-
61 Rappel
I m -s, =разг. (внезапное) помешательство, приступ бешенства; дурьeinen Rappel haben — быть не в своём уме, спятить; выйти из себя, как с цепи сорватьсяer hat den Rappel bekommen( gekriegt) — ему дурь ( блажь) в голову ударила; он спятил, он рехнулсяII f =, -n н.-нем.2) рашпиль -
62 scatenarsi
2) шутл. с цепи сорваться3) неистовствовать, бушеватьsi scatenò una tempesta di neve — разыгралась метель4) (addosso a, contro) набрасываться, обрушиваться, нападать (на) -
63 run wild
1) Общая лексика: без образования, вести распутный образ жизни, дичать, зарастать, расти без присмотра, расти недорослем, бурно разрастаться, вернуться в первобытное состояние, не получить образования, прожигать жизнь, расти без воспитания, расти без надзора, расти без присмотра, расти на свободе, разыграться (о воображении), зарастать (о парке и т. п.), разрастаться (о сорняках и т. п.), пребывать в своём первобытном состоянии (реже "жить на свободе", напр. о животных в национальных парках и заповедниках), как с цепи сорваться, не знать удержу, отбиться от рук3) Разговорное выражение: выйти из-под контроля4) Сленг: выйти из под контроля, неистовствовать -
64 einen Rappel bekommen
гл.фам. как с цепи сорваться, помешаться, прийти в бешенство, свихнутьсяУниверсальный немецко-русский словарь > einen Rappel bekommen
-
65 einen Rappel haben
гл.фам. как с цепи сорваться, помешаться, прийти в бешенство, свихнуться -
66 einen Raptus bekommen
гл.общ. как с цепи сорваться, прийти в бешенствоУниверсальный немецко-русский словарь > einen Raptus bekommen
-
67 einen Raptus haben
гл.общ. как с цепи сорваться, прийти в бешенство -
68 avoir bouffé du lion
прост.разбушеваться, как с цепи сорваться, разойтись (употр. только в passé)La cour s'impatientait, grondait. Des voix proposaient de boucler le patron, de le garder prisonnier, de lui couper le téléphone, de l'affamer. - Les discours, nous, vous savez... - On préférerait une rallonge... Ils avaient bouffé du lion. (J.-P. Chabrol, L'Embellie.) — Суд бурлил, гудел. Раздавались голоса, предлагавшие арестовать хозяина, засадить за решетку, перерезать ему телефон, уморить голодом. - Пустые слова, мы, вы знаете... - Лучше срок добавить... Они совсем разошлись.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir bouffé du lion
-
69 außer Rand und Band geraten
1. союзразг. выйти из себя2. предл.1) общ. как с цепи сорваться, расшалиться (о детях), разойтись (от волнения)2) юр. распоясатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > außer Rand und Band geraten
-
70 außer Rand und Bänd geraten
Универсальный немецко-русский словарь > außer Rand und Bänd geraten
-
71 elszabadul
1. срываться/сорваться; {pl. ló) убегать/убежать;a kutya \elszabadult a láncról — собака сорвалась с цепи;
2. átv. освобождаться/освободиться -
72 flip one's lid
inf sl 1. с цепи сорваться (от злости); кипятиться2. спятить; быть не в своем умеShe'll flip her lid when she finds out what's been going on.
When he offered me three times the pay I was getting, I thought he had flipped his lid.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > flip one's lid
-
73 мучышташ
2 спр.1) расстегиваться, расстегнуться; отстегиваться, отстегнуться;2) освобождаться, освободиться (от привязи, из рук, с цепи); вырываться, вырваться, срываться, сорваться;3) расцепляться, расцепиться, отцепляться, отцепиться.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > мучышташ
-
74 staffa
f.1.стремя (n.)2.•◆
tenere il piede in due staffe — вести двойную игру (и нашим и вашим)perdere le staffe — выйти из себя (потерять самообладание; colloq. сорваться)
-
75 мучыштаралташ
мучыштаралташ-амвозвр.1. расстёгиваться, расстегнуться; отстёгиваться, отстегнутьсяФуфайке полдышат мучыштаралтеш. М.-Азмекей. Отстёгиваются и пуговицы фуфайки.
