeculiar People rel. 'избранный народ'Syn:queer2. noun1) личная собственность2) особая привилегия* * *(a) особенный; характерный* * ** * *[pe·cul·iar || pɪ'kjuːlɪə(r)] adj. специфический, особенный, своеобразный, характерный; личный, отдельный, частный; странный, эксцентричный* * *личныйособенособенныйособливыйособыйсвоеобразныйспецифиченспецифическийспецифичныйстранный* * *1. прил. 1) специфический; особенный, своеобразный 2) принадлежащий/свойственный исключительно (кому-л., чему-л.; to) 3) а) странный б) эксцентричный 2. сущ. 1) а) личная собственность б) особая привилегия 2) прозвище представителей евангелистской секты в Оксфорде 3) а) приход или церковь, вышедшие из-под юрисдикции епископа, в чьей епархии находится б) территория, район, вышедший из-под обычной юрисдикции -
127 prostatic specific antigen
Универсальный англо-русский словарь > prostatic specific antigen
-
128 specific
[spɪ'sɪfɪk]1) Общая лексика: видовой, конкретный, ограниченный, определённый, особенный, подробности, своеобразный, специальное сообщение, специфический, специфическое средство, специфичный, точный, удельный, характерный, частный, лекарство от определённой болезни, особый, специальный, целевой, отдельно взятый, адресный2) Компьютерная техника: заданный3) Медицина: лекарственное средство, оказывающее специфический лечебный эффект при конкретной болезни, лекарство4) Ботаника: видовой (лат. specificus)5) Техника: избирательный6) Строительство: удельный (о весе, объёме)7) Математика: индивидуальный, фиксированный, специфичный ( для) (to)8) Юридический термин: положительно выраженный, положительно-выраженный, реальный (об исполнении)9) Металлургия: свойственный, соответствующий, характеризующий10) Нефть: приведённый11) Космонавтика: расчётный12) Аудит: присущий13) Общая лексика: конкретный (вопрос), специализированный (справочник)
См. также в других словарях:
специфический — ая,ое. spécifique adj. 1. Характерный только для кого, чего л., свойственный исключительно кому , чему л.; своеобразный. БАС 1. <Кровопускание> не есть средство непреложное (спесифическое) и прямое к исцелению. ЖОС 1836 21 175. Этот вечный … Исторический словарь галлицизмов русского языка
СПЕЦИФИЧЕСКИЙ — Свойственный чему либо, основанный на известном свойстве: особенный в своем роде. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СПЕЦИФИЧЕСКИЙ свойственный исключительно только одному какому нибудь предмету.… … Словарь иностранных слов русского языка
специфический — См … Словарь синонимов
СПЕЦИФИЧЕСКИЙ — СПЕЦИФИЧЕСКИЙ, специфическая, специфическое; в качестве кратк. употр. специфичен, специфична, специфично (от лат. species вид и facio делаю) (книжн.). Составляющий отличительную особенность кого чего нибудь, свойственный исключительно кому чему… … Толковый словарь Ушакова
СПЕЦИФИЧЕСКИЙ — СПЕЦИФИЧЕСКИЙ, ая, ое. Особенный, отличительный, свойственный только данному предмету, явлению. С. запах. Специфические приметы чего н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СПЕЦИФИЧЕСКИЙ — относящийся к виду; свойственный только данному предмету, обособленный, отличительный. Философский энциклопедический словарь. 2010 … Философская энциклопедия
Специфический — (специфичный) особенный, избирательный, отличительный, свойственный предмету, организму, явлению, напр., С. хозяин, С. возбудитель, С. признак и т.д. (Источник: «Словарь терминов микробиологии») … Словарь микробиологии
специфический — (запах) особенный; специфическое средство особенное против известного недуга Ср. Стоило только... подняться... по не особенно чистым ступенькам... лестницы, как тотчас вас охватывал особый специфический запах, свойственный многолюдным закрытым… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
специфический — būdingasis statusas T sritis chemija apibrėžtis Turintis išskirtinių savybių. atitikmenys: angl. characteristic; specific rus. специфический; характеристический ryšiai: sinonimas – charakteringasis … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
СПЕЦИФИЧЕСКИЙ ТАМОЖЕННЫЙ ТАРИФ — тариф, по которому ставки пошлин ис числяются не в % от цены облагаемого товара, а по твердой ставке за оп ределенную единицу товара (тонна, кг и пр.) Словарь финансовых терминов … Финансовый словарь
Специфический рынок — рынок, на котором дилеры обмениваются ценными бумагами, необходимыми для короткой продажи. По английски: Specific issues market См. также: Биржевые спекулятивные операции Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь