-
1 гребёнка для съёма очёсов
neng. battantDictionnaire russe-français universel > гребёнка для съёма очёсов
-
2 набивка из пеньки или хлопковых очёсов
nmech.eng. garniture filamenteuseDictionnaire russe-français universel > набивка из пеньки или хлопковых очёсов
-
3 неясыть - крупная птица отряда сов
ngener. chat-huantDictionnaire russe-français universel > неясыть - крупная птица отряда сов
-
4 отделение гребенных очёсов
ntextile. extraction de blousseDictionnaire russe-français universel > отделение гребенных очёсов
-
5 пневматический съём очёсов
Dictionnaire russe-français universel > пневматический съём очёсов
-
6 пресс для очёсов
ntextile. presse à blousse -
7 разрыхление очёсов
neng. démêlage des étoupes -
8 ткань из шёлковых очёсов
ngener. lassisDictionnaire russe-français universel > ткань из шёлковых очёсов
-
9 трясилка для очёсов
-
10 чесание очёсов
neng. peignage des étoupes -
11 панировать
-
12 вопрос
м.1) question f, interrogation fзада́ть вопро́с — poser une question
осажда́ть вопро́сами — presser de questions
обрати́ться с вопро́сом — adresser une question
э́то ещё вопро́с разг. — ça reste à voir
2) (дело, обстоятельство) question f, affaire fэ́то вопро́с вре́мени — c'est une affaire de temps
вопро́с че́сти — question d'honneur
спо́рный вопро́с — une question litigieuse ( или discutable); différend m
э́то спо́рный вопро́с — c'est discutable
по ли́чному вопро́су (видеть кого-либо, говорить с кем-либо) — pour affaire privée ( или personnelle)
(весь) вопро́с в том, что́бы... — (toute) la question est de...
вопро́с не в э́том — ce n'est pas là la question
3) ( проблема) question f, problème mнациона́льный вопро́с — question des nationalités
экономи́ческий вопро́с — problème économique
вопро́сы, стоя́щие в поря́дке дня — questions à l'ordre du jour; перен. problèmes m pl du jour
••вопро́с жи́зни и сме́рти — question de vie ou de mort
что за вопро́с? разг. — comment (придых.) donc!
нет вопро́сов — il n'y a pas de questions
быть под вопро́сом — être douteux; être en question
поста́вить под вопро́с — mettre en question
оста́ться под вопро́сом — rester en suspens
вопро́с остаётся откры́тым — la question reste pendante; le problème reste entier
* * *ngener. demande, matière, item (в билете на экзамене и т.п.), interrogation, point, problème, question -
13 выделить
2) (предназначить, ассигновать) assigner vt3) (имущество и т.п.) donner à qn sa partему́ была́ вы́делена э́та земля́ — il a reçu cette terre en partage
5) (отметить, подчеркнуть) souligner vt; relever vt (в книге, речи); перен. mettre vt en relief, porter ( или mettre) l'accent surвы́делить курси́вом и т.п. — mettre en italique, etc.
вы́делить гру́ппу вопро́сов — traiter séparément un groupe de questions
6) воен. (отряд и т.п.) détacher vt* * *v1) gener. commettre un avocat d'office, mettre en avant, mettre à part, (среди них можно выделить) citer (il est possible de citer), mettre en valeur, souligner, particulariser (отличительные свойства), rehausser2) liter. sécréter3) milit. fournir4) Internet. mettre à l'évidence (напр. выделите пункт... и нажмите кнопку Enter), sélectionner -
14 далёкий
1) lointain; éloigné ( отдалённый)далёкие ро́дственники — parents éloignés
далёкое бу́дущее — lointain avenir
далёкие времена́ — temps reculés ( или lointains)
далёкая старина́ — des temps fort anciens
далёкое путеше́ствие — long voyage
2) перен. éloignéдалёкий от и́стины — éloigné de la vérité
далеко́ от на́ших интере́сов — étranger à nos intérêts
я далёк от предположе́ния, что... — je suis loin de supposer que..., loin de moi la pensée que...
они́ далёкие друг дру́гу лю́ди — ils n'ont rien de commun
••он не о́чень далёкий челове́к — c'est un homme borné
* * *adjgener. éloigné, lointain -
15 защита
ж.защи́та оте́чества — défense de la patrie
защи́та интере́сов — défense des intérêts
иска́ть защи́ты — chercher protection
под защи́той — sous la protection de...
стоя́ть на защи́те — prendre la défense de...