2. вырываться, вырваться; срываться, сорватьсяПий шинчыр гыч мучыштаралтын. Собака сорвалась с цепи.
-
76 мучыштаралташ
-ам возвр.1. расстёгиваться, расстегнуться; отстёгиваться, отстегнуться. Фуфайке полдышат мучыштаралтеш. М.-Азмекей. Отстёгиваются и пуговицы фуфайки.2. вырываться, вырваться; срываться, сорваться. Пий шинчыр гыч мучыштаралтын. Собака сорвалась с цепи. Ср. мучышташ, мучышталташ.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > мучыштаралташ
См. также в других словарях:
сорваться с цепи — озвереть, осатанеть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Сорваться с цепи — Разг. Неодобр. Начать кричать, ругаться, скандалить. Мокиенко 1990, 132 … Большой словарь русских поговорок
СОРВАТЬСЯ — СОРВАТЬСЯ, сорвусь, сорвёшься, прош. вр. сорвался, сорвалась, сорвалось совер. (к срываться1). 1. Оторваться, отделиться от привязи или какой нибудь скрепы. Собака сорвалась с цепи. Дверь сорвалась с петель. 2. перен. Стремительно сойти,… … Толковый словарь Ушакова
сорваться — Сорваться с цепи (разг.) перен. прибежать быстро, опрометью, начать опрометчивые действия. Полетел, как с цепи сорвался … Фразеологический словарь русского языка
СОРВАТЬСЯ — СОРВАТЬСЯ, вусь, вёшься; ался, алась, алось и алось; совер. 1. Оторвавшись, не удержавшись, упасть. Дверь сорвалась с петель. С. с обрыва. 2. Рывком отделиться, освободиться. Собака сорвалась с цепи. 3. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Резко… … Толковый словарь Ожегова
сорваться — рвусь, рвёшься; сорвался, рвалась, рвалось и рвалось; св. 1. Отделиться, упасть, оторвавшись, не удержавшись, сдвинувшись с места. С. с обрыва. Ставня сорвалась с петель. Ком снега сорвался с ветвей ели. // Резко сместиться, соскользнуть. Топор… … Энциклопедический словарь
сорваться — рву/сь, рвёшься; сорва/лся, рвала/сь, рвало/сь и рва/лось; св. см. тж. срываться, срыв, срывание 1) а) Отделиться, упасть, оторвавшись, не удержавшись, сдвинувшись с места. Сорва/ться с обрыва … Словарь многих выражений
КАК С ЦЕПИ СОРВАТЬСЯ — 1. КАК <БУ/ДТО, СЛО/ВНО, ТО/ЧНО> С ЦЕПИ/ СОРВА/ТЬСЯ/{реже }СРЫВА/ТЬСЯ кто Дойти до крайности в своих действиях, потеряв выдержку и самообладание. Подразумеваются злобность и агрессивность поведения по отношению к кому л. Имеется в виду, что … Фразеологический словарь русского языка
как с цепи сорваться — сдуриться, очуметь, закусить удила, точно белены объесться, потерять голову, сделаться без ума, опсихеть, ополоуметь, сдуреть, неистовый, ошалеть, охренеть, офигеть, бешеный, обезуметь, ум за разум зашел, белены объесться, буйный, не вспомниться … Словарь синонимов
как с цепи сорваться — (кинуться) прибежать опрометью, явиться быстро, спеша Ср. Юное чадо прогресса Рвется, брыкается, бьет: Как забежавший из степи Конь, не знакомый с уздой, Или сорвавшийся с цепи Зверь нелюдимый, лесной... Некрасов. Песнь о свободном слове. 6, 1.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Как с цепи сорваться — Какъ съ цѣпи сорваться (кинуться), прибѣжать опрометью, явиться быстро, спѣша. Ср. Юное чадо прогресса Рвется, брыкается, бьетъ: Какъ забѣжавшій изъ степи Конь, незнакомый съ уздой, Или сорвавшійся съ цѣпи Звѣрь нелюдимый, лѣсной ... Некрасовъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)