защи́та диссерта́ции — soutenance f d'une thèse
2) юр. défense fсвиде́тели защи́ты — témoins m pl à décharge
3) спорт. défense fигра́ть в защи́те — jouer comme défenseur
* * *n1) gener. abri (тж. перен.), (от чего-л.) assurance à, parade (в фехтовании и т.п.), rempart, sauvegarde, justification, soutenance (диссертации, дипломной работы), soutien, défense (тж на суде), plaidoyer (мнения, дела и т.п.), protection2) med. défense (организма)3) liter. tutelle, pilier, bouclier, palladium, parapluie, égide4) sports. garde5) eng. disjoncteur, écran, couverture6) law. défense (в том числе правовая)7) IT. sauvegarde (памяти, файла), verrouillage -
16 общность
ж.о́бщность владе́ния — possession f en commun
о́бщность интере́сов — communauté des intérêts
* * *ngener. collectivité, communauté (интересов и т.п.), communion -
17 отбросы
мн.ведро́ для отбро́сов — poubelle f, boîte f à orudres
отбро́сы произво́дства — déchets industriels
••отбро́сы о́бщества — la lie de la société
* * *n1) gener. détritus, le fond du panier, ordure, rebut, souillure, débris, déchet, rognure, résidu (технические), épave2) colloq. cochonnerie (о плохих продуктах, товарах)3) liter. scorie, déjection, excrément, écume4) eng. sous-produits5) construct. immondices, ordures, résidus6) brit.engl. tailing7) metal. déchets, résidus stériles -
18 расход
м.расхо́ды произво́дства — frais de production
непредви́денные расхо́ды — dépenses imprévues
накладны́е расхо́ды — frais accessoires ( или généraux)
канцеля́рские расхо́ды — frais de bureau
ме́лкие расхо́ды — menus frais
де́ньги на карма́нные расхо́ды — argent m de poche
ввести́ в расхо́д — induire en dépense
покры́ть расхо́ды — rembourser les dépenses ( или les frais)
нести́ расхо́ды — assumer les frais
2) ( потребление) consommation f; débit m (газа, воды́ и т.п.; тж. ком.)расхо́д то́плива — consommation de combustible
расхо́д боеприпа́сов — consommation de munitions
3) бухг. dépense fприхо́д и расхо́д — le doit et avoir
записа́ть что́-либо в расхо́д — porter qch au livre des dépenses
списа́ть в расхо́д — coucher en dépense
••пусти́ть в расхо́д разг. — прибл. envoyer vt ( или mettre vt) au poteau
* * *n1) gener. consommation, débit, déboursement, dépense, ponction, sortie2) eng. demande, décharge (потока), écoulement (жидкости)3) metal. taux4) radio. consommation (энергии) -
19 сближение
с.rapprochement m; воен. approche fсближе́ние интере́сов — rapprochement des intérêts
* * *n1) gener. approche, rapprochement, accolage (винограда)2) eng. mouvement d'approche (напр. при стыковой сварке), mouvement de rapprochement (напр. при стыковой сварке), rapprochement (напр. стыкуемых поверхностей), rapprochement (напр., стыкуемых поверхностей) -
20 сбор
м.1) récolte f ( урожая); cueillaison f, cueillette f ( фруктов); vendange(s) f (pl) ( винограда); collecte f ( денежный); perception f (налогов и т.п.)тамо́женный сбор — taxe douanière; droits m pl de douane
сбор чле́нских взно́сов — collectage m des cotisations
сбор по́дписей — collecte des signatures
сбор све́дений воен. — recherche f de renseignements
сбор утильсырья́ — ramassage m des déchets recyclables
2) ( собранные деньги) recette fде́лать по́лные сборы ( о театре) — faire salle comble
3) воен. (после боя, смены) regroupement m; ralliement mла́герный сбор — période f d'exercices
4) ( встреча) recontre f, rassemblement mме́сто сбора — lieu m de rassemblement
5) офиц. (налог, взнос) droits m pl6) мн.сборы ( приготовления) — préparatifs m pl; apprêts m pl
сборы в доро́гу — préparatifs de départ
••* * *n1) gener. compilation (материалов), droit, rassemblement (La place Tahrir était le lieu de rassemblement des manifestants cairotes.), recueil, collectage (пожертвований, подписей), taxe, collecte (пожертвований, подписей), cueillage (плодов), cueillaison (плодов), cueillette, levée (плодов, урожая), licence (уплачиваемый во Франции некоторыми категориями торговцев), redevance, récolte2) colloq. assemblée3) milit. ralliement, rappel (сигнал), rassemblement, regroupement (после боя)4) eng. recette, récupération, collection5) agric. collecte (продуктов на фермах)7) radio. captage (информации)8) textile. cueillette (лоскута)9) IT. captage captation (информации), rassemblement (данных), acquisition10) busin. contribution (в бюджет), (процесс) perception (налогов)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СОВ — СОВС система оборотного водоснабжения СОВ стойкое отравляющее вещество стойкие отравляющие вещества Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003 … Словарь сокращений и аббревиатур
сов. — сов. совет св сов. совершенный вид св Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. сов. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
Сов — (фр. Sow, фр. Sauve) французская фамилия. Известные носители: Сов, Мусса (род. 1986) сенегальский футболист, нападающий «Фенербахче» и сборной Сенегала. Сов, Шарлотта де Бон Самблансе (1551 1617) фрейлина Екатерины Медичи … Википедия
сов — (нов. офиц.). Сокращение, употр. в новых сложных словах и обозначающее: 1) совет в 6 знач. или отношение к совету, напр. совнарком, совдеп; 2) советский в 1, 2 и 4 знач., напр. соввласть, совреспублика, соваппарат, совторгслужащий. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
сов… — (неол. офиц.). Сокращение, употр. в новых сложных словах и обозначающее: 1) совет в 6 знач. или отношение к совету, напр. совнарком, совдеп; 2) советский в 1, 2 и 4 знач., напр. соввласть, совреспублика, соваппарат, совторгслужащий. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
совіт — 1 іменник чоловічого роду порада розм. совіт 2 іменник чоловічого роду взаємна дружба арх … Орфографічний словник української мови
сов — сущ., кол во синонимов: 2 • вещество (43) • яд (134) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
СОВ — СОВ, нескл., ср. (сокр.: стойкое отравляющее вещество) … Русский орфографический словарь
совіти — дієслово недоконаного виду соловіти розм … Орфографічний словник української мови
сов. п. — сов. п. советский патент СССР … Словарь сокращений и аббревиатур
Сов.ТУ — Советский телефонный узел филиал АО МГТС Москва, связь … Словарь сокращений и аббревиатур